Télécharger Imprimer la page

Renz ECO 360 Comfort Mode D'emploi page 14

Publicité

8
SICHERUNG WECHSEL \ CHANGE OF FUSE \ CHAMBIO DE FUSIBLE \ CHANGER LE FUSIBLE \ Výměna
pojistky \ WIJZIGING VAN FUSE \ Výmena poistky \ Изменение предохранителя
D
Netzstecker ziehen.
E
Unplug the machine.
ESP
Desenchufar la máquina.
F
Retirer la prise de courant.
CZ
Vypojte elektrický kabel ze zásuvky.
NL
Trek de stekker uit het stopcontact.
SK
Vytiahnite elektrickú zástrčku.
RUS
Отключите аппарат.
Sicherungshalter mit
Schraubendreher herausdrücken.
Pry out fuse holder with screw driver.
Desenroscar la tapa del fusible con
un destornillador.
Enlever la couverture du fusible avec
un tourne-vis.
Šroubovákem uvolněte držák
pojistky.
Druk met een schroevendraaier de
zekeringshouder uit.
Pomocou skrutkovača vytlačte držiak
poistky.
С помощью отвертки извлеките
держатель предохранителя.
Sicherung kontrollieren. Wenn
defekt, Ersatzsicherung einsetzen.
Check fuse. If fuse is defective, put
in replacement fuse.
Comprobar el fusible. Si está
fundido, colocar un fusible nuevo.
Controller le fusible. Si le fusible est
defectueux, remplacer le.
Zkontrolujte pojistku. Pokud je
defektní, vsaďte náhradní pojistku.
Controleer de zekering. Vervang
deze indien defect.
Poistku skontrolujte. Ak je chybná,
použite náhradnú poistku.
Если предохранитель неисправен,
замените его.
Sicherungshalter einsetzen und
eindrücken. Netzstecker einstecken.
Put in fuse holder and press it in.
Connect main plug.
Meter el fusible en su tapa y
presionar.
Conectar el enchufe principal
Insérer la couverture du fusible et
brancher la prise de courant.
Zasuňte držák pojistky zpět a dobře
zatlačte dovnitř. Zapojte elektrický
kabel do zásuvky.
Plaats de zekeringshouder opnieuw
en druk deze in. Steek de stekker in
het stopcontact.
Opäť nasaďte držiak poistky a
zatlačte ho. Zapojte sieťovú zástrčku.
Поместите предохранитель в
держатель.

Publicité

loading