Télécharger Imprimer la page

Elo Touch Solutions 1519LM Guide De L'utilisateur

Ecran tactile lcd de bureau 15,6”/18,5”

Publicité

Liens rapides

Guide de l'utilisateur de l'écran tactile
Ecran tactile LCD de bureau 1519LM 15,6"
Ecran tactile LCD de bureau 1919LM 18,5"

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Elo Touch Solutions 1519LM

  • Page 1 Guide de l’utilisateur de l’écran tactile Ecran tactile LCD de bureau 1519LM 15,6” Ecran tactile LCD de bureau 1919LM 18,5”...
  • Page 2 Elo TouchSystems Ecran tactile LCD 15,6” et 18,5” Guide de l’utilisateur Révision B SW601471 Elo TouchSystems 1-800-ELOTOUCH www.elotouch.com...
  • Page 3 Copyright © 2011 Tyco Electronics Corporation, une société du groupe TE Connectivity Ltd.. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système de récupération ou traduite dans une autre langue ou un langage informatique, sous quelque forme que ce soit ou par quelque moyens que ce soit, en ce compris, mais sans y être limité, les supports électroniques, magnétiques, optiques, chimiques, manuels ou autre sans l’autorisation écrite préalable de Tyco Electronics.
  • Page 5 Dangers et avertissements Avertissement • Danger – Risque d’explosion. Ne pas utiliser en présence d’anesthésiants inflammable et d’autres produits inflammables. • Pour éviter tout risque d’incendie ou de secousse électrique, ne plongez pas l’appareil dans l’eau et ne l’exposez pas à l’humidité ou à la pluie. •...
  • Page 6 Danger  Le cordon d’alimentation doit être utilisé comme dispositif de déconnexion. Pour mettre l’appareil hors tension, débranchez le cordon d’alimentation.  Cet appareil doit respecter les exigences locales et nationales pour la mise au rebut.  Avant de connecter les câbles à votre ordinateur tactile Elo, veillez à ce que tous les composants soient en position ARRET (OFF).
  • Page 7 DANGER – Maintien des fonctions vitales Un soin particulier doit être pris lors de toute utilisation de cet écran qui constitue un élément critique d’un système de maintien des fonctions vitales. En cas de panne de cet écran tactile, des systèmes redondants adéquats doivent être intégrés dans le système ou l’appareil pour éviter toute blessure à...
  • Page 8 Classification Concernant les secousses électriques, l’incendie, conformément aux normes UL60601-1 et CAN/CSA C22.2 No. 60601-1 Cet ordinateur tactile est un APPAREIL de classe I (MIS A LA TERRE). Ces ordinateur tactiles sont classés PAS DE PIECES APPLIQUEES. Protection contre toute infiltration d’eau nuisible : PROTECTION INFILTRATION (IPX0) Cet ordinateur tactile sera classé...
  • Page 9 Normes et classifications européennes Normes : EN 60601-1-2 : 2007 Les limites EMC et les méthodes de test font référence aux normes standard : Emission : Immunité CISPR 11: 2009+A1:2010 IEC 61000-4-2: 2008 IEC 61000-4-3: 2006+A1:2007+A2:2010 (Groupe 1, Classe B) IEC 61000-4-4: 2004 + A1:2010 IEC 61000-4-5: 2005 EN55011: 1998+A1: 1999+...
  • Page 10 Directives et déclaration du fabricant relative à l’immunité électromagnétique pour tous les EQUIPEMENTS ET SYSTEMES Directives et déclaration du fabricant relative aux émissions électromagnétiques L’appareil ET1519/1919LM est destiné à une utilisation dans l’environnement électromagnétique spécifié ci- dessous. Le client ou l’utilisateur de l’appareil ET1519/1919LM doit s’assurer qu’il est utilisé dans un tel environnement.
  • Page 11 Directives et déclaration du fabricant relative à l’immunité électromagnétique pour tous les EQUIPEMENTS ET SYSTEMES Directives et déclaration du fabricant relative à l’immunité électromagnétique L’appareil ET1519/1919LM est destiné à une utilisation dans l’environnement électromagnétique spécifié ici. Le client, ou l’utilisateur de l’appareil ET1519/1919LM pour applications de soins de santé, doit veiller à ce qu’il soit utilisé...
  • Page 12 Directives et déclaration du fabricant relative à l’immunité électromagnétique pour tous les EQUIPEMENTS ET SYSTEMES qui n’assurent pas le MAINTIEN DE FONCTIONS VITALES Directives et déclaration du fabricant relative à l’immunité électromagnétique L’appareil ET1519/1919LM pour applications de soins de santé est destiné à une utilisation dans l’environnement électromagnétique spécifié...
  • Page 13   3. Les intensités des champs des émetteurs fixes, tels que des stations de base pour des téléphones radio (cellulaire/sans fil) et des radios mobiles terrestres, des radios amateurs, des diffusions radio AM et FM, des diffusions TV ne peuvent être prédites avec précision. Pour évaluer l’environnement électromagnétique dû à des émetteurs RF fixes, une étude de site électromagnétique doit être envisagée.
  • Page 14 Distance de séparation recommandée entre les équipements de communication RF portables et mobiles et l’appareil ET1519/1919LM pour tous les EQUIPEMENTS ET SYSTEMES qui n’assurent pas le MAINTIEN DE FONCTIONS VITALES Distances de séparation recommandées entre les équipements de communication RF portables et mobiles et l’ordinateur tactile ET1519/1919LM pour applications de soins de santé...
  • Page 16 Annexe C Unité principale ........... 6 Spécifications de l’écran tactile........26 Vue arrière ............6 Dimensions écran tactile LCD 15.6" (1519LM) ..28 Montage de l’écran ........... 7 Dimensions écran tactile LCD 18.5" (1919LM) ..29 Montage arrière avec l’interface VESA..... 8 Options de montage VESA........8 Informations de réglementation...
  • Page 17 C H A P I T R E NTRODUCTION Description du produit Votre nouvel écran tactile 1519/1919LM combine les performances fiables de la technologie tactile avec les dernières avancées des technologies d’écran LCD. Cette combinaison crée un flux naturel d’informations entre un utilisateur et votre écran tactile. Cet écran LCD intègre un transistor en couches minces (TFT, thin-film-transistor) à...
  • Page 18 C H A P I T R E NSTALLATION ET ONFIGURATION Ce chapitre vous explique comment installer votre écran tactile 1515/1519LM LCD et le logiciel. Déballage de votre écran tactile Vérifiez si les éléments suivants sont présents et en bon état : Ecran LCD Câble VGA...
  • Page 19 Câble d’alimentation pour les modèles pour l’Amérique du Nord Câble d’alimentation Etats‐Unis/UL Câble d’alimentation pour les modèles européens Câble d’alimentation Europe/VDE  Câble d’alimentation Royaume‐Uni Câble d’alimentation pour les modèles japonais Câble d’alimentation japonais/PSE       Adaptateur/Terminal Câble d’alimentation pour les modèles mondiaux Câble d’alimentation Etats‐Unis/UL      Câble d’alimentation Europe/VDE                ...
  • Page 20 Assemblage du support Enfoncez le support vers le pied jusqu’à ce qu’il soit contre et serrez le support à l’aide des vis.
  • Page 21 Connexion de l’interface Remarque : Avant de connecter les câbles à votre écran tactile et à votre PC, veillez à ce que l’ordinateur et l’écran tactile soient éteints. Câble casque Câble audio Câble sériel Câble VGA Câble USB Boîtier alimentation 1.
  • Page 22 Aperçu du produit Aperçu du produit Unité principale Unité principale Vue arrière Vue arrière Kensington Kensington Le verrou Kensington Le verrou Kensington est un dispositif de sécurité destiné à empêcher les vols. Pour plus est un dispositif de sécurité destiné à empêcher les vols. Pour plus d’informations sur ce dispositif de sécurité, rendez-vous sur http://www.kensington.com d’informations sur ce dispositif de sécurité, rendez-vous sur http://www.kensington.com...
  • Page 23 Montage de l’écran Votre écran tactile certifié médicalement affiche selon la norme VESA Flat Panel Monitor Physical Mounting Interface (Interface de montage physique écran plat, FPMPMI). La norme FPMPMI définit une interface de montage physique pour les écrans plats. Votre écran est conforme aux normes correspondantes pour dispositifs de montage écran plat standard tels que des bras de mur ou de table.
  • Page 24 Montage arrière avec l’interface VESA Si l’écran est déjà connecté à un pied, enlevez les quatre vis qui connectent le pied à l’écran (voir Figure 2-1, point 1). Séparez le pied de l’écran. Réinstallez les quatre vis dans le support d’interface VESA. Veillez à ce que l’écran soit positionné avec le côté...
  • Page 25 Installation du pilote logiciel Elo TouchSystems fournit un logiciel qui permet à votre écran tactile de fonctionner avec votre ordinateur. Les pilotes sont situés sur le CD-ROM pour les systèmes d’exploitation suivants : • Windows 7 • Windows Vista • Windows XP •...
  • Page 26 Installation du pilote tactile sériel (non applicable aux écrans à reconnaissance d’impulsions acoustiques et capacitifs projetés) Installation du pilote tactile sériel pour Windows 7, Windows Vista, Windows XP, Windows 2000, 98/95, ME et NT4.0. Pour Windows 2000 et NT4.0, vous devez disposer des droits d’administrateur pour pouvoir installer le REMARQUE : pilote.
  • Page 27 Installation du pilote tactile sériel pour Windows 3.1 et MS-DOS Vous devez posséder un pilote de souris DOS (MOUSE.COM) installé pour votre souris si vous souhaitez continuer à utiliser votre souris avec votre écran tactile dans DOS. Pour installer Windows 3.x et MS-DOS à partir de Windows 95/98, suivez les instructions ci-dessous : Insérez le CD-Rom dans le lecteur de CD-Rom de votre ordinateur.
  • Page 28 Installation du pilote tactile USB Installation du pilote tactile USB pour Windows 7, Windows Vista, Windows XP, Windows 2000, ME et Windows 98. Insérez le CD-Rom Elo dans le lecteur de CD-Rom de votre ordinateur. Si Windows 2000 ou Windows 98 démarre le Add New Hardware Wizard (Assistant Ajout de nouveau matériel), procédez comme suit : Choisissez Next (Suivant).
  • Page 29 C H A P I T R E TILISATION A propos des réglages de l’écran tactile Votre écran tactile ne nécessitera probablement pas de réglages. Des variations dans la sortie vidéo et l’application peuvent nécessiter des réglages sur votre écran tactile afin d’optimiser la qualité de l’affichage.
  • Page 31 Commandes du panneau inférieur SELECT MENU Sortie audio SELECT MENU Commande Fonction 1 Menu/Exit (Menu/Sortie) Affiche/quitte les menus OSD 1. Entre dans la commande de luminance de l’OSD 2. Augmente la valeur de l’élément à régler 3. Déplace la sélection OSD vers le haut 1.
  • Page 32 Commandes et réglages Fonctions du menu OSD (Affichage à l’écran) Pour afficher et sélectionner les fonctions du menu OSD (Affichage à l’écran) : 1. Appuyez sur la touche Menu (Menu) pour activer le menu OSD. vous permettent de vous déplacer vers le haut ou vers le bas dans le menu. ...
  • Page 33 Options de commande OSD Commande Description Auto-Adjust (Réglage auto.) Sélectionnez “Auto-Adjust (Réglage auto.)” pour activer cette fonction. Le réglage automatique règle automatiquement la position V, la position H, l’horloge et la phase Luminance . Brightness (Luminosité) Augmente ou diminue la luminosité .
  • Page 34 Modes présélectionnés Pour réduire le besoin de réglage pour des modes différents, l’écran dispose de modes par défaut qui sont fréquemment utilisés, comme indiqué dans le tableau ci-dessous. Si l’un de ces modes d’affichage est détecté, l’écran adapte automatiquement la taille de l’image et le centrage.
  • Page 35 Système de gestion de l’alimentation Mode Consommation (Entrée 12 V cc) Marche < 42 W Veille < 2 W Arrêt < 1 W Nous recommandons d’éteindre le moniteur lorsqu’il n’est pas utilisé pendant longtemps. L’écran Conforme aux normes de gestion de l’alimentation VESA (VESA Power Management, REMARQUE : DPM).
  • Page 36 Technologie tactile IntelliTouch Plus Connecté à des ordinateurs Windows 7, l’écran tactile peut supporter 2 touchers simultanés. L’écran tactile IntelliTouch Plus peut être recalibré sur votre image vidéo affichée éventuellement via la fonction de calibrage dans le panneau de configuration des pilotes Elo. Le pilote IntelliTouch Plus ne supporte plusieurs écrans que s’ils utilisent tous la technologie tactile IntelliTouch Plus.
  • Page 37 Technologie tactile capacitif projeté Connecté à des ordinateurs Windows 7, l’écran tactile peut supporter 2 touchers simultanés. Connecté à des ordinateurs Windows XP, l’écran tactile ne supporte que des touchers simples. Aucun pilote supplémentaire n’est nécessaire pour cette technologie, elle utilise des pilotes HID.
  • Page 38 C H A P I T R E EPANNAGE Si vous rencontrez des problèmes avec votre écran tactile, reportez-vous au tableau suivant. Si le problème persiste, veuillez contacter votre distributeur local ou le centre de services Elo. Solutions aux problèmes courants Problème Suggestion(s) L’écran ne répond pas...
  • Page 40 A N N E X E ESOLUTION ATIVE La résolution native d’un écran est le niveau de résolution auquel l’écran LCD est conçu pour fonctionner le mieux. Pour l’écran tactile LCD, la résolution native est 1366 x 768 pour les formats 15,6 et 18,5 pouces.
  • Page 41 A titre d’exemple, un écran LCD de résolution SVGA possède 800 pixels horizontaux pour 600 pixels verticaux. L’entrée vidéo est également représentée par les mêmes termes. L’entrée vidéo XGA possède un format de 1024 pixels horizontaux fois 768 pixels verticaux. Lorsque les pixels d’entrée contenus dans le format d’entrée vidéo correspondent à...
  • Page 42 A N N E X E ECURITE DE L’ECRAN TACTILE Ce manuel contient des informations importantes pour la bonne configuration et la bonne maintenance de votre écran tactile. Avant de configurer et d’alimenter votre nouvel écran tactile, lisez attentivement ce manuel, particulièrement le Chapitre 2 (Installation) et le Chapitre 3 (Utilisation).
  • Page 43 Entretien et manutention de votre écran tactile Les conseils suivants vous aideront à assurer un fonctionnement optimal de votre écran tactile.  Pour éviter tout risque de décharge électrique, ne démontez pas le boîtier d’alimentation ou le boîtier de l’écran. Cet appareil n’est pas prévu pour être entretenu par l’utilisateur. N’oubliez pas de débrancher l’écran de la prise avant de procéder au nettoyage.
  • Page 45 A N N E X E ARACTERISTIQUES TECHNIQUES C-26  ...
  • Page 46 Spécifications de l’écran tactile Modèle 1519LM Ecran TFT 15,6 ” à matrice active Ecran LCD 344,232 (H) x 193,536 (V) mm Format d’affichage 0,252 (H) x 0,252 (V) mm Pas de pixel 1366 x 768 Résolution native 720 x 350 (70Hz) - (peut ne pas s’afficher en plein écran) Mode d’affichage...
  • Page 47 Spécifications de l’écran tactile Modèle 1919LM Ecran TFT 18,5 ” à matrice active Ecran LCD 409,8 (H) x 230,4 (V) mm Format d’affichage 0,3 (H) x 0,3 (V) mm Pas de pixel 1366 x 768 Résolution native 720 x 350 (70Hz) - (peut ne pas s’afficher en plein écran) Mode d’affichage 720 x 400 (70Hz) 640 x 480 (60 / 72 / 75Hz)
  • Page 48 Dimensions de l’écran tactile 15” LCD (1519LM) C-29...
  • Page 49 Dimensions de l’écran tactile 19” LCD (1919LM)   C-30  ...
  • Page 50 NFORMATIONS DE REGLEMENTATION I. Informations relatives à la sécurité électrique : A) La conformité est requise au niveau de la tension, de la fréquence et des exigences de courant indiquées sur l’étiquette du fabricant. Toute connexion à une source d’alimentation différente que celles spécifiées ici peut entraîner un fonctionnement incorrect, des dommages à...
  • Page 51 Informations générales à tous les utilisateurs : cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio. S’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions de ce manuel, l’équipement peut provoquer des interférences avec les communications radio et télévision. Il n’y a toutefois pas de garantie qu’il n’y aura pas d’interférences dans des installations particulières en raison de facteurs spécifiques 1) Pour répondre aux exigences en matière d’émissions et d’immunité, l’utilisateur doit observer les éléments suivants :...
  • Page 52 III. Certifications d’agence Les certifications suivantes ont été émises pour cet écran : • Canada CUL • Canada IC • Europe CE • Japon VCCI • • Etats-Unis UL...
  • Page 53 ARANTIE Sauf indication contraire ici ou dans une confirmation de commande fournie à l’acheteur, le vendeur garantit à l’acheteur que le produit sera exempt de tout défaut au niveau des pièces et de la main d’œuvre. La garantie pour l’écran tactile et les composants du produit est régionale; veuillez contacter votre bureau régional.
  • Page 54 CES SOLUTIONS SONT LES SOLUTIONS EXCLUSIVES DE L’ACHETEUR EN CAS D’INFRACTION DE GARANTIE. SAUF POUR LA GARANTIE EXPRESSE FIXEE CI-DESSUS, LE VENDEUR N’ACCORDE PAS D’AUTRES GARANTIES, EXPLICITE OU IMPLICITE, PAR STATUT OU AUTRE, CONCERNANT LES PRODUITS, LEUR ADEQUATION A TOUTE FIN, LEUR QUALITE, LEUR CARACTERE COMMERCIAL, LEUR ABSENCE DE CONTREFACON OU AUTRE.
  • Page 56 Consultez notre site Internet ! www.elotouch.com Pour obtenir ... • les dernières informations sur les produits • les dernières caractéristiques • les dernières nouvelles sur les événements à venir • les derniers communiqués de presse • les derniers pilotes logiciels •...

Ce manuel est également adapté pour:

1919lm