Electrolux EHF3320FOK Notice D'utilisation

Electrolux EHF3320FOK Notice D'utilisation

Table de cuisson
Les langues disponibles

Les langues disponibles

EHF3320FOK
................................................ .............................................
NL KOOKPLAAT
FR TABLE DE CUISSON
DE KOCHFELD
SV INBYGGNADSHÄLL
GEBRUIKSAANWIJZING
NOTICE D'UTILISATION
BENUTZERINFORMATION
BRUKSANVISNING
2
16
30
44
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EHF3320FOK

  • Page 1 ..................... EHF3320FOK NL KOOKPLAAT GEBRUIKSAANWIJZING FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION DE KOCHFELD BENUTZERINFORMATION SV INBYGGNADSHÄLL BRUKSANVISNING...
  • Page 16 9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ........28 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous.
  • Page 17: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse- ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez tou- jours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 18: Instructions De Sécurité

    18 www.electrolux.com • Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance. • Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie.
  • Page 19 FRANÇAIS • L'appareil doit être relié à la terre. • Ne laissez jamais l'appareil sans surveil- lance pendant son fonctionnement. • Avant toute intervention, assurez-vous que l'appareil est débranché. • N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en con- •...
  • Page 20: Description De L'appareil

    20 www.electrolux.com • Ne placez jamais de papier aluminium • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux sur l'appareil. humide. Utilisez uniquement des pro- duits de lavage neutres. N'utilisez pas • N'utilisez pas de récipients en fonte ou de produits abrasifs, de tampons à ré- en aluminium, ni de récipients dont le...
  • Page 21 FRANÇAIS Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent quelles fonctions sont activées. Touche sensitive Fonction Pour allumer et éteindre l'appareil. Pour verrouiller ou déverrouiller le ban- deau de commande. Pour activer ou désactiver le circuit exté- rieur de la zone de cuisson.
  • Page 22: Utilisation Quotidienne

    22 www.electrolux.com 4. UTILISATION QUOTIDIENNE Répétez la procédure ci-dessus pour dés- 4.1 Activation et désactivation activer le circuit de cuisson extérieur. Le voyant de contrôle s’éteint. Appuyez sur pendant 1 seconde pour activer ou désactiver l'appareil. 4.5 Démarrage automatique de 4.2 Arrêt automatique...
  • Page 23 FRANÇAIS ce que l'indicateur d'une zone de cuis- 4.8 Verrouillage son nécessaire s'allume. Vous pouvez verrouiller le bandeau de • Pour activer ou changer le minu- commande pour éviter une modification teur : appuyez sur la touche involontaire du niveau de cuisson. du minuteur pour régler la durée ( Réglez d'abord le niveau de cuisson.
  • Page 24: Conseils Utiles

    24 www.electrolux.com 5. CONSEILS UTILES • Déposez toujours le récipient sur la zo- 5.1 Ustensiles de cuisson ne de cuisson avant de mettre celle-ci Informations concernant les us- en fonctionnement. tensiles de cuisson • Désactivez les zones de cuisson avant la fin du temps de cuisson pour utiliser •...
  • Page 25: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS Utilisation : Heure Conseils veau cuis- Poêler à feu vif des pommes de 5-15 Retourner à mi-cuisson. terre rissolées, côtelettes de filet, steaks Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, griller la viande (goulasch, bœuf braisé), cuisson des frites. 6.
  • Page 26 26 www.electrolux.com Problème Cause probable Solution La fonction STOP+GO Reportez-vous au chapitre est activée. « Utilisation quotidienne ». Il y a de l'eau ou des ta- Nettoyez le bandeau de ches de graisse sur le commande. bandeau de commande. Un signal sonore retentit Vous avez posé...
  • Page 27: Instructions D'installation

    FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Une erreur s'est produite Débranchez l'appareil de et un chiffre s'affi- dans l'appareil. l'alimentation électrique chent. pendant quelques minu- tes. Déconnectez le fu- sible de l'installation do- mestique. Rebranchez l'appareil. Si s'allume à nouveau, contactez votre service après-vente.
  • Page 28: Caracteristiques Techniques

    50mm R 5mm 55mm min. min. 12 mm 28 mm min. 20 mm 9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Modell EHF3320FOK Prod.Nr. 949 596 000 01 Typ 58 HED D1 KO 220-240 V 50-60 Hz Made in Germany Ser.Nr... 2.9 kW ELECTROLUX...
  • Page 29 FRANÇAIS Puissance des zones de cuisson Zone de cuisson Puissance nominale (niveau de cuisson max.) [W] Arrière centrale : 120/180 mm 700/1700 W Avant centrale : 145 mm 1200 W 10. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole électroniques.
  • Page 57 SVENSKA...
  • Page 58 58 www.electrolux.com...
  • Page 59 SVENSKA...
  • Page 60 www.electrolux.com/shop...

Table des Matières