Les langues disponibles

Les langues disponibles

EHF85471FK
NL
Kookplaat
FR
Table de cuisson
DE
Kochfeld
Gebruiksaanwijzing
Notice d'utilisation
Benutzerinformation
2
21
41
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EHF85471FK

  • Page 1 EHF85471FK Kookplaat Gebruiksaanwijzing Table de cuisson Notice d'utilisation Kochfeld Benutzerinformation...
  • Page 21: Service Après-Vente

    10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE..............39 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 22: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus • de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou...
  • Page 23: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser • chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau. • Éteignez l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
  • Page 24: Branchement Électrique

    • N'installez pas et ne branchez pas un et inapproprié ou une fiche (si appareil endommagé. présente) non serrée peuvent être à • Suivez scrupuleusement les l'origine d'une surchauffe des bornes. instructions d'installation fournies • Utilisez le câble d'alimentation avec l'appareil.
  • Page 25: Utilisation

    FRANÇAIS 2.3 Utilisation de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur AVERTISSEMENT! celui-ci. Risque de blessures, de AVERTISSEMENT! brûlures ou d'électrocution. Risque d'endommagement de l'appareil. • Avant la première utilisation, retirez les emballages, les étiquettes et les •...
  • Page 26: Mise Au Rebut

    à récurer, de solvants ni d'objets • Débranchez l'appareil de métalliques. l'alimentation électrique. • Coupez le câble d'alimentation au ras 2.5 Mise au rebut de l'appareil et mettez-le au rebut. 2.6 Maintenance AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou • Pour réparer l'appareil, contactez un d'asphyxie.
  • Page 27: Indicateurs De Niveau De Cuisson

    FRANÇAIS Tou‐ Fonction Commentaire sensi‐ tive MARCHE/ARRÊT Pour allumer et éteindre la table de cuis‐ son. Verrouillage / Dispositif Pour verrouiller ou déverrouiller le ban‐ de sécurité enfants deau de commande. STOP+GO Pour activer et désactiver la fonction. Indicateur du niveau de Pour indiquer le niveau de cuisson.
  • Page 28: Optiheat Control (Voyant De Chaleur Résiduelle À Trois Niveaux)

    Affichage Description OptiHeat Control (Voyant de chaleur résiduelle à trois niveaux) : continuer la cuisson / maintien au chaud / chaleur résiduelle. La fonction Verrouillage /Dispositif de sécurité enfants est acti‐ vée. La fonction Arrêt automatique est activée. 3.4 OptiHeat Control (Voyant de chaleur résiduelle à...
  • Page 29: Activation Et Désactivation Des Circuits Extérieurs

    FRANÇAIS niveau de cuisson souhaité. Au bout de 3 secondes s'allume. Pour désactiver la fonction : modifiez le niveau de cuisson. 4.6 Minuteur 4.4 Activation et désactivation Minuteur dégressif Vous pouvez utiliser cette fonction pour des circuits extérieurs régler la durée de fonctionnement de la Vous pouvez ajuster la surface de zone de cuisson, uniquement pour une cuisson à...
  • Page 30: Verrouillage

    4.7 STOP+GO CountUp Timer (Minuteur progressif) Cette fonction permet de vérifier la durée Cette fonction sélectionne le niveau de de fonctionnement de la zone de cuisson cuisson le plus bas pour toutes les zones sélectionnée. de cuisson activées. Pour sélectionner la zone de cuisson :...
  • Page 31: Fonction Gestionnaire De Puissance

    FRANÇAIS Pour désactiver la fonction : allumez la • Chaque phase dispose d'une charge électrique maximale de 3 700 W. table de cuisson en appuyant sur . Ne • La fonction répartit la puissance entre sélectionnez pas de réglage de niveau les zones de cuisson raccordées à...
  • Page 32 H1 - H6. La hotte réagit chaque fois que 5. Appuyez sur la touche vous utilisez la table de cuisson. La table minuteur pour sélectionner un mode de cuisson détecte automatiquement la automatique. température du récipient et ajuste la Pour faire fonctionner vitesse du ventilateur.
  • Page 33: Conseils

    FRANÇAIS Pour ce faire, réglez le mode L'éclairage de la hotte automatique sur H1 - H6. s'éteint 2 minutes après avoir éteint la table de cuisson. 5. CONSEILS 5.2 Öko Timer (Minuteur éco) AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres Pour réaliser des économies d'énergie, concernant la sécurité.
  • Page 34: Conseils Pour La Fonction

    • N'interrompez pas le signal entre la consultez notre site web destiné aux table de cuisson et la hotte (par consommateurs. Les hottes Electrolux exemple avec une main ou une qui sont dotées de cette fonction doivent poignée d'ustensile de cuisine).
  • Page 35: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE aliments contenant du sucre. Sinon, la AVERTISSEMENT! saleté pourrait endommager la table Reportez-vous aux chapitres de cuisson. Veillez à ne pas vous concernant la sécurité. brûler. Tenez le racloir spécial incliné sur la surface vitrée et faites glisser la 6.1 Informations générales lame du racloir pour enlever les salissures.
  • Page 36 Problème Cause probable Solution Allumez de nouveau la ta‐ ble de cuisson et réglez le niveau de cuisson en moins de 10 secondes. Vous avez appuyé sur plu‐ N'appuyez que sur une sieurs touches sensitives seule touche sensitive à la en même temps.
  • Page 37 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Les touches sensitives Le récipient est trop grand Placez les récipients de sont chaudes. ou vous l'avez placé trop grande taille sur les zones près des commandes. de cuisson arrière, si pos‐ sible. Aucun signal sonore ne se Les signaux sonores sont Activez les signaux sono‐...
  • Page 38: Installation

    8. INSTALLATION qu'après avoir été installées dans des AVERTISSEMENT! meubles et sur des plans de travail Reportez-vous aux chapitres homologués et adaptés. concernant la sécurité. 8.3 Câble d'alimentation 8.1 Avant l'installation • La table de cuisson est fournie avec Avant d'installer la table de cuisson, un câble d'alimentation.
  • Page 39: Enceinte De Protection

    9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 9.1 Plaque signalétique Modèle EHF85471FK PNC 949 596 415 01 Type 60 HBD R2 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Fabriqué en Allemagne Numéro de série ..
  • Page 40: Économie D'énergie

    Type de table de cuisson Table de cuisson intégrée Nombre de zones de cuisson Technologie de chauffage Chauffage par rayonnement Diamètre des zones de Avant gauche 18,0 cm cuisson circulaires (Ø) Arrière gauche 14,5 cm Avant centrale 27,0 cm...
  • Page 62 www.electrolux.com...
  • Page 63 DEUTSCH...
  • Page 64 www.electrolux.com/shop...

Table des Matières