Dell PowerEdge 800 Guide D'installation Et De Dépannage
Masquer les pouces Voir aussi pour PowerEdge 800:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Systèmes Dell™ PowerEdge™ 800 Guide d'installation et de dépannage
Présentation
Voyants, messages et codes
Résolution des problèmes logiciels
Exécution des diagnostics du système
Dépannage du système
Installation des composants du système
Installation de lecteurs
Obtention d'aide
Cavaliers, commutateurs et connecteurs
Connecteurs d'E/S
Remarques, avis et précautions
REMARQUE :
une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. 
AVIS :
un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. 
PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. 
Abréviations et sigles
Pour obtenir une liste complète des abréviations et des acronymes, reportez-vous au glossaire du Guide d'utilisation.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
© 2004 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, PowerEdge, PowerVault, Dell OpenManage, Dimension, Inspiron, OptiPlex, Latitude, Dell Precision, PowerApp, PowerConnect et
DellNet sont des marques de Dell Inc.
Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires des marques et des noms de ces produits. Dell 
Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.
Version initiale : 20 Août 2004 

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dell PowerEdge 800

  • Page 1 AVIS : un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème.  PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort.  Abréviations et sigles Pour obtenir une liste complète des abréviations et des acronymes, reportez-vous au glossaire du Guide d'utilisation. Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. © 2004 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, PowerEdge, PowerVault, Dell OpenManage, Dimension, Inspiron, OptiPlex, Latitude, Dell Precision, PowerApp, PowerConnect et DellNet sont des marques de Dell Inc. Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires des marques et des noms de ces produits. Dell  Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas. Version initiale : 20 Août 2004 ...
  • Page 2: Cavaliers, Commutateurs Et Connecteurs

    Retour au sommaire   Cavaliers, commutateurs et connecteurs Systèmes Dell™ PowerEdge™ 800 Guide d'installation et de dépannage   Cavaliers : explication générale    Cavaliers de la carte système    Connecteurs de la carte système    Connecteurs de la carte de fond de panier SCSI   Désactivation d'un mot de passe oublié  Cette section fournit des informations spécifiques sur les cavaliers du système. Elle contient également des informations générales sur les cavaliers et les  commutateurs et décrit les connecteurs des différentes cartes du système.  Cavaliers : explication générale  Les cavaliers offrent un moyen pratique et réversible de reconfigurer les circuits d'une carte à circuits imprimés. Lors de la reconfiguration du système, vous  devrez peut-être changer les réglages des cavaliers des cartes à circuits imprimés ou des lecteurs.   Cavaliers Les cavaliers sont des petits blocs sur une carte à circuits imprimés, d'où sortent plusieurs broches. Des fiches en plastique contenant un fil s'engagent sur les  broches. Le fil connecte les broches et crée un circuit. Pour modifier un paramètre de cavalier, retirez la fiche de sa ou de ses broches, puis insérez-la avec précaution sur la ou les broches indiquées. La figure A-1 montre un exemple de cavalier.  Figure A-1. Exemple de cavalier Un cavalier est dit ouvert si la fiche est installée sur une seule broche ou s'il n'y a pas de fiche. Lorsque la fiche est installée sur deux broches, le cavalier est ...
  • Page 3: Connecteurs De La Carte Système

     Tableau A-1. Réglages des cavaliers de la carte système        Cavalier Réglage Description PASSWD_EN La fonction de mot de passe est activée.   (par défaut) La fonction de mot de passe est désactivée. NVRAM_CLR    (par défaut) Les paramètres de configuration stockés dans la mémoire vive rémanente sont conservés entre chaque démarrage du  système. Les paramètres de configuration stockés dans la mémoire vive rémanente sont effacés au prochain redémarrage du  système.  Connecteurs de la carte système  Consultez la figure A-3 et le tableau A-2 pour obtenir la description et l'emplacement des connecteurs de la carte système.   Figure A-3. Connecteurs de la carte système...
  • Page 4: Connecteurs De La Carte De Fond De Panier Scsi

     Tableau A-2. Connecteurs de la carte système      Connecteur Description 12 V Connecteur d'alimentation BACK_FAN Connecteur d'alimentation du ventilateur BATTERY Connecteur pour la pile bouton de 3V BP_I2C Connecteur pour la connexion du câble inter-IC (I2C) du contrôleur BMC à la carte de fond de panier SCSI en option Connecteur de processeur DIMMn_ x Connecteur du module de mémoire (4) Connecteur du lecteur de disquette FRONT_FAN Connecteur d'alimentation du ventilateur FRONT_PANEL Connecteur du panneau de commande Contrôleur de périphérique optique IDE SLOT_n...
  • Page 5: Désactivation D'un Mot De Passe Oublié

     Désactivation d'un mot de passe oublié  Les fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot de passe du système et un mot de passe de configuration, qui sont présentés en  détail dans la section "Utilisation du programme de configuration du système" du Guide d'utilisation. Le cavalier de mot de passe active ces fonctions ou les désactive, et efface le(s) mot(s) de passe utilisé(s).   PRÉCAUTION : consultez le Guide d'information sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les  interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.   1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.   2. Ouvrez le système. Consultez la section "Ouverture du système" du chapitre "Dépannage du système".    3. Retirez le carénage de ventilation des modules de mémoire en soulevant le loquet de dégagement et en faisant glisser le carénage vers l'avant du  système. Voir la figure 6-1.  ...
  • Page 6: Connecteur Série

    Retour au sommaire   Connecteurs d'E/S Systèmes Dell™ PowerEdge™ 800 Guide d'installation et de dépannage   Connecteur série    Connecteur parallèle    Connecteurs de clavier et de souris compatibles PS/2   Connecteur vidéo    Connecteurs USB   Connecteurs des contrôleurs réseau intégrés    Câblage réseau requis  Les connecteurs d'E/S sont les passerelles que le système utilise pour communiquer avec les périphériques externes, comme un clavier, une souris, une  imprimante ou un moniteur. Cette section décrit les différents connecteurs du système. Si vous reconfigurez le matériel connecté au système, vous aurez peut- être besoin de connaître les numéros de broches et les signaux de ces connecteurs. La figure B-1 présente les connecteurs du système.  Figure B-1. Connecteurs d'E/S Le tableau B-1 montre les icônes utilisées pour identifier les connecteurs du système.  Tableau B-1. Icônes des connecteurs d'E/S     Icône Connecteur Connecteur série Connecteur parallèle Connecteur de souris Connecteur du clavier Connecteur vidéo...
  • Page 7: Configuration Automatique Du Connecteur Série

    Configuration automatique du connecteur série La désignation par défaut du connecteur série intégré est COM1. Lorsque vous ajoutez une carte d'extension contenant un connecteur série qui a la même  désignation que le connecteur intégré, la fonction de configuration automatique du système réadresse (réattribue) le connecteur série intégré à la désignation  disponible suivante. Le nouveau connecteur COM et le connecteur COM réattribué partagent la même IRQ. COM1 et COM3 partagent l'IRQ4, COM2 et COM4  partagent l'IRQ3. REMARQUE : si deux connecteurs COM partagent la même IRQ, vous ne pourrez peut-être pas les utiliser en même temps. De plus, si vous installez une  ou plusieurs cartes d'extension avec des connecteurs série désignés comme COM1 et COM3, le connecteur série intégré est désactivé. Avant d'ajouter une carte qui réadresse les connecteurs COM, consultez la documentation du logiciel correspondant pour vérifier qu'il peut prendre en charge  la nouvelle désignation de connecteur COM. La figure B-2 représente le brochage du connecteur série et le tableau B-2 indique l'affectation des broches.  Figure B-2. Numéros des broches du connecteur série  Tableau B-2. Affectation des broches du connecteur série          Broche Signal Définition Détection de porteuse Entrée série SOUT Sortie série Terminal de données prêt N/A Masse du signal Prêt pour la réception de données Demande d'envoi Prêt pour émettre Sonnerie Armature N/A N/A Masse du boîtier  Connecteur parallèle ...
  • Page 8: Connecteurs De Clavier Et De Souris Compatibles Ps

    ACK# Accusé de réception BUSY Occupé Papier épuisé SLCT Sélection AFD# Chargement automatique ERR# Erreur INIT# Initialisation de l'imprimante SLIN# S Sélection entrée 18–25 N/A Masse  Connecteurs de clavier et de souris compatibles PS/2 Les câbles du clavier et de la souris compatibles PS/2 se branchent sur des mini connecteurs DIN à 6 broches. La figure B-4 présente les numéros de broche  de ces connecteurs et le indique les affectations de ces broches. tableau B-4  Figure B-4. Numéros des broches des connecteurs de clavier et de souris compatibles PS/2  Tableau B-4.
  • Page 9: Connecteurs Usb

    DDC data out S Données de détection du moniteur HSYNC Synchronisation horizontale VSYNC Synchronisation verticale N/A Non utilisée  Connecteurs USB Le connecteur USB du système prend en charge les périphériques compatibles USB (claviers, souris, imprimantes), et peut aussi prendre en charge des  lecteurs USB telles que des lecteurs de disquette ou optiques. La figure B-6 présente les numéros de broches du connecteur USB et le tableau B-6 définit les  affectations de ces broches. AVIS : ne raccordez pas de périphérique USB ou de combinaison de périphériques USB qui consomment plus de 500 mA par canal ou +5 V. Si ce seuil  est dépassé, les connecteurs USB peuvent cesser de fonctionner. Consultez la documentation livrée avec les périphériques USB pour obtenir des  renseignements sur leur consommation nominale maximale.  Figure B-6. Numéros des broches du connecteur USB  Tableau B-6. Affectation des broches du connecteur USB  ...
  • Page 10 AVIS : pour éviter les interférences, les lignes voix et données doivent être dans des gaines séparées.  Utilisez des fils et des connecteurs de catégorie 5 ou supérieure.  La longueur maximale d'un câble (d'une station de travail à un concentrateur) est de 100 m. Pour des instructions détaillées sur le fonctionnement d'un réseau, consultez la section "Systems Considerations of Multi-Segment Networks" (Considérations  système des réseaux à plusieurs segments) de la norme IEEE 802.3. Retour au sommaire  ...
  • Page 11 Retour au sommaire Systèmes Dell™ PowerEdge™ 800 Guide d'installation et de dépannage Alimentation voyant, 1 Assistance contacter Dell, 1 Avertissement messages, 1 Bloc d'alimentation dépannage, 1 Bouton d'alimentation, 1 Câbles  alimentation de lecteur, 1 interface de lecteur, 1 Caches de lecteur du panneau avant installation, 1 retrait, 1 Cadre retrait, 1 Capot retrait, 1 Caractéristiques  panneau arrière, 1 Carte d'accès distant, 1 Carte d'extension dépannage, 1 Carte de montage connecteurs, 1 Carte système ...
  • Page 12 Codes des voyants état du système, 1 Configuration lecteur d'amorçage, 1 logiciels, 1 Conflits entre les applications logiciels, 1 Connecteurs carte de montage, 1 carte système, 1 clavier, 1 NIC, 1 Connecteurs (suite) parallèles, 1 série, 1 souris, 1 USB, 1 vidéo, 1 Connecteurs d'E/S emplacement, 1 Consignes installation de lecteur de disque dur, 1 installation de mémoire, 1 Dell contacter, 1 Dépannage  bloc d'alimentation, 1 carte d'extension, 1 cartes contrôleurs RAID, 1 clavier, 1 connexions externes, 1 disque dur SCSI, 1 disque dur SCSI câblé, 1 disque dur SCSI connectable à chaud, 1 disques durs SATA, 1...
  • Page 13 E/S, 1 imprimante parallèle, 1 lecteur de bande, 1 lecteur de disquette, 1 lecteur optique, 1 Dépannage (suite) mémoire, 1 microprocesseur, 1 NIC, 1 périphérique d'E/S série, 1 périphérique USB, 1 pile, 1 procédure de démarrage, 1 refroidissement du système, 1 souris, 1 système endommagé, 1 système mouillé, 1 vidéo, 1 Diagnostics options de test, 1 options de test avancées, 1 Disque dur SCSI dépannage, 1 Disque dur SCSI câblé  dépannage, 1 Disque dur SCSI connectable à chaud  dépannage, 1 Disques durs codes des voyants, 1 consignes d'installation, 1 retrait, 1 Disques durs SATA dépannage, 1 Garantie, 1 Imprimantes parallèles ...
  • Page 14 carte d'extension, 1 lecteur de 5,25 pouces, 1 lecteur de disque dur, 1 lecteur de disquette, 1 logiciels, 1 mémoire, 1 mémoire, consignes, 1 processeur, 1 ventilateur arrière du système, 1 ventilateur avant, 1 installation, 1 attribution des lignes, 1 conflits, 1 Lecteur d'amorçage  configuration, 1 Lecteur de bande dépannage, 1 Lecteur optique dépannage, 1 Lecteurs câbles d'interface, 1 cordons d'alimentation, 1 Lecteurs de 5,25 pouces installation, 1 Lecteurs de disquette dépannage, 1 installation, 1 retrait, 1 Logiciels configuration, 1 conflits entre les applications, 1 dépannage des erreurs, 1 erreurs de saisie, 1 installation, 1 problèmes de logiciels, 1...
  • Page 15 Messages avertissement, 1 codes des voyants des disques durs, 1 diagnostics, 1 gestion de systèmes, 1 système, 1 Microprocesseur dépannage, 1 Mises à niveau  processeur, 1 Modules de mémoire  retrait, 1 Mot de passe désactivation, 1 câblage du réseau, 1 connecteur, 1 dépannage, 1 Périphérique d'E/S série  dépannage, 1 Périphérique USB  dépannage, 1 Pile, 1 dépannage, 1 retrait ou remise en place, 1 Problèmes simples d'alimentation, 1 Processeur mises à niveau, 1 retrait, 1 Refroidissement du système  dépannage, 1 Retrait caches de lecteur du panneau avant, 1 capot, 1 carte d'extension, 1 disque dur, 1...
  • Page 16 mémoire, 1 processeur, 1 ventilateur arrière , 1 ventilateur avant, 1 Retrait et remise en place cadre, 1 Sécurité, 1 Série  connecteur, 1 Souris connecteur, 1 dépannage, 1 Système  messages, 1 ouverture, 1 Système endommagé  dépannage, 1 Système mouillé  dépannage, 1 connecteur, 1 Ventilateurs arrière du système, 1, avant, 1, installation, 1, retrait, 1, Vérification du matériel, 1 Vidéo  connecteur, 1 dépannage, 1 Voyants activité du disque dur, 1 alimentation, 1, cadre en option, 1 disque dur, 1 état du système, 1 panneau arrière, 1...
  • Page 17 Retour au sommaire  ...
  • Page 18 Retour au sommaire Systèmes Dell™ PowerEdge™ 800 Guide d'installation et de dépannage Retour au sommaire  ...
  • Page 19 Retour au sommaire Systèmes Dell™ PowerEdge™ 800 Guide d'installation et de dépannage Tableau 2-1. Codes des voyants d'état du système Tableau 2-2. Voyants, boutons et connecteurs du panneau avant Tableau 2-3. Codes des voyants des disques durs Tableau 2-4. Voyants du bouton d'alimentation Tableau 2-5. Voyants des NIC Tableau 2-6. Codes des voyants de diagnostic Tableau 2-7. Messages du système...
  • Page 20: Présentation

    Retour au sommaire   Présentation  Systèmes Dell™ PowerEdge™ 800 Guide d'installation et de dépannage   Autres documents utiles Le système contient les fonctions suivantes de maintenance et de mise à niveau :  Matériel intégré de gestion du serveur, qui surveille les températures et les tensions du système  Diagnostics système permettant de déceler les problèmes liés au matériel (si le système peut démarrer) Diverses options de mise à niveau sont disponibles :  Microprocesseurs  Mémoire système supplémentaire  Diverses cartes d'extension en option : PCI, PCI-X et PCIe (dont des cartes contrôleurs RAID SCSI et SATA)  Carte d'accès à distance (en option) pour la gestion de systèmes à distance  Lecteurs de sauvegarde sur bande  Lecteur de disquette  Disques durs SATA ou SCSI supplémentaires  Baie de carte de fond de panier SCSI (en option) prenant en charge jusqu'à quatre disques durs SCSI en façade, non enfichables à chaud (avec un  contrôleur SCSI) ou quatre lecteurs SCSI enfichables à chaud (avec un contrôleur RAID SCSI en option)  Autres documents utiles   Le Guide d'information sur le produit fournit d'importantes informations se rapportant à la sécurité et aux réglementations. Les informations sur la  garantie se trouvent soit dans ce document, soit à part.   Le Guide de mise en route présente la procédure d'installation initiale du système.
  • Page 21: Voyants, Messages Et Codes

    Retour au sommaire   Voyants, messages et codes  Systèmes Dell™ PowerEdge™ 800 Guide d'installation et de dépannage   Éléments et voyants du panneau avant    Éléments et voyants du panneau arrière    Voyants des disques durs SCSI   Codes du voyant d'alimentation   Codes des voyants de NIC   Codes des voyants de diagnostics   Messages du système    Codes sonores du système    Messages d'avertissement   Messages de diagnostic   Messages d'alerte   Messages du contrôleur BMC  Le système, les applications et les systèmes d'exploitation sont capables d'identifier des problèmes et de vous alerter. Les éléments suivants peuvent  indiquer que le système ne fonctionne pas correctement :  Voyants du système  Messages du système  Codes sonores...
  • Page 22: Éléments Et Voyants Du Panneau Arrière

     Tableau 2-2. Voyants, boutons et connecteurs du panneau avant     Voyant, bouton ou Description connecteur Voyant d'état du  Le voyant bleu d'état du système s'allume lorsque le système fonctionne normalement. Le voyant d'état du système orange clignote si  système  le système a un problème de bloc d'alimentation, de ventilateur, de température ou de disque dur qui doit être traité. (bleu et orange) REMARQUE : si le système est connecté à l'alimentation en CA et qu'une erreur a été détectée, le voyant d'état orange clignote,  que le système soit allumé ou non. Bouton Allume et éteint le système. d'alimentation  Si vous éteignez le système avec le bouton d'alimentation quand il fonctionne sous un système d'exploitation conforme ACPI,  le système peut effectuer un arrêt normal avant que le courant ne soit coupé. Si vous maintenez ce bouton enfoncé pendant  plus de 4 secondes, l'alimentation est coupée quel que soit l'état du système d'exploitation.  Si le système n'exécute pas un système d'exploitation conforme ACPI, le courant est coupé immédiatement quand vous appuyez  sur le bouton d'alimentation. Le bouton d'alimentation est activé dans le programme de configuration du système. S'il est désactivé, le bouton ne peut que mettre le  système sous tension. Pour plus d'informations, consultez la section "Utilisation du programme de configuration du système" dans le  Guide d'utilisation, ainsi que la documentation du système d'exploitation. Voyant Le voyant d'alimentation est fixe quand le système est allumé. Lorsque le voyant est éteint, le système est à l'arrêt.
  • Page 23: Voyants Des Disques Durs Scsi

     Voyants des disques durs SCSI Si un contrôleur RAID SCSI (en option) est installé, deux voyants situés sur chaque support de lecteur de disque dur fournissent des informations sur l'état  des disques durs SCSI. Voir la figure 2-3 et la tableau 2-3. Le micro-code du fond de panier SCSI contrôle le voyant de marche/panne du lecteur.  Figure 2-3. Voyants du disque dur SCSI Le tableau 2-3 répertorie les codes des voyants des disques durs. Des codes différents apparaissent si des événements surviennent sur les lecteurs du  système. Par exemple, si un disque dur tombe en panne, le code "lecteur en panne" apparaît. Lorsque vous avez sélectionné le lecteur à retirer, le code  "préparation du lecteur pour le retrait" apparaît, suivi du code "lecteur prêt à être inséré ou retiré". Une fois le lecteur de rechange installé, le code  "préparation du lecteur pour utilisation" apparaît, suivi du code "lecteur en ligne". REMARQUE : si aucun contrôleur RAID n'est installé, seul le voyant "lecteur en ligne" apparaît. Le voyant d'activité du lecteur clignote aussi pendant  l'accès au lecteur.  Tableau 2-3. Codes des voyants des disques durs      Condition État des voyants lumineux Identification du lecteur Le voyant de marche/panne vert clignote quatre fois par seconde. Préparation du lecteur pour le retrait Le voyant de marche/panne vert clignote deux fois par seconde.
  • Page 24: Codes Du Voyant D'alimentation

    Panne anticipée du lecteur Le voyant de marche/panne clignote lentement en vert puis en orange, puis s'éteint. Lecteur en panne Le voyant de marche/panne orange clignote quatre fois par seconde. Reconstruction du lecteur Le voyant de marche/panne vert clignote lentement. Lecteur en ligne Le voyant de marche/panne vert est allumé.  Codes du voyant d'alimentation Le bouton d'alimentation du panneau avant contrôle la mise sous tension des blocs d'alimentation du système. Le voyant de mise sous tension peut fournir  des informations sur l'alimentation (consultez la figure 2-1). Le tableau 2-4 répertorie les codes de ce voyant.  Tableau 2-4. Voyants du bouton d'alimentation     Voyant Fonction Allumé Indique que le système est alimenté et opérationnel. Éteint Indique que le système n'est pas alimenté.
  • Page 25: Messages Du Système

    Défaillance possible d'une carte vidéo. Consultez la section "Dépannage des cartes d'extension" dans le chapitre "Dépannage  du système". Défaillance du lecteur de disque dur  Assurez-vous que les disques durs et le lecteur de disquette sont correctement connectés.  ou de disquette. Consultez le chapitre "Installation de lecteurs" pour plus d'informations sur les lecteurs installés sur le système.  Défaillance possible de l'USB. Consultez la section "Dépannage d'un périphérique USB" dans le chapitre "Dépannage du  système". Aucun module de mémoire détecté. Consultez la section "Dépannage de la mémoire système" dans le chapitre "Dépannage du  système".   Défaillance de la carte système. Voir le chapitre "Obtention d'aide".   Erreur de configuration de la mémoire.
  • Page 26 Modules de mémoire défectueux  Vérifiez que les modules de mémoire sont tous bien installés dans leurs supports.  Decreasing available memory ou mal installés. Consultez la section "Dépannage de la mémoire système", dans le chapitre "Dépannage du système". Paramètres incorrects dans la  Lancez le programme de configuration du système pour corriger les paramètres.  Diskette drive 0 seek failure configuration du système. Consultez la section "Utilisation du programme de configuration du système" dans  le Guide d'utilisation. Disquette défectueuse ou mal  Remplacez la disquette. Assurez-vous que les câbles du lecteur optique et du  insérée, mauvaise insertion  lecteur de disquette sont correctement connectés. Consultez les sections  du câble d'interface du lecteur  "Dépannage d'un lecteur de disquette" et "Dépannage d'un lecteur optique", dans de disquette ou du lecteur  le chapitre "Dépannage du système".  optique, mauvaise installation du câble d'alimentation. Disquette défectueuse ou mal  Remplacez la disquette. Diskette insérée.
  • Page 27 Si l'incident persiste, remplacez le lecteur. Voir la section "Installation de lecteurs". Pas de système d'exploitation  Vérifiez les paramètres de configuration du disque dur dans le programme de  No boot sector on hard-disk sur le disque dur. configuration du système. Consultez la section "Utilisation du programme de  drive configuration du système" dans le Guide d'utilisation. Carte système défectueuse. Voir le chapitre "Obtention d'aide". No timer tick interrupt La disquette utilisée n'est pas  Utilisez une disquette amorçable. Not a boot diskette amorçable. Câbles de carte(s) d'extension  Vérifiez que tous les câbles sont fermement raccordés aux cartes d'extension.  PCI BIOS failed to install mal branchés ; carte d'extension  Consultez la section "Dépannage des cartes d'extension", défectueuse ou mal installée.
  • Page 28 "Installation des composants du système". Vous avez appuyé sur la touche  Créez une partition d'utilitaires sur le disque dur d'amorçage. Consultez la section  Utility partition not available <F10> pendant le POST, mais il "Utilisation du CD Dell OpenManage Server Assistant" dans le Guide d'utilisation. n'y a pas de partition d'utilitaires  sur le disque dur d'amorçage. Le processeur n'est pas pris en  Mettez le micro-code du BIOS à jour (consultez le site support.dell.com). Warning! No microcode update charge.
  • Page 29: Messages D'avertissement

    3-3-3 Contrôleur du clavier non détecté. 3-3-4 Échec du test Video Memory (Mémoire vidéo). 3-4-1 Erreur d'initialisation de l'écran. 3-4-2 Screen-retrace test failure. 3-4-3 Échec de recherche de la ROM vidéo. 4-2-1 Pas de cycle d'horloge. Carte système défectueuse. Voir le chapitre "Obtention d'aide". 4-2-2 Échec du test d'arrêt.   4-2-3 Échec de la voie d'accès A20. 4-2-4 Interruption inattendue en mode protégé. Consultez la section "Dépannage des cartes d'extension", dans le chapitre "Dépannage  du système". 4-3-1 Modules de mémoire défectueux ou mal installés. Consultez la section "Dépannage de la mémoire système", dans le chapitre "Dépannage  du système". 4-3-2 Aucun module de mémoire installé dans le premier  Installez un module de mémoire dans le premier connecteur. Consultez la section ...
  • Page 30: Résolution Des Problèmes Logiciels

    Retour au sommaire   Résolution des problèmes logiciels  Systèmes Dell™ PowerEdge™ 800 Guide d'installation et de dépannage   Avant de commencer   Dépannage des erreurs et des conflits  Les problèmes de logiciels peuvent être provoqués par :  Une mauvaise installation ou configuration d'une application  Des conflits entre les applications  Des erreurs de saisie  Des conflits d'IRQ Veillez à installer le logiciel conformément aux procédures recommandées par son éditeur. Si un problème se produit après l'installation, il faudra peut-être  dépanner le logiciel et le système. Consultez la documentation fournie avec le logiciel ou contactez son éditeur pour obtenir des informations détaillées sur le dépannage. REMARQUE : si tous les tests de diagnostic du système réussissent, le problème est probablement causé par le logiciel plutôt que par le matériel.  Avant de commencer  Vérifiez avec un anti-virus le support contenant le logiciel.
  • Page 31 IRQ1 Contrôleur du clavier IRQ2 Contrôleur d'interruption 1 pour activer les IRQ 8 à 15 IRQ3 Disponible IRQ4 Port série 1 (COM1 et COM3) IRQ5 Contrôleur d'accès à distance IRQ6 Contrôleur de lecteur de disquette IRQ7 Port parallèle IRQ8 Horloge temps réel IRQ9 Fonctions ACPI (pour la gestion de l'alimentation) IRQ10 Disponible IRQ11 Disponible IRQ12 Port de souris PS/2, sauf si celle-ci est désactivée dans le programme de configuration du système IRQ13 Coprocesseur mathématique IRQ14 Contrôleur de lecteur optique IDE IRQ15 Disponible Retour au sommaire...
  • Page 32: Exécution Des Diagnostics Du Système

    Retour au sommaire   Exécution des diagnostics du système  Systèmes Dell™ PowerEdge™ 800 Guide d'installation et de dépannage   Utilisation des diagnostics de Server Administrator    Fonctionnalités des diagnostics du système    Quand utiliser les diagnostics du système    Exécution des diagnostics du système    Options de test des diagnostics du système    Utilisation des options de test personnalisées  Si vous rencontrez des difficultés lors de l'utilisation du système, lancez les diagnostics avant de demander une assistance technique. Le but des diagnostics  est de tester le matériel du système sans nécessiter d'équipement supplémentaire et sans risque de perte de données. Si vous ne réussissez pas à corriger  le problème, le personnel de service et de support peut s'aider des résultats des tests de diagnostic.  Utilisation des diagnostics de Server Administrator  Pour évaluer un problème du système, commencez par utiliser les diagnostics en ligne de Server Administrator. Si vous n'arrivez pas à identifier le problème,  utilisez les diagnostics du système. Pour accéder aux diagnostics en ligne, ouvrez une session sur la page d'accueil de Server Administrator, puis cliquez sur l'onglet Diagnostics. Pour des informations sur l'utilisation des diagnostics, consultez l'aide en ligne. Pour plus de détails, reportez-vous au Guide d'utilisation de Server Administrator.  Fonctionnalités des diagnostics du système  Les diagnostics du système contiennent des menus et des options permettant de tester des groupes de périphériques ou des périphériques particuliers. Ces  options permettent de :  Lancer un ou plusieurs tests.  Définir l'ordre des tests.  Répéter des tests.  Afficher, imprimer et enregistrer les résultats des tests.  Interrompre temporairement un test quand une erreur est détectée ou l'arrêter lorsqu'une limite d'erreur définie par l'utilisateur est atteinte.  Afficher des messages d'aide qui décrivent brièvement chaque test et ses paramètres.
  • Page 33: Options De Test Des Diagnostics Du Système

     Options de test des diagnostics du système  Cliquez sur l'option de test voulue dans la fenêtre Main Menu (Menu principal). Le tableau 4-1 contient une brève explication sur les options de test  disponibles.  Tableau 4-1. Options de test des diagnostics du système      Option de test Fonction Express Test (Test rapide) Effectue une vérification rapide du système. Cette option exécute les tests de périphériques qui ne requièrent pas d'action de  l'utilisateur. Utilisez-la pour identifier rapidement la source du problème. Extended Test (Test Effectue une vérification plus complète du système. Ce test peut prendre plus d'une heure. complet) Custom Test Teste un périphérique particulier. (Test personnalisé) Information Affiche les résultats des tests.  Utilisation des options de test personnalisées  Lorsque vous sélectionnez l'option Custom Test (Test personnalisé) dans l'écran Main Menu (Menu principal), la fenêtre Customize (Personnaliser) s'affiche. Elle permet de sélectionner les périphériques à tester, de choisir des options de test spécifiques et de visualiser les résultats obtenus.
  • Page 34: Dépannage Du Système

    Retour au sommaire   Dépannage du système  Systèmes Dell™ PowerEdge™ 800 Guide d'installation et de dépannage   La sécurité d'abord, pour vous et pour le système    Dépannage de la pile du système    Procédure de démarrage    Dépannage d'un bloc d'alimentation    Vérification des problèmes simples d'alimentation    Dépannage des problèmes de refroidissement du  système    Vérification du matériel    Dépannage de la mémoire système    Dépannage des fonctions d'E/S de base    Dépannage d'un lecteur de disquette    Dépannage d'un NIC    Dépannage d'un lecteur optique    Réponse à un message d'alerte du logiciel de gestion  de systèmes    Dépannage d'un lecteur de bande SCSI    Ouverture du système    Dépannage des disques durs SCSI    Fermeture du système    Dépannage de disques durs SATA    À l'intérieur du système    Dépannage d'une carte contrôleur RAID    Dépannage d'un système mouillé    Dépannage des cartes d'extension    Dépannage d'un système endommagé    Dépannage du microprocesseur   La sécurité d'abord, pour vous et pour le système  Pour effectuer certaines des procédures décrites ici, vous devez retirer le capot du système et intervenir à l'intérieur. N'essayez jamais de réparer le système  en dehors des opérations décrites dans le présent guide ou dans une autre documentation accompagnant le système.    PRÉCAUTION : consultez le Guide d'information sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les ...
  • Page 35: Vérification Du Matériel

     Vérification du matériel  Cette section fournit les procédures de dépannage des périphériques externes raccordés directement au système, comme le moniteur, le clavier ou la souris.  Avant d'effectuer l'une de ces procédures, consultez la section "Dépannage des connexions externes".   Dépannage des connexions externes Le plus souvent, les problèmes du système, du moniteur et des autres périphériques (comme une imprimante, un clavier, une souris ou un autre périphérique  externe) sont causés par des câbles mal raccordés ou déboîtés. Vérifiez que tous les câbles externes sont fermement raccordés aux connecteurs  correspondants. Consultez la figure 2-1 et la figure 2-2 pour identifier les connecteurs des panneaux avant et arrière du système.   Dépannage du sous-système vidéo    Problème  Le moniteur ne fonctionne pas correctement.  La mémoire vidéo est défectueuse.   Action   1. Vérifiez les connexions du moniteur à l'alimentation et au système.    2. Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Consultez la section "Utilisation des diagnostics de Server Administrator", dans le chapitre "Exécution  des diagnostics du système".  Si les tests réussissent, l'incident n'est pas lié au matériel vidéo. Consultez la section "Recherche de solutions logicielles". Si les tests échouent, consultez le chapitre "Obtention d'aide".
  • Page 36: Dépannage Des Fonctions D'e/S De Base

     La souris ne fonctionne pas correctement.   Action   1. Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Consultez la section "Utilisation des diagnostics de Server Administrator", dans le chapitre "Exécution  des diagnostics du système".  Si le test échoue, passez à l'étape suivante.   2. Examinez la souris et son câble pour voir s'ils sont endommagés.  Si la souris n'est pas endommagée, passez à l'étape 5. Si la souris est endommagée, passez à l'étape suivante.   3. Remplacez la souris défectueuse par une souris qui fonctionne.  Si l'incident est résolu, remplacez la souris défectueuse.   4. Si la souris est de type USB, accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB sont activés. Consultez la section  "Utilisation du programme de configuration du système" dans le Guide d'utilisation.   5. Si l'incident persiste, consultez le chapitre "Obtention d'aide".  Dépannage des fonctions d'E/S de base    Problème  Un message d'erreur indique un problème de port série.
  • Page 37: Dépannage D'un Périphérique Usb

    4. Allumez le système et le périphérique série.  Si l'incident est résolu, remplacez le périphérique série.  Si l'incident persiste, consultez le chapitre "Obtention d'aide".   Dépannage d'un périphérique USB    Problème  Un message du système indique un problème de périphérique USB.  Un périphérique connecté à un port USB ne fonctionne pas correctement.   Action   1. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB sont activés. Consultez la section "Utilisation du programme de  configuration du système" dans le Guide d'utilisation.   2. Éteignez le système et tous les périphériques USB.    3. Déconnectez les périphériques USB, puis raccordez le périphérique défectueux à un autre connecteur USB.    4. Allumez le système et le périphérique reconnecté.  Si l'incident est résolu, le connecteur USB est peut-être défectueux. Consultez le chapitre "Obtention d'aide".   5. Si possible, remplacez le câble d'interface par un câble qui fonctionne.  Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface.    6.
  • Page 38: Dépannage D'un Nic

     Dépannage d'un NIC    Problème  Le NIC ne parvient pas à communiquer avec le réseau.   Action   1. Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Consultez la section "Utilisation des diagnostics de Server Administrator", dans le chapitre "Exécution  des diagnostics du système".    2. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les interfaces réseau sont activées. Consultez la section "Utilisation du programme  de configuration du système" dans le Guide d'utilisation.   Regardez le voyant approprié sur le connecteur réseau. Consultez la section "Codes des voyants de NIC", dans le chapitre "Voyants, messages et codes".  Si le voyant de lien ne s'allume pas, vérifiez toutes les connexions des câbles.  Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes réseau sont peut-être altérés ou manquants. Retirez et réinstallez les pilotes le cas échéant. Consultez la documentation du NIC.  Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur. Si vous utilisez une carte réseau au lieu d'un NIC intégré, consultez la documentation fournie avec celle-ci.
  • Page 39: Retrait Du Capot

      Retrait du capot Pour mettre le système à niveau ou le dépanner, vous devez retirer le capot afin d'avoir accès aux composants internes.   PRÉCAUTION : consultez le Guide d'information sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les  interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.   1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.   2. Retirez le cadre. Voir la section "Retrait du cadre".   3. Couchez le système sur son côté droit.    4. Desserrez la vis à l'avant du système. Voir la figure 5-2.   5.
  • Page 40: Installation Du Cadre

      2. Vérifiez que vous n'avez rien oublié à l'intérieur du système.    3. Placez le panneau latéral sur le côté de l'ordinateur et faites-le glisser vers l'arrière.    4. Serrez la vis pour fixer le capot.   Installation du cadre Pour installer le cadre, alignez les crochets situés sur sa partie inférieure, ramenez le haut du cadre vers le système et appuyez sur le cadre jusqu'à ce qu'il  s'enclenche correctement. Verrouillez le cadre à l'aide de la clé du système.  À l'intérieur du système  Dans la figure 5-3, les panneaux sont ouverts pour montrer l'intérieur du système.  Figure 5-3. Intérieur du système La carte système porte les circuits de contrôle du système et d'autres composants électroniques. Le processeur et la mémoire sont installés directement sur la  carte système. Le système peut accueillir jusqu'à cinq cartes d'extension  et quatre disques durs SCSI ou SATA. Les baies de périphériques prennent en charge un lecteur de disquette et un lecteur optique supplémentaire.  Dépannage d'un système mouillé    Problème  Système mouillé.  Excès d'humidité.   Action   PRÉCAUTION : consultez le Guide d'information sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les  interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
  • Page 41: Dépannage D'un Système Endommagé

      4. Retirez tous les modules de mémoire installés dans le système. Consultez la section "Retrait de modules de mémoire", dans le chapitre "Installation des composants du système".    Retirez le processeur du système. Consultez la section "Retrait du processeur" dans le chapitre "Installation des composants du système".    6. Laissez le système sécher complètement pendant au moins 24 heures.    Remettez en place le processeur, les modules de mémoire et les cartes d'extension. Consultez les sections "Installation d'un processeur", "Installation de modules de mémoire" et "Installation d'une carte d'extension", dans le chapitre "Installation des composants du système".    8. Refermez le système. Voir la section "Fermeture du système".   9. Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.  Si le système ne démarre pas normalement, consultez le chapitre "Obtention d'aide".   10. Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Consultez la section "Utilisation des diagnostics de Server Administrator", dans le chapitre "Exécution  des diagnostics du système".  Si les tests échouent, consultez le chapitre "Obtention d'aide".
  • Page 42: Dépannage D'un Bloc D'alimentation

    REMARQUE : si le système reste éteint longtemps (pendant des semaines ou des mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration. Cette  situation est causée par une pile défectueuse.    Action   1. Entrez de nouveau l'heure et la date dans le programme de configuration du système. Consultez la section "Utilisation du programme de configuration  du système" dans le Guide d'utilisation.   2. Éteignez et débranchez le système de la prise électrique pendant au moins une heure.    3. Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le.   4. Accédez au programme de configuration du système.  Si la date et l'heure du programme de configuration du système ne sont pas correctes, remplacez la pile. Consultez la section "Pile du système", dans le chapitre "Installation des composants du système". Si l'incident n'est pas résolu lorsque vous remplacez la pile, consultez le chapitre "Obtention d'aide". REMARQUE : certains logiciels peuvent provoquer une accélération ou un ralentissement de l'heure système. Si le système semble fonctionner  normalement à l'exception de l'heure qui est conservée dans le programme de configuration du système, l'incident peut être causé par un logiciel plutôt  que par une pile défectueuse.  Dépannage d'un bloc d'alimentation    Problème  Le système n'est pas alimenté.  Le voyant d'alimentation du panneau avant ne s'allume pas.  ...
  • Page 43: Dépannage De La Mémoire Système

      PRÉCAUTION : consultez le Guide d'information sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les  interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.   1. Exécutez le test de diagnostic approprié. Consultez la section "Utilisation des diagnostics de Server Administrator", dans le chapitre "Exécution des  diagnostics du système".    2. Ouvrez le système. Voir la section "Ouverture du système".   3. Identifiez le ventilateur mentionné par le logiciel de gestion de systèmes ou le programme de diagnostic.  Consultez la figure A-3 pour connaître l'emplacement des ventilateurs. Vérifiez que les câbles d'alimentation des ventilateurs sont bien raccordés aux connecteurs appropriés sur la carte système. La figure A-3 montre l'emplacement de chaque connecteur d'alimentation des ventilateurs.   4. Vérifiez que les câbles n'entravent pas la ventilation du système.    5. Refermez le système. Voir la section "Fermeture du système".   6. Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.   ...
  • Page 44: Dépannage D'un Lecteur De Disquette

    c.  Remettez en place l'un des modules qui se trouvaient dans l'emplacement DIMM1_B. d.  Refermez le système. Voir la section "Fermeture du système". e.  Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.  f.  Si le code sonore indiquant une erreur de mémoire ne retentit pas, le module mémoire n'est pas en cause.  En revanche, si le code retentit de nouveau, le module est défectueux et doit être remplacé.   7. Effectuez les opérations suivantes :  a.  Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.  b.  Ouvrez le système. Voir la section "Ouverture du système".  Répétez la procédure de l'étape c à l'étape f dans l'étape 6 pour chaque module de mémoire installé.    8. Si l'incident persiste alors que vous avez testé tous les modules, ou si le test échoue pour tous les modules, cela signifie que la carte système est  défectueuse. Voir la section "Obtention d'aide".   Le système démarre mais aucun message indiquant une erreur de mémoire ne s'affiche.   PRÉCAUTION : consultez le Guide d'information sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les  interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
  • Page 45: Dépannage D'un Lecteur Optique

    PRÉCAUTION : consultez le Guide d'information sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les  interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.   1. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur du lecteur de disquette est activé, et que ce lecteur est correctement  configuré. Consultez la section "Utilisation du programme de configuration du système" dans le Guide d'utilisation.   2. Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Consultez la section "Utilisation des diagnostics de Server Administrator", dans le chapitre "Exécution  des diagnostics du système".    3. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.   4. Ouvrez le système. Voir la section "Ouverture du système".   5. Vérifiez que le câble d'interface du lecteur de disquette est fermement raccordé au lecteur de disquette et à la carte système. Pour identifier le  connecteur sur la carte système, consultez la figure A-3.   6. Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement connecté au lecteur.    7. Refermez le système. Voir la section "Fermeture du système".   8. Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.   ...
  • Page 46: Dépannage D'un Lecteur De Bande Scsi

     Le voyant du lecteur optique ne clignote pas au démarrage du système.   Action   PRÉCAUTION : consultez le Guide d'information sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les  interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.   1. Essayez un autre CD en bon état de fonctionnement.    2. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur IDE du lecteur est activé. Consultez la section "Utilisation du  programme de configuration du système" dans le Guide d'utilisation.   3. Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Consultez la section "Utilisation des diagnostics de Server Administrator", dans le chapitre "Exécution  des diagnostics du système".    4. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.   5. Vérifiez que le câble d'interface du lecteur optique est fermement raccordé au lecteur et à la carte système. Pour identifier le connecteur sur la carte  système, consultez la figure A-3.   6. Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement connecté au lecteur.    7.
  • Page 47: Dépannage Des Disques Durs Scsi

      9. Ouvrez le système. Voir la section "Ouverture du système".   Vérifiez que la carte contrôleur SCSI est engagée à fond dans son connecteur. Consultez la section "Installation d'une carte d'extension" dans le chapitre "Installation des composants du système".    11. Refermez le système. Voir la section "Fermeture du système".   12. Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.    13. Si l'incident n'est pas résolu, consultez la documentation du lecteur de bande pour obtenir des instructions de dépannage supplémentaires.    Si vous ne parvenez pas à résoudre l'incident, consultez le chapitre "Obtention d'aide" pour plus d'informations concernant l'obtention d'assistance  technique.  Dépannage des disques durs SCSI    Dépannage d'un disque dur SCSI enfichable à chaud ou accessible en façade  (non enfichable à chaud)   Problème  Erreur de pilote de périphérique.  Le disque dur n'est pas reconnu par le système.   Action AVIS : cette procédure risque de détruire les données stockées sur le disque dur. Avant de continuer, sauvegardez tous les fichiers du disque dur.   1. Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Consultez la section "Utilisation des diagnostics de Server Administrator", dans le chapitre "Exécution  des diagnostics du système". ...
  • Page 48: Dépannage D'un Disque Dur Scsi Câblé

    "Obtention d'aide".   Dépannage d'un disque dur SCSI câblé   Problème  Erreur de pilote de périphérique.  Le disque dur n'est pas reconnu par le système.   Action AVIS : cette procédure risque de détruire les données stockées sur le disque dur. Avant de continuer, sauvegardez tous les fichiers du disque dur.   1. Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Consultez la section "Utilisation des diagnostics de Server Administrator", dans le chapitre "Exécution  des diagnostics du système".  Si le test échoue, passez à l'étape suivante.   Lancez le test SCSI Controllers (Contrôleurs SCSI) et les tests Hard Drive (Disque dur) des diagnostics du système. Voir la section "Exécution  des diagnostics du système". Pour des informations sur les méthodes de test du contrôleur SCSI ou RAID, consultez sa documentation. Si les tests échouent, passez à l'étape suivante.    3. Redémarrez le système et entrez dans l'utilitaire de configuration.  REMARQUE : pour lancer l'utilitaire, appuyez sur <Ctrl><h>, <Ctrl><a>, ou <Ctrl><m>, selon l'utilitaire. Consultez la documentation fournie avec  le contrôleur pour obtenir des informations sur l'utilitaire de configuration.    4. Vérifiez que le canal SCSI principal est activé et redémarrez le système. Reportez-vous à la documentation livrée avec la carte.    5. Vérifiez que les pilotes de périphérique nécessaires sont installés et configurés correctement. Voir le CD Dell OpenManage Server Assistant.  ...
  • Page 49: Dépannage De Disques Durs Sata

    PRÉCAUTION : consultez le Guide d'information sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les  interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.   6. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.   7. Ouvrez le système. Voir la section "Ouverture du système".   8. Couchez le système sur son côté droit.    9. Vérifiez que le câble d'interface du disque dur est raccordé au lecteur et à la carte contrôleur. Consultez la documentation fournie avec la carte  contrôleur.    Si le disque dur est le périphérique d'amorçage, assurez-vous qu'il est correctement configuré et connecté. Consultez la section "Configuration du lecteur d'amorçage", dans le chapitre "Installation de lecteurs".   11. Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté au lecteur.    12.
  • Page 50: Dépannage D'un Disque Dur Sata Dans Une Configuration Raid

    AVIS : cette procédure de dépannage risque de détruire les données stockées sur le disque dur. Avant de poursuivre, sauvegardez tous les fichiers du  disque dur.   1. Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Consultez la section "Utilisation des diagnostics de Server Administrator", dans le chapitre "Exécution  des diagnostics du système".    2. Redémarrez le système et accédez à l'utilitaire de configuration RAID. Consultez la documentation du contrôleur RAID.    3. Assurez-vous que les pilotes nécessaires sont installés et configurés correctement. Consultez le CD Dell OpenManage Server Assistant et la documentation du contrôleur RAID.    4. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.   5. Ouvrez le système. Voir la section "Ouverture du système".   6. Vérifiez que le câble d'interface du disque dur est correctement connecté au lecteur et à la carte contrôleur. Consultez la documentation fournie avec la  carte contrôleur.    Si le disque dur est le périphérique d'amorçage, assurez-vous qu'il est correctement configuré et connecté. Consultez la section "Configuration du lecteur d'amorçage", dans le chapitre "Installation de lecteurs".
  • Page 51: Dépannage D'une Carte Contrôleur Raid

    12. Restaurez ensuite les fichiers (si possible) sur le lecteur. Si l'incident persiste, consultez le chapitre "Obtention d'aide".  Dépannage d'une carte contrôleur RAID  REMARQUE : lorsque vous dépannez une carte contrôleur RAID, consultez aussi la documentation du système d'exploitation et du contrôleur RAID.   Problème  Un message d'erreur indique un problème de contrôleur RAID.  Le contrôleur RAID fonctionne mal ou ne fonctionne pas.   Action   PRÉCAUTION : consultez le Guide d'information sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les  interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.   1. Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Consultez la section "Utilisation des diagnostics de Server Administrator", dans le chapitre "Exécution  des diagnostics du système". ...
  • Page 52: Dépannage Du Microprocesseur

    5. Refermez le système. Voir la section "Fermeture du système".   6. Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.  Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante.   7. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.   8. Ouvrez le système. Voir la section "Ouverture du système".   Retirez toutes les cartes d'extension du système. Consultez la section "Retrait d'une carte d'extension", dans le chapitre "Installation des composants du système".    10. Refermez le système. Voir la section "Fermeture du système".   11. Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.    12. Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié.  Si les tests échouent, consultez le chapitre "Obtention d'aide".  ...
  • Page 53   10. Remplacez le processeur par un autre de même capacité. Consultez la section "Processeur" dans le chapitre "Installation des composants du système".    11. Refermez le système. Voir la section "Fermeture du système".   12. Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié.  Si les tests réussissent, remplacez le processeur. Voir la section "Obtention d'aide". Si l'incident persiste, consultez le chapitre "Obtention d'aide". Retour au sommaire  ...
  • Page 54: Installation Des Composants Du Système

    Retour au sommaire   Installation des composants du système  Systèmes Dell™ PowerEdge™ 800 Guide d'installation et de dépannage   Carénage de ventilation    Ventilateurs du système    Bloc d'alimentation   Cartes d'extension   Mémoire système    Processeur   Installation d'une carte d'accès distant    Pile du système  Cette section explique comment installer les composants suivants du système :  Carénage de ventilation  Ventilateurs du système  Bloc d'alimentation  Modules de mémoire  Processeur  Cartes d'extension  Pile du système  Carénage de ventilation    Retrait du carénage de ventilation   PRÉCAUTION : consultez le Guide d'information sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les  interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.    1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
  • Page 55: Installation Du Carénage De Ventilation

      Installation du carénage de ventilation   1. Vérifiez que vous n'avez rien oublié à l'intérieur du système.    2. Alignez les pattes de fixation du carénage avec les encoches du châssis.    3. Positionnez les câbles SCSI et d'alimentation de telle sorte qu'ils ne constituent pas une gêne pour l'accès aux modules de mémoire ou l'installation du  carénage de ventilation.    4. Abaissez délicatement le carénage jusqu'à ce que ses pattes de fixation s'enclenchent dans le panneau arrière.    5. Rebranchez le ou les câbles d'alimentation au fond de panier SCSI ou aux disques durs.   Ventilateurs du système  Le système est muni des ventilateurs de refroidissement suivants :  Ventilateur avant  Ventilateur arrière   Retrait du ventilateur avant   PRÉCAUTION : consultez le Guide d'information sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les  interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.  La figure 6-2 montre le ventilateur avant du système et le routage de son câble dans le guide des cartes d'extension.   1.
  • Page 56: Installation Du Ventilateur Avant Du Système

      6. Appuyez sur les deux pattes de dégagement situées sur le haut du module de ventilation, puis dégagez ce dernier du système. Voir la figure 6-3.  Figure 6-3. Retrait et remise en place du ventilateur avant   Installation du ventilateur avant du système   PRÉCAUTION : consultez le Guide d'information sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les  interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.    1. Insérez le câble d'alimentation du ventilateur dans le trou du guide des cartes d'extension. Voir la figure 6-2.  ...
  • Page 57: Installation Du Ventilateur Arrière Du Système

      PRÉCAUTION : consultez le Guide d'information sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les  interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.    1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.   2. Retirez le cadre. Consultez la section "Retrait du cadre" du chapitre "Dépannage du système".    3. Couchez le système sur son côté droit.    4. Retirez le capot. Consultez la section "Retrait du capot" du chapitre "Dépannage du système". ...
  • Page 58: Retrait Du Bloc D'alimentation

     Bloc d'alimentation   Retrait du bloc d'alimentation   PRÉCAUTION : consultez le Guide d'information du système pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les  interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.   1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.   2. Retirez le cadre. Consultez la section "Retrait du cadre" du chapitre "Dépannage du système".    3. Couchez le système sur son côté droit.    4. Retirez le capot. Consultez la section "Retrait du capot" du chapitre "Dépannage du système". ...
  • Page 59: Installation D'une Carte D'extension

    3. Installez le carénage de ventilation. Voir la section "Installation du carénage de ventilation".   4. Connectez les câbles d'alimentation en CC aux composants suivants :   Connecteur POWER CONN de la carte de fond de panier (le cas échéant)  Connecteurs PWR CONN et 12V de la carte système  Disques durs ou carte de fond de panier SCSI.  Lecteur de disquette (le cas échéant)  Lecteur optique (le cas échéant)  Lecteur de sauvegarde sur bande (le cas échéant)   5. Installez le capot. Consultez la section "Remise en place du capot" du chapitre "Dépannage du système".    6. Redressez le système.    7. Installez le cadre. Consultez la section "Installation du cadre" du chapitre "Dépannage du système". ...
  • Page 60: Retrait D'une Carte D'extension

      5. Retirez le capot. Consultez la section "Retrait du capot" du chapitre "Dépannage du système".    6. Retirez la plaque de protection du logement d'extension.   7. Installez la carte d'extension. Voir la figure 6-7. a.  Positionnez la carte d'extension en alignant le connecteur situé sur le bord de la carte avec le connecteur correspondant de la carte système.  b.  Emboîtez les deux connecteurs.  c.  Installez la vis qui fixe le support de carte d'extension au panneau arrière.    8. Connectez à la carte tous les câbles requis.  Consultez la documentation livrée avec la carte pour plus d'informations sur les connexions de ses câbles.  ...
  • Page 61: Mémoire Système

      7. Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque métallique sur l'ouverture du logement vide et refermez le loquet.    8. Installez le capot. Consultez la section "Remise en place du capot" du chapitre "Dépannage du système".    9. Redressez le système.    10. Installez le cadre. Consultez la section "Installation du cadre" du chapitre "Dépannage du système".    11. Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés.   Mémoire système  Vous pouvez étendre la mémoire système (jusqu'à 4 Go) en installant des combinaisons de modules de mémoire ECC DDR 2 sans tampon à deux voies, de  400 à 533 MHz et d'une capacité de 256 Mo, 512 Mo ou 1 Go. La mémoire du système se trouve sur la carte système, à côté des baies de blocs d'alimentation.  Voir la figure A-3. Les emplacements pour modules de mémoire sont organisés en deux bancs répartis sur deux canaux (A et B). Les bancs sont identifiés  comme suit :  Banc 1 : DIMM1_A et DIMM1_B  Banc 2 : DIMM2_A et DIMM2_B  ...
  • Page 62: Retrait De Modules De Mémoire

    module de mémoire dans le support.   Figure 6-8. Installation et retrait d'un module de mémoire   8. Alignez le connecteur latéral du module avec le détrompeur du support, puis insérez le module dans le support.  REMARQUE : les détrompeurs permettent de s'assurer que le module sera inséré dans le bon sens.   9. Appuyez sur le module de mémoire avec les pouces tout en relevant les dispositifs d'éjection avec les index pour verrouiller le module de mémoire dans  le support. Si le module de mémoire est installé correctement, les leviers d'éjection s'alignent avec ceux des autres supports contenant des modules de mémoire.   Répétez la procédure, de l'étape 6 à l'étape 9, pour installer les modules de mémoire restants. Le tableau 6-1 montre des exemples de configurations de mémoire.    11. Installez le carénage de ventilation. Voir la section "Installation du carénage de ventilation".   12. Installez le capot. Consultez la section "Remise en place du capot" du chapitre "Dépannage du système".    13.
  • Page 63: Processeur

    7. Poussez les leviers d'éjection à chaque extrémité du support vers le bas et vers l'extérieur pour extraire le module de mémoire du support. Voir la  figure 6-8.   8. Installez le carénage de ventilation. Voir la section "Installation du carénage de ventilation".   9. Installez le capot. Consultez la section "Remise en place du capot" du chapitre "Dépannage du système".    10. Redressez le système.    11. Installez le cadre. Consultez la section "Installation du cadre" du chapitre "Dépannage du système".   Processeur Vous pouvez mettre le processeur du système à niveau pour tirer parti de nouvelles fréquences et fonctionnalités. Le kit de mise à niveau du processeur contient les éléments suivants :  Processeur  Dissipateur de chaleur  ...
  • Page 64: Installation D'un Processeur

      7. Appuyez sur le levier d'éjection du support du processeur, puis relevez complètement ce levier. Voir la figure 6-10.   8. Ouvre le cache du processeur. Voir la figure 6-10.   9. Retirez le processeur de son support verticalement. Laissez le levier d'éjection et le cache du processeur en position ouverte, afin que le support soit  prêt à accueillir le nouveau processeur. Voir la figure 6-10.  Figure 6-10. Remplacement du processeur   Installation d'un processeur   PRÉCAUTION : consultez le Guide d'information sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les  interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.    1. Déballez le nouveau processeur et son dissipateur de chaleur.    2. Vérifiez que le levier de dégagement est en position d'ouverture maximale.   ...
  • Page 65: Installation D'une Carte D'accès Distant

    Lorsque le système démarre, il détecte la présence du nouveau processeur et modifie automatiquement les informations du programme de configuration  du système. Un message de ce type apparaît : One 1.26 GHz Processor, Processor Bus: 533 MHz, L2 cache 256 KB Advanced   17. Vérifiez que la ligne supérieure de la zone des données système du programme de configuration identifie correctement le processeur installé. Consultez  la section "Utilisation du programme de configuration du système" dans le Guide d'utilisation.   18. Quittez le programme de configuration du système.    19. Vérifiez que vous utilisez la version la plus récente du BIOS.  Vous pouvez télécharger la dernière version du BIOS à partir du site d'assistance technique de Dell, support.dell.com   20. Exécutez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau processeur fonctionne correctement.  Voir "Exécution des diagnostics du système" pour des informations sur l'exécution des diagnostics et le dépannage des problèmes.  Installation d'une carte d'accès distant    PRÉCAUTION : consultez le Guide d'information sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les  interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.   1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.  ...
  • Page 66: Remplacement De La Pile Du Système

    Consultez la section "Installation d'une carte d'extension" pour plus d'informations.   6. Connectez le câble de la carte d'accès distant au connecteur RAC_CONN de la carte système. Voir la figure A-3.   7. Installez le capot. Consultez la section "Remise en place du capot" du chapitre "Dépannage du système".    8. Redressez le système.    9. Installez le cadre. Consultez la section "Installation du cadre" du chapitre "Dépannage du système".   ...
  • Page 67   10. Installez le cadre. Consultez la section "Installation du cadre" du chapitre "Dépannage du système".    11. Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés.    12. Accédez au programme de configuration du système pour vérifier que la pile fonctionne correctement.    13. Dans l'écran principal, sélectionnez System Time (Heure système) pour entrer l'heure et la date correctes.    14. Entrez de nouveau toutes les informations de configuration du système qui ne sont plus affichées sur les écrans de configuration du système, puis  quittez le programme de configuration du système.    15. Pour tester la nouvelle pile, consultez la section "Dépannage de la pile du système" du chapitre "Dépannage du système".  Retour au sommaire  ...
  • Page 68: Installation De Lecteurs

    Retour au sommaire   Installation de lecteurs  Systèmes Dell™ PowerEdge™ 800 Guide d'installation et de dépannage   Connexion de lecteurs   Caches de lecteur du panneau avant   Diskette Drive   Lecteurs 5,25 pouces    Disques durs   Disques durs SCSI et SATA câblés    Disques durs SCSI accessibles en façade (non enfichables à chaud)    Disques durs SCSI enfichables à chaud    Installation de la carte de fond de panier SCSI (en option)    Installation d'une carte contrôleur RAID  Le système accepte les lecteurs suivants :  Jusqu'à deux lecteurs de 5,25 pouces accessibles de l'extérieur (en général lecteur optique ou de sauvegarde sur bande). Le lecteur optique se place  généralement dans la première baie de lecteur externe, et le lecteur de sauvegarde sur bande dans la deuxième.  Une lecteur de disquette de 3,5 pouces accessible de l'extérieur.  Jusqu'à quatre disques durs SATA ou SCSI de 1 pouce. Quatre configurations de disques durs sont disponibles :  Disques SATA câblés. Voir la section "Disques durs SCSI et SATA câblés". ¡  Disques SCSI câblés. Cette configuration requiert une carte contrôleur SCSI en option. Voir la section "Disques durs SCSI et SATA câblés". ¡  Disques SCSI accessibles en façade et non enfichables à chaud. Cette configuration requiert une carte de fond de panier SCSI et une carte  ¡ contrôleur SCSI, toutes deux en option. Consultez les sections "Disques durs SCSI accessibles en façade (non enfichables à chaud)" et "Installation de la carte de fond de panier SCSI (en option)".  Disques SCSI enfichables à chaud. Cette configuration requiert une carte de fond de panier SCSI et un contrôleur RAID SCSI, tous deux en  ¡...
  • Page 69: Caches De Lecteur Du Panneau Avant

    Chaque lecteur doit être connecté à un câble d'alimentation en CC depuis le bloc d'alimentation du système. Ces câbles d'alimentation servent pour le lecteur  de disquette 3,5 pouces, les lecteurs 5,25 pouces et les disques durs. AVIS : pour éviter les courts-circuits, placez une protection sur tous les connecteurs d'alimentation non utilisés.  Caches de lecteur du panneau avant Pour vous aider à protéger le système de la saleté et de la poussière, un cache en plastique recouvre chaque baie de lecteur vide. Chaque baie disque vide  est fermée par une plaque de métal, afin de maintenir la certification FCC du système. Avant d'installer un lecteur de 5,25 pouces dans une baie de lecteur vide, vous devez d'abord retirer les deux caches du lecteur du panneau avant. Si vous retirez définitivement un lecteur 5,25 pouces, vous devez installez les deux caches.
  • Page 70: Diskette Drive

      1. Installez le cache du châssis en le poussant jusqu'à ce que les pattes latérales se mettent en place. Voir la figure 7-1.   2. Installez le cache du cadre en le poussant jusqu'à ce que les pattes latérales se mettent en place. Voir la figure 7-1.   3. Installez le cadre. Consultez la section "Installation du cadre", dans le chapitre "Dépannage du système".    4. Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés.   Diskette Drive   Retrait d'un lecteur de disquette   PRÉCAUTION : consultez le Guide d'information du système pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les  interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.    1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.  ...
  • Page 71: Lecteurs 5,25 Pouces

     Lecteurs 5,25 pouces  Un lecteur optique est habituellement placé dans la première baie de lecteur externe. Un lecteur de sauvegarde sur bande (IDE ou SCSI) peut être installé  dans la deuxième baie. Ces lecteurs doivent être connectés à la carte système ou à une carte contrôleur en option. REMARQUE : l'installation d'un lecteur optique supplémentaire dans la seconde baie de lecteur externe n'est pas prise en charge.   Installation d'un lecteur 5,25 pouces   PRÉCAUTION : consultez le Guide d'information du système pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les  interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.    1. Déballez le lecteur (et la carte contrôleur, le cas échéant), et préparez le lecteur en vue de son installation.  Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le lecteur. REMARQUE : si vous installez un lecteur de bande SCSI, vous devez installer une carte contrôleur SCSI Ultra 3. La carte contrôleur RAID SCSI en  option ne prend pas en charge les lecteurs de bande SCSI.   2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.  ...
  • Page 72   Si le lecteur a été livré avec une carte contrôleur, installez cette carte dans le connecteur d'extension 3, 4 ou 5. Consultez la section "Installation d'une carte d'extension" dans le chapitre "Installation des composants du système".    11. Connectez un câble d'alimentation au lecteur. Voir la figure 7-3.   12. Branchez le câble d'interface au lecteur et au connecteur approprié de la carte système ou de la carte contrôleur, selon le cas.  REMARQUE : consultez la documentation accompagnant la carte. Si vous installez un lecteur IDE (lecteur optique, par exemple), connectez le câble d'interface sur ce lecteur et le connecteur IDE sur la carte système.  Voir la figure 7-4. Si vous installez un lecteur SCSI dans la seconde baie (lecteur de sauvegarde sur bande, par exemple) connectez le câble d'interface sur ce lecteur et  sur le canal A de la carte contrôleur SCSI (voir la figure 7-4). Consultez la figure figure A-3 pour repérer l'emplacement des connecteurs sur la carte système.  REMARQUE : vous pouvez installer à la fois un périphérique SCSI (relié à une carte contrôleur SCSI) et un périphérique IDE (relié à la carte  système), comme indiqué dans la figure 7-4.  Figure 7-4. Connexion d'un lecteur de sauvegarde sur bande à une carte contrôleur SCSI   13. Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés et disposés de façon à ne pas entraver la ventilation du système ou la fermeture du capot.    14. Installez le carénage de refroidissement. Consultez la section "Installation du carénage de ventilation" dans le chapitre "Installation des composants du système". ...
  • Page 73: Consignes Générales D'installation

    17. Installez le cadre. Consultez la section "Installation du cadre" dans le chapitre "Dépannage du système".    18. Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés.    19. Testez le lecteur. Si vous installez un lecteur IDE, lancez les tests correspondants dans les diagnostics du système, pour déterminer s'il fonctionne correctement. Voir la  section "Exécution des diagnostics du système". Si vous installez un lecteur SCSI, lancez les tests correspondants dans les diagnostics du système, pour déterminer s'il fonctionne correctement. Voir la  section "Exécution des diagnostics du système". Si vous avez installé un lecteur de bande, consultez la documentation sur le logiciel de sauvegarde sur bande pour effectuer une sauvegarde et un test  de vérification.  Disques durs Le système peut contenir jusqu'à quatre disques durs SATA ou SCSI d'un pouce dans une baie de lecteur amovible (voir la figure 7-5). Ces lecteurs doivent être connectés à la carte système ou à une carte contrôleur en option.   Consignes générales d'installation Suivez les consignes suivantes lorsque vous installez des lecteurs de disque dur :  Vous ne devez utiliser que des lecteurs qui ont été testés et approuvés par le fabricant du système.  Ne mélangez pas plusieurs types de disques durs (SATA et SCSI) dans une même configuration. N'utilisez que des disques du même type (SATA ou  SCSI).  Il vous faudra peut-être utiliser des programmes autres que ceux fournis avec le système d'exploitation pour partitionner et formater un disque dur.  Consultez la documentation du lecteur de disque dur pour obtenir des instructions sur la configuration du lecteur.
  • Page 74   6. Débranchez les câbles d'alimentation et d'interface des disques durs présents dans la baie.    7. Retirez la baie de disques durs. Voir la figure 7-5 et la figure 7-6. a.  Desserrez les quatre vis qui fixent la baie au système.  b.  Faites glisser la baie hors du système.    8. Retirez le disque de la baie. Voir la figure 7-5 et la figure 7-6. a.  Retirez les vis qui fixent le disque dans la baie. b.
  • Page 75: Installation D'un Lecteur De Disque Dur Câblé

      Installation d'un lecteur de disque dur câblé   1. Déballez le lecteur (et la carte contrôleur, le cas échéant), et préparez le lecteur en vue de son installation.  Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le lecteur.   2. Installez le disque dur dans la baie :  a.  Faites glisser le lecteur dans la baie de lecteurs, en veillant à ce que l'arrière du lecteur soit du même côté que l'arrière de la baie.  b.  Installez les vis qui fixent le lecteur à la baie de lecteurs.    3. Installez la baie de disques durs (voir la figure 7-5 et la figure 7-6) :  a.  Faites glisser la baie de disques dans le système jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.  b.  Replacez les quatre vis qui fixent la baie au système.  AVIS : pour éviter les courts-circuits, placez une protection sur tous les connecteurs d'alimentation non utilisés.
  • Page 76: Disques Durs Scsi Accessibles En Façade (Non Enfichables À Chaud)

     Figure 7-9. Connexion de quatre disques durs SCSI à la carte contrôleur SCSI   6. Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés et disposés de façon à ne pas entraver la ventilation du système ou la fermeture du capot.    7. Installez le carénage de ventilation. Consultez la section "Installation du carénage de ventilation", dans le chapitre "Installation des composants du système".    8. Installez le capot. Consultez la section "Remise en place du capot", dans le chapitre "Dépannage du système".    9. Redressez le système.    10. Installez le cadre. Consultez la section "Installation du cadre", dans le chapitre "Dépannage du système". ...
  • Page 77: Retrait D'un Disque Dur Scsi Accessible En Façade (Non Enfichable À Chaud)

    Les baies de lecteur d'un système équipé d'une carte de fond de panier SCSI (en option) et d'une carte contrôleur RAID SCSI permettent d'accueillir jusqu'à  quatre disques durs SCSI accessibles en façade. Les disques durs s'enfichent dans la carte de fond de panier SCSI, laquelle est reliée à la carte contrôleur  (voir la figure 7-10). Pour plus d'instructions concernant l'installation de la carte de fond de panier SCSI (en option), consultez la section "Installation de la carte de fond de panier SCSI (en option)".  Figure 7-10. Disques dures SCSI connectés à une carte contrôleur SCSI   Retrait d'un disque dur SCSI accessible en façade (non enfichable à chaud) AVIS : pour éviter toute perte de données, vous devez arrêter le système avant de retirer un support de lecteur SCSI, à moins qu'un contrôleur RAID  SCSI ne soit connecté à la carte de fond de panier SCSI. Consultez la section "Disques durs SCSI enfichables à chaud" pour plus d'informations concernant la configuration et le fonctionnement des disques enfichables à chaud.    1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.  ...
  • Page 78: Disques Durs Scsi Enfichables À Chaud

    AVIS : ne tentez pas d'insérer un support de disque dur et de verrouiller sa poignée à côté d'un support partiellement installé. Ceci pourrait  endommager le ressort de ce dernier et le rendre inutilisable. Assurez-vous que le support du disque dur voisin est complètement installé.   4. Introduisez le support de disque dur dans la baie. Voir la figure 7-11.   5. Fermez la poignée du support pour le verrouiller.    6. Installez le cadre. Consultez la section "Installation du cadre", dans le chapitre "Dépannage du système". ...
  • Page 79: Installation De La Carte De Fond De Panier Scsi (En Option)

      1. Retirez le cadre. Consultez la section "Retrait du cadre", dans le chapitre "Dépannage du système".    2. Ouvrez la poignée du support de disque dur. Voir la figure 7-11. AVIS : ne tentez pas d'insérer un support de disque dur et de verrouiller sa poignée à côté d'un support partiellement installé. Ceci pourrait  endommager le ressort de ce dernier et le rendre inutilisable. Assurez-vous que le support du disque dur voisin est complètement installé.   3. Introduisez le support de disque dur dans la baie. Voir la figure 7-11.  ...
  • Page 80: Installation D'une Carte Contrôleur Raid

      11. Branchez le connecteur P3 du câble d'alimentation sur le connecteur d'alimentation de la carte de fond de panier SCSI. Reportez-vous à la figure 7-13.   12. Connectez le câble inter-IC (I2C) du contrôleur BMC sur la carte de fond de panier SCSI. Voir la figure 7-13.   13. Connectez l'autre extrémité du câble I2C du contrôleur BMC au connecteur BP_I2C de la carte système. Voir la figure A-3.   14. Installez la carte contrôleur SCSI.  Pour savoir comment installer la carte, consultez la section "Installation d'une carte d'extension", dans le chapitre "Installation des composants du système".   Connectez le câble de données SCSI à la carte contrôleur SCSI et au connecteur d'interface SCSI de la carte de fond de panier. Voir la figure 7-12 et la figure 7-13.   16. Installez le capot. Consultez la section "Remise en place du capot", dans le chapitre "Dépannage du système". ...
  • Page 81: Assistance Technique

      5. Si les étapes précédentes n'ont pas résolu le problème, appelez Dell pour obtenir une assistance technique.  REMARQUE : passez votre appel à partir d'un téléphone qui se trouve près du système pour que le support technique puisse vous guider dans  l'accomplissement des opérations nécessaires. REMARQUE : il se peut que le système de code de service express de Dell ne soit pas disponible dans votre pays. Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous le demande, entrez votre code de service express pour acheminer directement votre appel vers le  personnel de support compétent. Si vous ne disposez pas d'un code de service express, ouvrez le dossier Dell Accessories (Accessoires Dell), double-cliquez sur l'icône Express Service Code (Code de service express) et suivez les indications. Pour obtenir des instructions sur l'utilisation du service de support technique, consultez les sections "Service de support technique " et "Avant d'appeler". REMARQUE : certains des services suivants ne sont pas disponibles partout en dehors des États-Unis. Appelez votre représentant Dell local pour obtenir des  informations sur leur disponibilité.
  • Page 82: Service Dell De Formation Et De Certification Pour Les Entreprises

    Pour contacter le service de support technique de Dell, consultez la section "Avant d'appeler" puis reportez-vous aux informations de contact de votre région.  Service Dell de formation et de certification pour les entreprises  Des formations et certifications Dell Enterprise sont disponibles. Pour plus d'informations, consultez le site www.dell.com/training. Ce service n'est disponible que dans certains pays.  Problèmes liés à votre commande  Si vous avez un problème avec votre commande, comme des pièces manquantes, des mauvaises pièces ou une facturation erronée, contactez le service ...
  • Page 83: Avant D'appeler

    Numéro d'autorisation de renvoi de matériel (fourni par un technicien de support de Dell) : Système d'exploitation et version : Périphériques :   Cartes d'extension : Êtes-vous connecté à un réseau ? Oui Non Réseau, version et carte de réseau : Programmes et versions :   Consultez la documentation du système d'exploitation pour déterminer le contenu des fichiers de démarrage du système. Si possible, imprimez chaque  fichier. Sinon, notez le contenu de chaque fichier avant d'appeler Dell. Message d'erreur, code sonore ou code de diagnostic : Description du problème et procédures de dépannage effectuées :    Contacter Dell Vous pouvez contacter Dell™ électroniquement sur les sites Web suivants :  www.dell.com  support.dell.com (support technique)  premiersupport.dell.com (support technique pour l'enseignement, les administrations, le secteur médical et les moyennes et grandes entreprises, y  compris les clients Premier, Platinum et Gold)
  • Page 84 Vous trouverez les adresses Web spécifiques à votre pays dans la section correspondant du tableau ci-dessous. REMARQUE : les numéros d'appel gratuits ne peuvent être utilisés que dans le pays pour lequel ils sont mentionnés. Pour contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les codes indiqués dans le tableau suivant. Si vous avez besoin  d'assistance pour connaître les indicatifs à utiliser, contactez un standardiste local ou international.   Nom du service ou zone de service Indicatifs de zone, Site web et adresse e-mail numéros locaux et numéros d'appel gratuit Indicatif du pays (ville) : Indicatif d'accès  international Indicatif du pays Indicatif de la ville Afrique du Sud Site Web : support.euro.dell.com   (Johannesburg) E-mail : dell_za_support@dell.com...
  • Page 85 Autriche (Vienne) Site Web : support.euro.dell.com      E-mail : tech_support_central_europe@dell.com     Indicatif d'accès  international : 900 Ventes au grand public et aux PME/PMI 0820 240 530 00 Fax pour le grand public et aux PME/PMI 0820 240 530 49 Indicatif du pays : 43 Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI 0820 240 530 14 Indicatif de la ville : 1 Service clientèle auprès des comptes privilégiés/ 0820 240 530 16 des grandes entreprises Support technique auprès du grand public et des PME/PMI 0820 240 530 14 Support technique auprès des comptes privilégiés/des grandes entreprises 0660 8779 Standard 0820 240 530 00 Bahamas Support général...
  • Page 86 Indicatif d'accès  international : 001 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 2194-6202 Indicatif du pays : 82 Standard 2194-6000 Indicatif de la ville : 2 Support technique appel gratuit : 080-200-3801 (composants électroniques et accessoires) Costa Rica Support général 0800-012-0435 Danemark (Copenhague) Site Web : support.euro.dell.com     E-mail : http://support.euro.dell.com/dk/da/emaildell/    Indicatif d'accès  international : 00 Support technique 7023 0182 Service clientèle (relationnel) 7023 0184 Indicatif du pays : 45 Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI 3287 5505 Standard (relationnel) 3287 1200 Fax du standard (Relations clientèle) 3287 1201 Standard (grand public et PME/PMI) 3287 5000...
  • Page 87 Hong Kong Site Web : support.ap.dell.com    E-mail du support technique : apsupport@dell.com    Indicatif d'accès  international : 001 Support technique (Dimension et Inspiron) 2969 3188 Support technique 2969 3191 Indicatif du pays : 852 (OptiPlex, Latitude et Dell Precision) Support technique (PowerApp™, PowerEdge™, PowerConnect™ et PowerVault™) 2969 3196 Service clientèle 3416 0910 Comptes grandes entreprises 3416 0907 Programmes comptes internationaux 3416 0908 Division moyennes entreprises 3416 0912 Division petites entreprises et activités professionnelles à domicile 2969 3105...
  • Page 88 Support technique à l'extérieur du Japon (serveurs) 81-44-556-4162 Support technique (Dimension et Inspiron) appel gratuit : 0120-198-226 Indicatif du pays : 81 Support technique à l'extérieur du Japon (Dimension™ et Inspiron™) 81-44-520-1435 Indicatif de la ville : 44 Support technique appel gratuit : 0120-198-433 (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) Support technique à l'extérieur du Japon  81-44-556-3894 (Dell Precision™, OptiPlex™ et Latitude™) Support technique appel gratuit : 0120-981-690 (PDA, projecteurs, imprimantes, routeurs) Support technique 81-44-556-3468 (PDA, projecteurs, imprimantes, routeurs) Service Faxbox 044-556-3490 Service de commande automatisé 24 heures sur 24...
  • Page 89 34 160 910 Indicatif du pays : 853 Ventes aux particuliers (Xiamen, China) 29 693 115 Malaisie (Penang) Site Web : support.ap.dell.com numéro vert : 1 800 88 0193 Support technique numéro vert : 1 800 88 1306 Indicatif d'accès  (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) international : 00 Support technique (Dimension, Inspiron, composants électroniques et accessoires)   Indicatif du pays : 60 Support technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault) numéro vert : 1800 88 1386 Service clientèle (Penang, Malaisie) 04 633 4949 Indicatif de la ville : 4 Ventes aux particuliers numéro vert : 1 800 888 202...
  • Page 90 Support général 1-800-882-1521 Singapour (Singapour) Site Web : support.ap.dell.com   Support technique (Dimension, Inspiron, problèmes électroniques et accessoires) numéro vert : 1800 394 7430 Indicatif d'accès  international : 005 Support technique numéro vert : 1800 394 7488 (OptiPlex, Latitude et Dell Precision) Indicatif du pays : 65 Support technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault) numéro vert : 1800 394 7478 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949   Ventes aux particuliers numéro vert : 1 800 394 7412 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 1 800 394 7419 Slovaquie (Prague) Site Web : support.euro.dell.com...
  • Page 91 Support technique par fax 02  5441 8328 Standard (ventes) 02  5441 7585 Suède (Upplands Vasby) Site Web : support.euro.dell.com   E-mail : http://support.euro.dell.com/se/sv/emaildell/   Indicatif d'accès  international : 00 Support technique 08 590 05 199 Suivi clientèle 08 590 05 642 Indicatif du pays : 46 Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI 08 587 70 527 Indicatif de la ville : 8 Support du programme d'achats pour employés (EPP, Employee Purchase Program) 20 140 14 44 Support technique par fax 08 590 05 594 Ventes 08 590 05 185 Suisse (Genève) Site Web : support.euro.dell.com    E-mail : Tech_support_central_Europe@dell.com    Indicatif d'accès  international : 00 E-mail pour les clients francophones (petites entreprises et activités professionnelles ...
  • Page 92: Remarques, Avis Et Précautions

    PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort.   Abréviations et sigles Pour obtenir une liste complète des abréviations et des acronymes, reportez-vous au glossaire du Guide d'utilisation. Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. © 2004 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, PowerEdge, PowerVault, Dell OpenManage, Dimension, Inspiron, OptiPlex, Latitude, Dell Precision, PowerApp, PowerConnect et DellNet sont des marques de Dell Inc. Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires des marques et des noms de ces produits. Dell  Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas. Retour au sommaire  ...

Table des Matières