Page 41
Table des matiéres Précautions de sécurité Fonctions de commande radio HD 59 Accord Remarques Entrée en mémoire automatique Au sujet des CD A propos du menu A propos du menu Remarques sur la lecture de Code de sécurité MP3/WMA Tonalité capteur tactile Ajustement manuel de l’horloge Caractéristiques générales DSI (Disabled System Indicator)
éclaboussée. l’appareil hors tension et consultez un revendeur • Pour éviter toute détérioration, ne touchez pas Kenwood. les contacts de l’appareil ou de la façade avec les • Faites attention de ne pas vous prendre les doigts doigts.
Les connections non préconisées peuvent causer fonctionnement originales seront rappelées. des dommages. Réglage du commutateur O-N sur la position "N" pour les chargeurs de disque KENWOOD / lecteurs de CD KENWOOD applicables. Les fonctions utilisables et les informations affichables diffèrent suivant les modèles connectés.
Remarques Nettoyage de l’appareil Au sujet du tuner radio satellite SIRIUS Si le panneau avant de cet appareil est taché, Veuillez-vous référer au manuel d’utilisation du essuyez-le avec un chiffon sec et doux comme tuner radio satellite SIRIUS KTC-SR901/SR902 (en ceux au silicone.
Au sujet des CD Manipulation des CD Retrait des CD • Ne pas toucher la surface d’enregistrement d’un Pour retirer les CD de cet appareil, les extraire à l’horizontale. CD qui ne peuvent être utilisés • Les CD non circulaire ne peuvent être utilisés. •...
Remarques sur la lecture de MP3/WMA Notez, cependant, que les MP3/WMA et les formats acceptables sont limités. Pour la gravure de MP3/ • Une lecture correcte peut ne pas être possible lorsqu’une WMA, soyez attentifs aux restrictions suivantes. partie des fonctions de Windows Media Player 9 ou Supports acceptables supérieur est utilisée.
Ordre de lecture d’un fichier MP3/WMA Lorsque la recherche de fichiers est exécutée avec le fichier ¡$ en cours de lecture... Lorsqu’ils sont sélectionnés pour la lecture, la recherche de fichiers ou de dossiers, ces derniers Opération de la ¡$ sont parcourus dans l’ordre d’écriture effectué...
Caractéristiques générales Touche de déverrouillage MENU SCAN F.SEL M.RDM 4/¢ DISP/ NAME.S Alimentation Volume Allumer l’alimentation Augmenter le volume Appuyez sur la touche [SRC]. Tournez le bouton [VOL] dans le sens des aiguilles d’une montre. Eteindre l’alimentation Appuyez sur la touche [SRC] pendant au Baisser le volume moins 1 seconde.
Chaque fois que l’on appuie sur la touche, les 'Commutation de la sortie pré-amplifiée' (page 64) éléments qui peuvent être ajustés défilent de la est réglée sur "SWPRE Sub-W". • *² Fonction du KDC-X579 manière décrite ci-dessous. Sortez du mode de commande du son Ajustez l’élément audio Appuyez sur la touche [AUD].
Caractéristiques générales Réglage des enceintes Nom du dossier "FOLDER NAME" Nom du fichier "FILE NAME" Accord fin pour que la valeur du System Q soit Numéro de plage & Temps de lecture "P-Time" optimale en réglant le type d’enceinte. Horloge Entrez en Veille En source radio HD Appuyez sur la touche [SRC].
Sélection de l’affichage d’entrée Sélectionnez le type de caractère Appuyez sur la touche [38]. auxiliaire Chaque fois que l’on appuie sur la touche, le type Sélectionner l’affichage lorsque ce périphérique de caractère change de la manière suivante. est commuté sur une source d’entrée interne Type de caractère auxiliaire.
Caractéristiques générales Sortie de subwoofer Activer ou désactiver la sortie du subwoofer. Appuyez sur la touche [SW] pendant au moins 1 seconde. Chaque fois que la touche est enfoncée la sortie du subwoofer est activée ou désactivée. Lorsqu’elle est activée, "Sub-W ON" est affiché. Poussez la façade jusqu’au clic.
Fonctions du tuner MENU SCAN F.SEL M.RDM 4/¢ 1 – 6 AUTO/ Indicateur ST Numéro de station préréglée Affichage de la gamme d’onde Affichage de la fréquence Mode d’accord Accord Choisissez le mode d’accord. Sélectionner la station. Appuyez sur la touche [AUTO]. Sélectionnez la source tuner Chaque fois que l’on appuie sur la touche, le Appuyez sur la touche [SRC].
Fonctions du tuner Fonction de commande à distance Entrée en mémoire automatique Syntonisation à accès direct Mettre automatiquement en mémoire les stations Entrer dans le mode fréquence et accord. dont la réception est bonne. Sélectionnez la bande Sélectionnez la bande pour l’entrée en mémoire automatique Appuyez sur la touche [FM] ou [AM].
Fonctions de con trôle de CD/MP3/WMA/disque externe Touche de déverrouillage MENU SCAN F.SEL M.RDM 4/¢ SCAN RDM/ F.SEL M.RDM DISP/ DISC+/ DISC–/ SCRL Numéro de disque Indicateur IN Lire un disque extérieur Lire des disques présents dans le lecteur de disque optionnel connecté...
Fonctions de contrôle de CD/MP3/WMA/disque externe Lire des CD & MP3/WMA • Les disques de 3 pouces (8cm) ne peuvent pas être Lorsqu’il n’y a pas de disque lus. Utiliser un adapteur et les insérer dans cet appareil pourrait causer des dégâts. Ouvrir la façade en la laissant tomber vers le Appuyez sur la touche de détachement.
Fonction de commande à distance Répétition de disque "D Repeat ON" (Dans le changeur de disque) Recherche directe de plage/fichier Désactivé "Repeat OFF" Recherche directe de plage/fichier par la saisie du numéro de plage/fichier. En source MP3/WMA Entrez le numéro de plage/fichier Répétition de la lecture Affichage Appuyez sur les touches numériques de la...
Fonctions de contrôle de CD/MP3/WMA/disque externe Fonction du changeur de disque Décidez quel dossier vous voulez écouter Lecture aléatoire du chargeur Appuyez sur la touche [38]. Lorsque l’on quitte le mode de sélection de Ecoutez les chansons de tous les disques présents dossier, le MP3/WMA qui se trouve dans le dans le changeur de disque dans un ordre dossier affiché...
Fonctions de commande radio HD MENU MENU SCAN F.SEL M.RDM 4/¢ Indicateur ST Numéro de station préréglée Affichage de la gamme d’onde Affichage de la fréquence Référez-vous aux fonctions du tuner pour savoir Accord comment utiliser ces fonctions. Sélectionner la station. •...
Fonctions de commande radio HD Entrée en mémoire automatique Mettre automatiquement en mémoire les stations dont la réception est bonne. Sélectionnez la bande pour l’entrée en mémoire automatique Appuyez sur la touche [FM] ou [AM]. Entrez en mode menu Appuyez sur la touche [MENU] pendant au moins 1 seconde.
A propos du menu MENU MENU SCAN F.SEL M.RDM 4/¢ 1 – 6 Affichage des menus A propos du menu Vous pouvez continuer en retournant à l’étape 2 et en réglant d’autres éléments. Activer en cours de fonctionnement des fonctions Sortez du mode menu de signaux sonores etc.
A propos du menu Mode veille (Mode éclairage seulement) Appuyez sur la touche de réinitialisation et quand il est retiré de la source d’alimentation Code de sécurité de la batterie Puisqu’il faut l’autorisation du code de sécurité Allumez l’alimentation. lorsqu’il est retiré du véhicule, la personnalisation Effectuez les opérations des étapes 4 à...
Rappel rapide de la couleur pré-réglée DSI (Disabled System Indicator) Appuyez sur la touche souhaitée [1] — [4]. Un indicateur rouge clignotera sur l’appareil après Touche Couleur que la façade aura été enlevée, pour mettre en Blanc soie garde les éventuels voleurs. Rouge Affichage Réglage...
En source tuner SIRIUS "Dimmer OFF" L’intensité de l’affichage ne diminue pas. Affichage de l’identification SIRIUS (ESN) Affichage de l’identification SIRIUS (Numéro de Fonction du KDC-X579 série électronique). Réglage System Q Affichage Réglage pour que l’affichage indique ou non "ESN = ************"...
Fonction du KDC-X579/KDC-MPV5025 En réception FM Lorsque le Système double zone est désactivé (OFF) CRSC (Clean Reception System Réglage du Système double zone Circuit - Circuit de réception nette) Réglage du son des canaux avant et arrière dans Faites passer temporairement la réception du le système Double zone.
A propos du menu Fonction du KDC-X579 Mode d’accord Affichage Fonction Avec connexion d’appareil LX AMP Mode automatique "Auto" Les émissions analogiques et les Commandes AMP émissions numériques seront commutées automatiquement. Vous pouvez contrôler la LX AMP connectée à Lorsque les deux sont en cours l’appareil.
Opérations de base de la télécommande VOL. VOL. – FM/AM/DISC /DISC DISC – ¢ 4/¢ DNPP DNPP DIRECT /SBF DIRECT/OK Non utilisé [0] — [9] Recharger et remplacer la pile Opérations de base Utiliser deux piles format "AA". Touche [VOL.] Faire coulisser le couvercle tout en l’appuyant Régler le volume.
Opérations de base de la télécommande En source tuner En source radio HD Touches [FM]/ [AM] Touches [FM] Sélectionnez la bande. Sélectionner la bande HF. Chaque fois que l’on appuie sur la touche [FM] la Chaque fois que l’on appuie sur la touche [FM] la gamme d’onde change parmi FM1, FM2 et FM3.
Accessoires/ Procédure d’installation Accessoires Procédure d’installation 1. Pour éviter les courts-circuits, retirez la clef de contact et déconnectez la borne - de la batterie. 2. Effectuez les connexions d’entrée et sortie correctement pour chaque appareil. 3. Connectez les câbles de haut-parleur du faisceau ..1 de câbles.
Connectez à une prise qui est à la masse même quand le téléphone sonne ou pendant une conversation. TEL MUTE Pour connecter le système de navigation KENWOOD, Câble de sourdine TEL (Marron) consulter le manuel du système de navigation. Vers le terminal "EXT.AMP.CONT. " de l’amplificateur ayant Câble de commande de l’amplificateur...
Installation voiture non-japonaise voiture japonaise Référez vous à la section 'Retrait du cadre en Armature de montage métallique caoutchouc dur' (page 73) puis retirez le cadre en (disponibles dans le commerce) caoutchouc dur. Tôle pare-feu ou support métallique Alignez les creux de l’appareil (deux de chaque côté) avec le support de montage du véhicule et fixez l’appareil avec les vis accessoires.
Installation Vissage de la façade sur l’appareil Si vous voulez attacher la façade à l’unité principale de manière à ce qu’elle ne tombe pas. Référez vous à la section 'Retrait du cadre en caoutchouc dur' (page 73) puis retirez le cadre en caoutchouc dur.
Retrait de l’appareil Retrait du cadre en caoutchouc dur Retrait de l’appareil Engagez les broches de saisie sur l’outil de retrait Référez vous à la section 'Retrait du cadre en et retirez les deux verrous du niveau supérieur. caoutchouc dur' (page 73) puis retirez le cadre en Soulevez le cadre et tirez-le vers l’avant comme caoutchouc dur.
Guide de depannage Ce qui peut apparaître comme un mauvais Aucun son ne peut être entendu, ou le volume fonctionnement de votre appareil n’est peut être est faible. Les réglages du fader ou de l’équilibre sont réglés que le résultat d’une mauvaise opération ou complètement d’un côté.
En source disque En source MP3/WMA "AUX EXT" s’affiche sans réaliser le mode de Impossible de lire un fichier MP3/WMA. commande de disque extérieur. Le support est rayé ou sale. Un changeur de disque non reconnu est Nettoyez le support media en vous référant à connecté.
Guide de depannage Hold Error: Le circuit de protection de l’appareil se Les messages ci-dessous indiquent l’état met en service quand la température de votre système. à l’intérieur du changeur de disques automatique dépasse 60°C (140°F), arrêtant EJECT: Aucun magasin à disque n’a été inséré toutes les opérations.