EINHELL RT-ID 65/1 Instructions D'origine

EINHELL RT-ID 65/1 Instructions D'origine

Perceuse électrique à percussion
Masquer les pouces Voir aussi pour RT-ID 65/1:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

D
Originalbetriebsanleitung
Schlagbohrmaschine
F
Instructions d'origine
Perceuse électrique à percussion
I
Istruzioni per l'uso originali
Trapano a percussione
NL
Originele handleiding
Klopboormachine
E
Manual de instrucciones original
Taladro de percutor
P
Manual de instruções original
Berbequim com percussão
2
Art.-Nr.: 42.597.35
Anleitung_RT_ID_65_1_SPK2.indb 1
Anleitung_RT_ID_65_1_SPK2.indb 1
RT-ID 65/1
I.-Nr.: 11044
16.04.2018 09:43:09
16.04.2018 09:43:09
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL RT-ID 65/1

  • Page 2 - 2 - Anleitung_RT_ID_65_1_SPK2.indb 2 Anleitung_RT_ID_65_1_SPK2.indb 2 16.04.2018 09:43:16 16.04.2018 09:43:16...
  • Page 3 - 3 - Anleitung_RT_ID_65_1_SPK2.indb 3 Anleitung_RT_ID_65_1_SPK2.indb 3 16.04.2018 09:43:17 16.04.2018 09:43:17...
  • Page 15 Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Prudence! Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Prudence! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à...
  • Page 16: Consignes De Sécurité

    Danger ! 2.2 Volume de livraison Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des de la description du volume de livraison. S‘il blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- manque des pièces, adressez-vous dans un délai tivement ce mode d’emploi/ces consignes de de 5 jours maximum après votre achat à...
  • Page 17: Données Techniques

    nel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute Perçage dans le métal responsabilité si l’appareil est utilisé profession- (poignée supplémentaire) nellement, artisanalement ou dans des sociétés Valeur d’émission de vibration a = 1,818 m/s h, D industrielles, tout comme pour toute activité Insécurité...
  • Page 18: Avant La Mise En Service

    main-bras, si l’appareil est utilisé pendant une 5.3 Mise en place du foret (fi gure 6-7) • longue période ou s’il n’a pas été employé ou Enlevez systématiquement la fiche de contact entretenu dans les règles de l’art. avant de paramétrer l’appareil. •...
  • Page 19: Astuces Pour Le Travail Avec Votre Perceu- Se Électrique À Percussion

    retirez-le de la poignée supplémentaire (8). Avantages : • • Introduisez le foret désiré. Le foret est plus facile à contrôler pendant le • Fixez à nouveau le magasin (10) dans la perçage et il ne glisse pas. • poignée supplémentaire. Ce faisant, les bro- Vous évitez d’obtenir des trous éclatés (par ches doivent s’accorder au bord intérieur du exemple pour les carreaux)
  • Page 20: Remplacement De Le Câble D'alimentation Réseau

    un réglage élevé de la vitesse de rotation. dessus avec de l’air comprimé à basse pres- sion. • 6.6.2 Perçage de l’acier Nous recommandons de nettoyer l’appareil • Mettez le commutateur de perçage / perçage directement après chaque utilisation. • à...
  • Page 21: Mise Au Rebut Et Recyclage

    9. Mise au rebut et recyclage L‘appareil se trouve dans un emballage per- mettant d‘éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réin- troduit dans le circuit des matières premières. L‘appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex.
  • Page 22 Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
  • Page 23: Informations Service Après-Vente

    Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation.
  • Page 24: Bon De Garantie

    Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
  • Page 62: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Impact Drill RT-ID 65/1 (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Reg.
  • Page 63 - 63 - Anleitung_RT_ID_65_1_SPK2.indb 63 Anleitung_RT_ID_65_1_SPK2.indb 63 16.04.2018 09:43:27 16.04.2018 09:43:27...
  • Page 64 EH 03/2018 (04) Anleitung_RT_ID_65_1_SPK2.indb 64 Anleitung_RT_ID_65_1_SPK2.indb 64 16.04.2018 09:43:27 16.04.2018 09:43:27...

Ce manuel est également adapté pour:

42.597.35

Table des Matières