Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CA 331
DEUTSCH
BETRIEBSANLEITUNG
FRANÇAIS
MANUEL D'UTILISATION
ENGLISH
USER MANUAL
NEDERLANDS
GEBRUIKSAANWIJZING
9097264000(1)2008-02 A
loading

Sommaire des Matières pour Nilfisk CA 331

  • Page 1 CA 331 DEUTSCH BETRIEBSANLEITUNG FRANÇAIS MANUEL D'UTILISATION ENGLISH USER MANUAL NEDERLANDS GEBRUIKSAANWIJZING 9097264000(1)2008-02 A...
  • Page 2 / Modell / Model / Model / Model : / Typ / Typ / Type / Tipo / Tüüp / Type / Tyyppi / Type / CA 331 Típus / Tipo / Tipas / Tips / Type / Type / Tipo / Typ / Tip /...
  • Page 19 NETTOYAGE DES BROSSES ..............................14 NETTOYAGE DES RESERVOIRS ET DE LA GRILLE D’ASPIRATION ..................15 NETTOYER DU FILTRE DU TUBE D’IMMERSION DE SOLUTION DETERGENTE ..............15 DEPISTAGE DES PANNES ............................16 MISE A LA FERRAILLE ..............................16 CA 331 9097264000(1)2008-02 A...
  • Page 20: Introduction

    Merci pour avoir choisi un produit de la ligne laveuse Nilfi sk. La laveuse CA 331 de Nilfi sk est une machine effi cace et de qualité supérieure pour le nettoyage des sols. La machine utilise une double brosse rotative pour nettoyer une bande de 330 mm de large.
  • Page 21: Capacites Operationnelles

    Ne pas travailler sous la machine soulevée, sans des supports fi xes de sécurité convenables. – Ne pas opérer avec cette machine en présence de poudres, liquides ou vapeurs nuisibles, dangereux, infl ammables et / ou explosifs. CA 331 9097264000(1)2008-02 A...
  • Page 22 La température de travail de la machine doit être comprise entre 0°C et +40°C. – La température de stockage de la machine doit être comprise entre 0°C et +40°C. – L’humidité doit être comprise entre 30 % et 95 %. 9097264000(1)2008-02 A CA 331...
  • Page 23 Lors de la mise à la ferraille, la machine ne doit pas être abandonnée par la présence de matériaux toxiques (composants électroniques etc.), sujets à des lois qui prévoient l’élimination auprès de centres spéciaux (voir le chapitre Mise à la ferraille). CA 331 9097264000(1)2008-02 A...
  • Page 24: Description De La Machine

    Roues sur essieu fi xe Filtre de solution Tête porte-brosses et embouchures Pivots d’accrochage du réservoir de solution détergente Câble d’alimentation Pinces d’accrochage embouchures à la tête Prise rapide tube d’alimentation en solution détergente à la pompe Embouchure avant P100166 9097264000(1)2008-02 A CA 331...
  • Page 25: Accessoires / Options

    Lavage de moquette et embouchure (en option) Pour de plus amples informations relatives aux accessoires optionnels susmentionnés, s’adresser au revendeur agréé. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques générales CA 331 - 230 V CA 331 - 115 Volt Longueur minimum/maximum machine à guidon 715/1.120 mm...
  • Page 26: Schema Electrique

    Relais (uniquement 115 V) Vert Moteur brosse / plateau support disque Gris Moteur système d’aspiration Orange Pompe eau Rose Fiche Rouge Interrupteur principal Violet Manette de sélection de programme Blanc Jaune 230 V 115 V P100167 9097264000(1)2008-02 A CA 331...
  • Page 27: Utilisation

    Soulever la machine en faisant levier sur le guidon (2). Introduire les brosses (A, Fig. 1), ou les plateaux support disque avec disque (B) dans les 2 moyeux de la tête (9). Abaisser la machine en utilisant le guidon (2). Figure 1 P100168 CA 331 9097264000(1)2008-02 A...
  • Page 28: Mise En Marche Et Arret De La Machine

    Utiliser exclusivement des détergents liquides peu mousseux et non infl ammables, adéquats pour les machines utilisées. Réglages Régler le guidon (2) au moyen des poignées (3) selon son propre confort. MISE EN MARCHE ET ARRET DE LA MACHINE 16 15 5 5a 5b 6 P100166B 9097264000(1)2008-02 A CA 331...
  • Page 29: Machine Au Travail (Lavage / Sechage)

    Soulever le couvercle transparent (15) et retirer le réservoir d’eau de récupération (16). Ouvrir le bouchon de vidange du réservoir à eau de récupération (19) et vider le réservoir. Le travail effectué, rincer le réservoir à l’eau propre. CA 331 9097264000(1)2008-02 A...
  • Page 30: Apres L'utilisation De La Machine

    Garder la machine dans un endroit propre et sec. PREMIERE PERIODE D’UTILISATION Après les 8 premières heures d’utilisation, contrôler le serrage des éléments de fi xation et de connexion de la machine. Vérifi er que les parties visibles sont intactes et sans pertes. 9097264000(1)2008-02 A CA 331...
  • Page 31: Entretien

    Nettoyage du fi ltre du tube d’immersion de solution détergente Contrôle serrage vis et écrous Contrôle et remplacement charbons moteur système d’aspiration (1) Et après les 8 premières heures de travail. (2) Entretien de la compétence d’un Centre d’assistance agréé Nilfi sk. CA 331 9097264000(1)2008-02 A...
  • Page 32: Nettoyage, Controle Et Remplacement Des Embouchures

    Déposer les brosses de la machine comme prévu au chapitre Utilisation. Nettoyer et laver les brosses avec de l’eau et du détergent. Contrôler que les soies des brosses soient en parfait état et pas trop usées, sans quoi remplacer les brosses. 9097264000(1)2008-02 A CA 331...
  • Page 33: Nettoyage Des Reservoirs Et De La Grille D'aspiration

    Retirer le bouchon du tube d’immersion (A, Fig. 4), retirer avec soin le tube du réservoir et nettoyer le fi ltre (B) à l’eau. Le cas échéant, retirer le fi ltre et le remplacer par un nouveau. Installer le fi ltre avec le tube d’immersion à l’intérieur du réservoir, puis mettre le bouchon. Figure 4 P100171 CA 331 9097264000(1)2008-02 A...
  • Page 34: Depistage Des Pannes

    : – Brosse – Disque – Parties électriques et électroniques (*) Notamment pour la mise en décharge des parties électriques et électroniques, s’adresser au centre Nilfi sk le plus proche. 9097264000(1)2008-02 A CA 331...