Publicité

Liens rapides

GUIDE DE L'UTILISATEUR
Elo Touch Solutions
Écran tactile de signalisation numérique interactive 3200L 32"
Écran tactile de signalisation numérique interactive 4200L 42"
Écran tactile de signalisation numérique interactive 4600L 46"
Écran tactile de signalisation numérique interactive 5500L 55"
Module informatique de signalisation numérique interactive
SW601184 Rév. E

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Elo Touch Solutions 3200L

  • Page 1 GUIDE DE L'UTILISATEUR Elo Touch Solutions Écran tactile de signalisation numérique interactive 3200L 32” Écran tactile de signalisation numérique interactive 4200L 42” Écran tactile de signalisation numérique interactive 4600L 46” Écran tactile de signalisation numérique interactive 5500L 55” Module informatique de signalisation numérique interactive...
  • Page 2 écrite préalable de Elo Touch Solutions, Inc. Avertissement Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. Elo Touch Solutions, Inc. et ses sociétés affiliées (appelées ensembles "Elo") n’apportent aucune garantie concernant le contenu et renoncent spécifiquement à...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Chapitre 1 - Introduction ................4 Chapitre 2 – Déballage ................5 Chapitre 3 – Installation de l'écran tactile .......... 7 Chapitre 4 – Installation du module informatique ......11 Chapitre 5 – Montage ................. 18 Chapitre 6 – Utilisation ................
  • Page 4: Description Du Produit

    Description du produit Votre nouvel écran tactile de signalisation numérique interactive combine les performances fiables des produits tactiles Elo Touch Solutions avec les derniers développements de la technologie tactile et de l’affichage. Cette combinaison de caractéristiques crée un flux naturel d’informations entre un utilisateur et l’écran tactile.
  • Page 5: Déballage De L'écran Tactile

    Chapitre 2 – Déballage Déballage de l'écran tactile Pour déballer l'écran tactile, procédez comme suit : 1. Le carton doit être orienté conformément à son étiquetage. Les verrous en plastique à charnière doivent se situer au bas. 2. Ouvrez et enlevez les 4 verrous en plastique à charnière. 3.
  • Page 6: Déballage Du Module Informatique De Signalisation Numérique

    Remarque : pour votre santé et votre sécurité, il est vivement recommandé que deux personnes gèrent, soulèvent ou déplacent ces écrans tactiles. Des poignées sont fournies au dos de l'unité pour une manutention plus aisée. Vérifiez si les éléments suivants sont présents et en bon état : •...
  • Page 7: Chapitre 3 - Installation De L'écran Tactile

    Chapitrer 3 – Installation de l'écran tactile Panneau des connecteurs et interfaces Enlevez le couvercle des câbles au bas à l'arrière (en orientation paysage) pour accéder au panneau des connecteurs de l'écran tactile. Couvercle des câbles ENTRÉE ALIMENTATION SORTIE AUDIO ENTRÉE AUDIO ENTRÉE COM ENTRÉE...
  • Page 8: Connexions De L'écran Tactile

    3200L 4200L / 4600L / 5500L Bouton OSD/Alimentation Bouton OSD/Alimentation LED statut alimentation LED statut alimentation Connexions de l'écran tactile 1. Branchez les câbles vidéos HDMI et/ou VGA entre les connecteurs d'entrée HDMI/VGA de l'écran et votre source vidéo HDMI/VGA respectivement. Serrez les vis du câble VGA pour obtenir de meilleures performances EMI.
  • Page 9: Installation Des Pilotes Logiciels De La Technologie Tactile Apr Ou Intellitouch

    Les pilotes des systèmes d’exploitation Windows 7, XP, Vista, WePOS et 32-bit Server 2003 sont fournis sur CD avec votre écran tactile. Consultez le site Internet d'Elo Touch Solutions www.elotouch.com pour : • Les dernières versions des pilotes tactiles • Des informations supplémentaires sur les pilotes tactiles •...
  • Page 10 Installez “USB Touchscreen Drivers” (Pilotes tactiles USB) et “APR Touchscreen Driver” (Pilote tactile APR) lorsque vous y êtes invité : Capture d'écran pour les installations Windows XP, Vista, Server 2003, Server 2008 et WEPOS : Capture d'écran pour les installations Windows 7 : Après avoir accepté...
  • Page 11: Chapitre 4 - Installation Du Module Informatique

    Chapitre 4 Installation du module informatique Installation Remarque : Débranchez l'alimentation CA de l'écran tactile avant d'installer le module informatique. Installer le module informatique alors que l'alimentation CA est branchée à l'écran tactile risque d'endommager le module informatique. 1. Débranchez l'alimentation CA de l'écran tactile. 2.
  • Page 12 3. Utilisez un tournevis cruciforme pour enlever la plaque de protection de la baie du Module informatique. Plaque de protection 4. Enlevez le cas échéant tout débris éventuel de l'expédition du connecteur d'accueil du Module informatique. Connecteur d'accueil VUE ARRIÈRE PCBOX 5.
  • Page 13: Panneau Des Connecteurs Et Interfaces

    6. Replacez la plaque de protection et serrez les vis de serrage pour fixer mécaniquement le module informatique. Panneau des connecteurs et interfaces 1. HDMI (Réservé pour affichage) 5. Entrée audio 2. VGA 6. Sortie audio 3. USB 4x 7. Micro 4.
  • Page 14: Configuration Du Système D'exploitation Systèmes D'exploitation Windows

    Configuration du système d'exploitation ® ® Systèmes d'exploitation Windows 7, Windows La configuration initiale du système d'exploitation prend environ 5 minutes. Du temps supplémentaire peut s'avérer nécessaire pour différentes configurations de système d'exploitation et de matériel tactile. Vous devez brancher une souris externe et/ou un clavier dans le panneau des connecteurs du Module informatique pour exécuter ces étapes.
  • Page 15 Cliquez sur Customize (Personnaliser). La fenêtre “Regional and Language Options” (Options régionales et linguistiques) apparaît. Sélectionnez l'onglet Languages (Langues). Le cas échéant, cochez les cases “Install files for complex script and right-to-left languages” (Installer les fichiers pour les langues à script complexe et à écriture de droite à gauche) et “Install files for East Asian languages”...
  • Page 16 Sélectionnez votre emplacement dans la liste déroulante du volet Locations (Emplacement). Cliquez sur Apply (Appliquer) et ensuite sur OK (OK). Choix du nom de l'ordinateur (Windows 7 uniquement) Vous serez invité à entrer le nom de l'ordinateur. Choix des paramètres de mise à jour de Windows (Windows 7 uniquement) Vous serez invité...
  • Page 17: Configuration Du Système D'exploitation - Sans Se

    • Des guides d'installation détaillés des pilotes tactiles • Des pilotes tactiles pour d'autres systèmes d'exploitation Téléchargez et installez le pilote tactile requis du site Internet Elo Touch Solutions www.elotouch.com. Reportez-vous aux instructions du Chapitre 3. Guide de l'utilisateur– Signalisation numérique interactive SW601184 Rév.
  • Page 18: Chapitre 5 - Montage

    Informations générales de montage Deux orientations de montage sont possibles avec plage d'inclinaison limitée : Paysage et Portrait. 3200L / 4200L / 4600L: Guide de l'utilisateur– Signalisation numérique interactive SW601184 Rév. E,...
  • Page 19 5500L: Pied arrière VESA Pour le modèle 32” : Un gabarit de montage à quatre trous de 400x200 mm est prévu à l'arrière de l'écran. Le montage conforme VESA FDMI est codé : VESA MIS-F, 400X200, Y, 6, 90 Pour les modèles 42”, 46” et 55” : Un gabarit de montage à...
  • Page 20 Posez l'écran face vers le bas sur une table avec le bord inférieur sur le bord de la table. Installez les deux “pieds” du support optionnel à l'aide des vis fournies. 3200L 4200L / 4600L / 5500L Guide de l'utilisateur– Signalisation numérique interactive SW601184 Rév.
  • Page 21: Chapitre 6 - Utilisation

    Chapitre 6 – Utilisation Alimentation Pour allumer ou éteindre l’écran tactile, appuyez une fois sur le bouton d’alimentation. Pour allumer le Module informatique, appuyez une fois sur le bouton d'alimentation. Pour éteindre le Module informatique et l'écran tactile, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation de l'écran tactile pendant 4 secondes ou suivez la procédure de mise hors tension normale du système d'exploitation du Module informatique.
  • Page 22 Les performances APR peuvent être personnalisées pour mieux correspondre à votre application. Accédez à la fenêtre “Set APR Preference” (Définir les préférences APR) dans l'onglet Mode (Mode) du panneau de configuration du pilote Elo APR : Sélectionnez le type d'usage convenant le mieux à votre application et appuyez sur Apply (Appliquer).
  • Page 23: Technologie Tactile Optique

    Technologie tactile IntelliTouch L'écran tactile IntelliTouch peut être recalibré à votre image vidéo affichée, le cas échéant, via la fonction calibrage du panneau de configuration du pilote Elo. Technologie tactile optique Lorsqu'il est connecté à des ordinateurs Windows 7, l'écran tactile peut prendre en charge 4 touches simultanés.
  • Page 24: On-Screen Display (Osd, Affichage À L'écran)

    On-Screen Display (OSD, Affichage à l'écran) Quatre boutons OSD sont situés à l'arrière de l'écran pour régler les différents paramètres d’affichage. Les mêmes boutons se retrouvent sur une Boîte de commande OSD optionnelle qui peut être branchée dans le connecteur PS/2 de l'écran tactile sur le panneau des connecteur.
  • Page 25 Commute la méthode d’échelonnement entre Full Scaling (Plein écran) et Maintain Aspect Ratio (Conserver le rapport d'aspect). Valeur par défaut : Full Scaling (Plein écran) Full Scaling (Plein écran) – dimensionne les dimensions X et Y de la vidéo d’entrée (vers le haut ou vers le bas selon les besoins) sur la résolution native Maintain Aspect Ratio de l’affichage.
  • Page 26 L'écran recherche en permanence la vidéo active de VGA, HDMI et du Module informatique. Ce réglage sélectionne le port d'entrée auquel la priorité doit être donnée pour l'affichage. Video Source (Source Si aucun Module informatique n'est branché, les options sont : priorité VGA, vidéo) priorité...
  • Page 27: Verrouillage Osd Et Alimentation

    Verrouillage OSD et alimentation Maintenez les boutons “Menu” (Menu) et “Up” (Haut) enfoncés pendant deux secondes pour activer/désactiver la fonction de verrouillage OSD. Lorsque le verrouillage OSD est activé, une pression sur les touches Menu (Menu), Up (Haut), Down (Bas) ou Select (Sélectionner) n’aura aucun effet sur le système.
  • Page 28: Chapitre 7 - Support Technique

    Chapitre 7 – Support technique Si vous rencontrez des problèmes avec votre écran tactile, lisez les suggestions suivantes. Si le problème persiste, veuillez contacter votre distributeur local ou contacter le service à la clientèle de Elo Touch Solutions. Solutions aux problèmes courants Problème Dépannage suggéré...
  • Page 29: Chapitre 8 - Sécurité Et Maintenance

    N'insérez pas la fiche dans une prise qui n'a pas été configurée à cette fin. N'utilisez pas un cordon d'alimentation endommagé. Utilisez uniquement le cordon d'alimentation livré avec votre écran tactile Elo Touch Solutions. L'utilisation d'un cordon d'alimentation non autorisé peut annuler la garantie.
  • Page 30: Entretien Et Manutention

    Avertissement mercure Les produits 3200L, 4200L et 4600L contiennent des lampes fluorescentes qui contiennent du mercure qui doit être recyclé ou jeté conformément à la législation locale ou fédérale. Directive relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques...
  • Page 31 Remarque : toutes les données sont supprimées pendant le processus de récupération. L'utilisateur est responsable de la sauvegarde et de l'archivage des données et des logiciels. Elo Touch Solutions décline toute responsabilité en cas de perte de logiciel ou de données.
  • Page 32     2. Double‐cliquez sur “Ports (COM & LPT)” et vérifiez tous les paramètres “USB Serial Port”  (Port sériel USB) qui doivent être IDENTIQUES au tableau suivant.    Description  Emplacement  Port sériel USB (COM3)  Sur le convertisseur sériel USB A  Port sériel USB (COM4)  Sur le convertisseur sériel USB B    3. Si vous rencontrez une situation identique à celle ci‐dessous, cela signifie que le système  d'exploitation a réaffecté ces ports sériels. Vous devez alors rectifier la situation  manuellement.    Guide de l'utilisateur– Signalisation numérique interactive SW601184 Rév. E, Page 32 de 40...
  • Page 33     Habituellement, même si le système d'exploitation réaffecte ces ports sériels, ils restent  dans l'ordre. Dans ce cas, vous devez les modifier comme dans le tableau suivant.    Original    Modifier en  Port sériel USB (COM5)  Port sériel USB (COM3)  Port sériel USB (COM6)  Port sériel USB (COM4)    Donc, les paramètres pour ces ports sériels USB doivent commencer à COM3 et se  terminer à COM4 dans l'ordre.      4. Pour corriger cela, suivez les instructions ci‐dessous :      D ouble‐cliquez sur le port que vous devez modifier. Dans ce cas, il s'agit de COM5.  Guide de l'utilisateur– Signalisation numérique interactive SW601184 Rév. E, Page 33 de 40...
  • Page 34     COM5 est le 1  port de ces ports sériels USB de manière à ce que “Location:”  (Emplacement :) soit “on USB Serial Converter A” (sur convertisseur sériel USB A).  Veuillez assigner ce port sériel sur COM3. (COM4 pour le USB Serial Converter B  (convertisseur sériel USB B).  Modifier en COM3 Informations emplacement        S électionnez “Port Settings” (Paramètres de port)   Cliquez sur “Advanced…” (Avancé…)  Guide de l'utilisateur– Signalisation numérique interactive SW601184 Rév. E, Page 34 de 40...
  • Page 35       Dans ce cas, sélectionnez COM3 dans le menu déroulant   cliquez sur OK (OK)   OK  (OK) pour revenir au Device Manager (Gestionnaire des périphériques).        S uivez les mêmes étapes pour réaliser ces paramètres pour d'autres ports.      Après avoir terminé, cliquez avec le bouton droit sur “Ports (COM & LPT)” (Ports (COM  & LPT)) et cliquez sur Scan for hardware changes (Rechercher les changements de  matériel).  Guide de l'utilisateur– Signalisation numérique interactive SW601184 Rév. E, Page 35 de 40...
  • Page 36       5. Le résultat doit être identique au schéma suivant.    Emplacement COM3 :    Convertisseur sériel USB A  Emplacement COM4 :    Convertisseur sériel USB B    Guide de l'utilisateur– Signalisation numérique interactive SW601184 Rév. E, Page 36 de 40...
  • Page 37: Chapitre 9 - Informations De Réglementation

    Chapitre 9 – Informations de réglementation I. Informations relatives à la sécurité électrique : La conformité est requise au niveau de la tension, de la fréquence et des exigences de courant indiquées sur l’étiquette du fabricant. Toute connexion à une source d’alimentation différente que celles spécifiées ici peut entraîner un fonctionnement incorrect, des dommages à...
  • Page 38 explicitement par la partie responsable de la conformité peut annuler l’autorité de l’utilisateur à utiliser l’équipement. 2)Si cet équipement provoque des interférences avec des réceptions de radio ou de télévision, ou tout autre appareil : a)Vérifier la source d’émission en éteignant et allumant l’appareil. Si vous déterminez que cet appareil provoque les interférences, essayez de corriger les interférences en utilisant une ou plusieurs des mesures suivantes : i) Éloignez les appareils numériques du récepteur affecté.
  • Page 39: Chapitre 10 - Garantie

    Chapitre 10 – Garantie Sauf indication contraire ici ou dans une confirmation de commande fournie à l’acheteur, le vendeur garantit à l’acheteur que le produit sera exempt de tout défaut au niveau des pièces et de la main d’œuvre. La garantie pour les écrans tactiles, le module informatique et leurs composants est de 3 (trois) ans.
  • Page 40 Fax 305-931-0124 Menlo Park, CA 94025 elosales@elotouch.com www.tps.co.jp www.elotouch.com.ar Tél. 800-ELO-TOUCH Tél. 800-557-1458 Tél. 650-361-4800 Fax 650-361-4722 customerservice@elotouch.com Copyright 2012 Elo Touch Solutions, Inc. Tous droits réservés. Guide de l'utilisateur– Signalisation numérique interactive SW601184 Rév. E, Page 40 de 40...

Ce manuel est également adapté pour:

4200l4600l5500l

Table des Matières