Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EHF8748FOK
................................................ .............................................
EN HOB
FR TABLE DE CUISSON
DE KOCHFELD
IT PIANO COTTURA
USER MANUAL
NOTICE D'UTILISATION
BENUTZERINFORMATION
ISTRUZIONI PER L'USO
2
16
31
46

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EHF8748FOK

  • Page 1 ..................... EHF8748FOK EN HOB USER MANUAL FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION DE KOCHFELD BENUTZERINFORMATION IT PIANO COTTURA ISTRUZIONI PER L’USO...
  • Page 2: Table Des Matières

    10. ENVIRONMENT CONCERNS ..........15 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind.
  • Page 3: Safety Information

    ENGLISH 1. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes in- juries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety WARNING! Risk of suffocation, injury or permanent disability.
  • Page 4: Safety Instructions

    • Never try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket. • Do not store items on the cooking surfaces. • Do not use a steam cleaner to clean the appliance.
  • Page 5 ENGLISH electrician to change a damaged mains • Do not put flammable products or items cable. that are wet with flammable products in, near or on the appliance. • The electrical installation must have an isolation device which lets you discon- •...
  • Page 6: Product Description

    3. PRODUCT DESCRIPTION Cooking zone 145/210/270 Cooking zone Cooking zone Control panel 120/180 Cooking zone 3.1 Control panel layout Use the sensor fields to operate the appliance. The displays, indicators and sounds tell which functions operate. sensor field function To activate and deactivate the STOP+GO function.
  • Page 7: Daily Use

    ENGLISH sensor field function To increase or decrease the time. To activate and deactivate the appliance. To set a cooking zone. To activate and deactivate the outer ring. 3.2 Heat setting displays Display Description The cooking zone is deactivated. The cooking zone operates. function operates.
  • Page 8: The Heat Setting

    4.3 The heat setting Touch the control bar at the heat setting. Move your finger along the control bar to change the setting. Do not release before you have a correct heat setting. The dis- play shows the heat setting.
  • Page 9: Minute Minder

    ENGLISH CountUp Timer ( The count up 4.8 Lock timer) When the cooking zones operate, you can lock the control panel, but not . It Use the CountUp Timer to monitor how prevents an accidental change of the heat long the cooking zone operates. setting.
  • Page 10: Helpful Hints And Tips

    10 www.electrolux.com onds. comes on, the sound is on. Touch for 3 seconds. The displays Touch comes on, the sound is off. come on and go out. Touch for 3 sec- When this function operates, you can hear onds. comes on, because the sound the sounds only when: is off.
  • Page 11: Care And Cleaning

    ENGLISH Application: Time Hints set- ting 3 - 5 To simmer rice and milk- 25 - 50 min Add a minimum of two based dishes and to heat up times as much liquid as ready-cooked meals rice. Mix milk dishes half- way through 5 - 7 To steam vegetables, fish 20 - 45 min...
  • Page 12: Troubleshooting

    12 www.electrolux.com 7. TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Remedy You cannot activate the The appliance is not con- Check if the appliance is appliance or operate it. nected to an electrical correctly connected to supply or it is connected the electrical supply (refer incorrectly.
  • Page 13: Installation Instructions

    ENGLISH 8. INSTALLATION INSTRUCTIONS WARNING! built-in units and work surfaces that Refer to "Safety information" align to the standards. chapter. 8.2 Connection cable Before the installation • The appliance is supplied with the con- nection cable. Before the installation of the appliance, re- •...
  • Page 14: Technical Information

    1) The protection box accessory may not be available in some countries. Please contact your local supplier. 9. TECHNICAL INFORMATION Model EHF8748FOK Prod.Nr. 949 596 058 01 Typ 58 HBD 68 AO 220-240 V 50-60 Hz Made in Germany Ser.Nr.
  • Page 15: Environment Concerns

    ENGLISH 10. ENVIRONMENT CONCERNS and electronic appliances. Do not dispose Recycle the materials with the symbol appliances marked with the symbol . Put the packaging in applicable containers to recycle it. with the household waste. Return the Help protect the environment and human product to your local recycling facility or health and to recycle waste of electrical contact your municipal office.
  • Page 16: Nous Pensons À Vous

    10. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT ......30 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous.
  • Page 17: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse- ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez tou- jours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 18: Instructions De Sécurité

    18 www.electrolux.com • Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance. • Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie.
  • Page 19: Utilisation

    FRANÇAIS • L'appareil doit être relié à la terre. • Ne laissez jamais l'appareil sans surveil- lance pendant son fonctionnement. • Avant toute intervention, assurez-vous que l’appareil est débranché. • N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en con- •...
  • Page 20: Mise Au Rebut

    20 www.electrolux.com • Ne placez jamais de papier aluminium • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux sur l'appareil. humide. Utilisez uniquement des pro- duits de lavage neutres. N'utilisez pas • N'utilisez pas de récipients en fonte ou de produits abrasifs, de tampons à ré- en aluminium, ni de récipients dont le...
  • Page 21: Indicateurs Du Niveau De Cuisson

    FRANÇAIS Appuyez sur les touches sensitives pour faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent quelles fonctions sont activées. touche sensitive fonction Pour activer et désactiver la fonction STOP+GO. Affichage du niveau de cuis- Pour indiquer le niveau de cuisson. Affichage du minuteur Pour indiquer la durée, en minutes.
  • Page 22: Optiheat Control (3 Niveaux De Chaleur Résiduelle)

    22 www.electrolux.com OptiHeat Control indique le niveau de 3.3 OptiHeat Control (3 niveaux chaleur résiduelle. de chaleur résiduelle) AVERTISSEMENT La chaleur résiduelle peut être source de brûlures ! 4. UTILISATION QUOTIDIENNE son souhaité n'est pas atteint. L'affichage 4.1 Activation et désactivation indique le niveau de cuisson.
  • Page 23: Countup Timer (Minuteur Progressif)

    FRANÇAIS Réglez immédiatement le niveau de Lorsque le compte à rebours touche à cuisson souhaité. Au bout de 5 se- sa fin, un signal sonore retentit et condes, s'affiche. clignote. La zone de cuisson se désacti- Pour désactiver cette fonction, modifiez le niveau de cuisson.
  • Page 24: Verrouillage

    24 www.electrolux.com • Désactivez l'appareil avec 4.7 STOP+GO Pour désactiver le dispositif de La fonction permet de basculer simul- sécurité enfants pour une seule tanément toutes les zones de cuisson ac- session de cuisson tives en position de maintien au chaud ( •...
  • Page 25: Conseils Utiles

    FRANÇAIS 5. CONSEILS UTILES • Désactivez les zones de cuisson avant 5.1 Ustensiles de cuisson la fin du temps de cuisson pour utiliser Informations concernant les us- la chaleur résiduelle. tensiles de cuisson • Veillez à ce que le fond du plat de cuis- son corresponde à...
  • Page 26: Entretien Et Nettoyage

    26 www.electrolux.com Utilisation : Durée Conseils u de cuis 7 - 9 Pour cuire de grandes quan- 60 - 150 min Ajoutez au minimum 3 l de tités d'aliments, des ragoûts liquide aux ingrédients et des soupes Pour cuire des escalopes, au besoin Retournez à...
  • Page 27: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    FRANÇAIS 7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Problème Cause probable Solution Vous ne pouvez pas allu- L'appareil n'est pas con- Vérifiez que l'appareil est mer l'appareil ou le faire necté à une source d'ali- correctement branché à fonctionner. mentation électrique ou le une source d'alimentation branchement est incor- électrique (reportez-vous...
  • Page 28: Instructions D'installation

    28 www.electrolux.com fournir les informations figurant sur la pla- de la part de l'utilisateur, le déplacement que signalétique, la combinaison à 3 let- du technicien du service après-vente ou tres et chiffres pour la vitrocéramique (si- du magasin vendeur peut être facturé mê- tuée dans un des coins de la table de...
  • Page 29: Caracteristiques Techniques

    1) L'enceinte de protection n'est pas disponible dans tous les pays. Veuillez contacter votre revendeur local. 9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Model EHF8748FOK Prod.Nr. 949 596 058 01 Typ 58 HBD 68 AO 220-240 V 50-60 Hz Made in Germany Ser.Nr.
  • Page 30: En Matière De Protection De L'environnement

    30 www.electrolux.com Puissance des zones de cuisson Zone de cuisson Puissance nominale (niveau de cuisson max.) [W] Arrière droite — 170 / 265 mm 1400 / 2200 W Arrière centrale — 145 / 210 / 270 mm 1050 / 1950 / 2700 W Arrière gauche —...
  • Page 31 10. UMWELTTIPPS ............45 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Page 32: Sicherheitsinformationen

    32 www.electrolux.com 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Geräts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch eine feh- lerhafte Montage entstehen. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen...
  • Page 33: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH • Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand füh- ren. • Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasser zu lö- schen, sondern schalten Sie das Gerät aus und bede- cken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer Feu- erlöschdecke.
  • Page 34 34 www.electrolux.com • Vor der Durchführung jeglicher Arbeiten • Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuch- muss das Gerät von der elektrischen ten oder nassen Händen oder wenn es Stromversorgung getrennt werden. mit Wasser in Kontakt gekommen ist. • Stellen Sie sicher, dass Sie das richtige •...
  • Page 35: Entsorgung

    DEUTSCH • Legen Sie keine Alufolie auf das Gerät. • Reinigen Sie das Geräts mit einem wei- chen, feuchten Tuch. Verwenden Sie • Kochgeschirr aus Gusseisen oder Alu- ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen miniumguss oder mit beschädigten Bö- Sie keine Scheuermittel, scheuernde den kann die Glaskeramikoberfläche Reinigungsschwämmchen, Lösungs- verkratzen.
  • Page 36 36 www.electrolux.com Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen und akustischen Signale informieren Sie über die aktiven Funktionen. Sensorfeld Funktion Ein- und Ausschalten der Funktion STOP +GO. Anzeige der Kochstufe Zeigt die Kochstufe an. Timer-Anzeige Zeigt die Zeit in Minuten an.
  • Page 37: Täglicher Gebrauch

    DEUTSCH 4. TÄGLICHER GEBRAUCH 4.1 Ein- und Ausschalten Berühren Sie 1 Sekunde lang , um das Gerät ein- oder auszuschalten. 4.2 Abschaltautomatik Mit dieser Funktion wird das Gerät in folgenden Fällen automatisch ausgeschaltet: • Alle Kochzonen sind ausgeschaltet ( • Nach dem Einschalten des Geräts wird keine Kochstufe gewählt.
  • Page 38 38 www.electrolux.com Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein Signalton und blinkt. Die Koch- zone wird ausgeschaltet. • Ausschalten des Signaltons: Berüh- ren Sie CountUp Timer (Garzeitmesser) Benutzen Sie die Funktion CountUp Ti- mer, um festzustellen, wie lange die Kochzone bereits in Betrieb ist.
  • Page 39: Praktische Tipps Und Hinweise

    DEUTSCH • Schalten Sie das Gerät mit aktiviert, lässt sich die Kochstufe aus. nicht ändern. Ausschalten der Kindersicherung für Die Funktion unterbricht nicht die Ti- einen einzelnen Kochvorgang mer-Funktion. • Schalten Sie das Gerät mit ein. Das • Berühren Sie zur Aktivierung dieser Symbol leuchtet.
  • Page 40: Energiesparen

    40 www.electrolux.com Verfärbungen der Glaskeramikoberflä- 5.3 Öko Timer (Öko-Timer) che verursachen. Um Energie zu sparen, schaltet sich die Kochzonenheizung vor 5.2 Energiesparen dem Signal des Kurzzeitmessers ab. Die Abschaltzeit hängt von der So sparen Sie Energie eingestellten Kochstufe und der Gardauer ab.
  • Page 41: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH Anwendung: Zeit Tipps hstu 12 - Braten von Rösti, Lenden- 5 - 15 Min. Nach der Hälfte der Zeit stücken und Steaks. wenden. Aufkochen großer Mengen Wasser, Nudeln kochen, Anbraten von Fleisch (Gulasch, Schmorbraten) und Frittieren von Pommes frites. bei stärkehaltigen Produkten, eine Informationen zu gesundheitliche Gefährdung durch...
  • Page 42 42 www.electrolux.com Problem Mögliche Ursache Abhilfe Zwei oder mehr Sensor- Berühren Sie nur ein Sen- felder wurden gleichzeitig sorfeld. berührt. Wasser- oder Fettspritzer Wischen Sie das Bedien- befinden sich auf dem feld ab. Bedienfeld. Das Gerät wird ausge- Sie haben etwas auf das Entfernen Sie den Gegen- schaltet.
  • Page 43: Montageanleitung

    DEUTSCH 8. MONTAGEANLEITUNG WARNUNG! sende Einbauschränke und Arbeitsplat- Siehe Kapitel „Sicherheitshinwei- ten betrieben werden. se“. 8.2 Anschlusskabel Vor der Montage • Das Gerät wird mit dem Anschlusska- bel geliefert. Notieren Sie vor der Montage des Geräts • Ein beschädigtes Netzkabel muss alle Daten, die Sie unten auf dem Typen- durch ein entsprechendes Spezialkabel schild finden.
  • Page 44: Technische Daten

    1) Der Schutzboden ist möglicherweise in einigen Ländern nicht erhältlich. Wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort. 9. TECHNISCHE DATEN Model EHF8748FOK Prod.Nr. 949 596 058 01 Typ 58 HBD 68 AO 220-240 V 50-60 Hz Made in Germany Ser.Nr.
  • Page 45: Umwelttipps

    DEUTSCH 10. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol elektronische Geräte. Entsorgen Sie . Entsorgen Sie die Verpackung in den Geräte mit diesem Symbol nicht mit entsprechenden Recyclingbehältern. dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Recyceln Sie zum Umwelt- und Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Gesundheitsschutz elektrische und Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
  • Page 46 10. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI ..........60 PENSATI PER VOI Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi.
  • Page 47: Informazioni Per La Sicurezza

    ITALIANO 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installa- re e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è re- sponsabile se un'installazione ed un uso non corretto del- l'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sem- pre le istruzioni a portata di mano in caso di necessità du- rante l'utilizzo.
  • Page 48: Istruzioni Di Sicurezza

    48 www.electrolux.com • Non utilizzare un timer esterno o un sistema di controllo remoto distinto per mettere in funzione l'apparecchiatu- • Non lasciare mai il piano di cottura incustodito durante la preparazione di cibi in quanto olio e grassi potrebbe- ro provocare un incendio.
  • Page 49: Collegamento Elettrico

    ITALIANO • Utilizzare l’apparecchiatura in un am- Collegamento elettrico biente domestico. AVVERTENZA! • Non apportare modifiche alle specifiche Rischio di incendio e scossa elet- di questa apparecchiatura. trica. • Non utilizzare un timer esterno o un si- stema di controllo remoto distinto per •...
  • Page 50: Smaltimento

    50 www.electrolux.com • Non esporre al calore pentole vuote. • Non usare acqua spray né vapore per pulire l'apparecchiatura. • Fare attenzione a non lasciar cadere oggetti o pentole sull'apparecchiatura. • Pulire l'apparecchiatura con un panno La superficie si potrebbe danneggiare.
  • Page 51 ITALIANO 3.1 Disposizione del pannello dei comandi Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura. I display, gli indicatori ed i segnali acustici mostrano quali funzioni sono attive. tasto sensore funzione Per attivare e disattivare la funzione STOP +GO . Display livello di potenza Per mostrare il livello di potenza.
  • Page 52: Utilizzo Quotidiano

    52 www.electrolux.com Display Descrizione È presente un malfunzionamento. + numero OptiHeat Control (indicatore di calore residuo su 3 livelli): proseguire la cottura/tenere in caldo/calore residuo. Il blocco/dispositivo di sicurezza bambini entra in funzio- La funzione di spegnimento automatico è attiva.
  • Page 53: Preriscaldamento Automatico

    ITALIANO Ripetere la procedura per disattivare gli • Per attivare il timer: sfiorare il tasto anelli esterni. L'indicatore si spegne. del timer per impostare il tempo ( minuti). Quando l'indicatore 4.5 Preriscaldamento della zona di cottura lampeggia lenta- mente, inizia il conto alla rovescia. automatico •...
  • Page 54: Sicurezza Bambini

    54 www.electrolux.com • Sfiorare il tasto Contaminuti per 4 secondi. Si ac- cende il simbolo Il timer può essere utilizzato come conta- • Disattivare l'apparecchiatura con minuti quando le zone di cottura non so- no in funzione. Premere . Sfiorare il ta-...
  • Page 55: Consigli E Suggerimenti Utili

    ITALIANO segnale acustico è spento. Sfiorare si accende. Il segnale acustico è atti- vato. 5. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI • Il basamento della pentola e la zona di 5.1 Pentole cottura devono avere le stesse dimen- Informazioni sul tipo di pentole sioni.
  • Page 56: Pulizia E Cura

    56 www.electrolux.com Applicazione: Tempo Suggerimenti vel- lo di ten- 5 - 7 Per cuocere a vapore verdu- 20 - 45 min Aggiungere alcuni cucchiai re, pesce e carne di liquido 7 - 9 Per cuocere le patate a va- 20 - 60 min Utilizzare al massimo ¼...
  • Page 57: Risoluzione Dei Problemi

    ITALIANO 7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Causa possibile Soluzione Non è possibile attivare L'apparecchiatura non è Verificare che l'apparec- l'apparecchiatura o met- collegata ad una rete elet- chiatura sia collegata cor- terla in funzione. trica o è stata collegata in rettamente alla rete elet- modo errato.
  • Page 58: Istruzioni Di Installazione

    58 www.electrolux.com l'angolo del piano cottura) e il messaggio rivenditore potrà essere effettuato a paga- di errore visualizzato. mento anche durante il periodo di garan- Verificare di aver azionato correttamente zia. Le istruzioni relative al servizio di assi- l'apparecchiatura. In caso di azionamento...
  • Page 59: Dati Tecnici

    1) Il protettore da sovratensioni accessorio potrebbe non essere disponibile in alcuni paesi. Contattare il proprio fornitore locale. 9. DATI TECNICI Model EHF8748FOK Prod.Nr. 949 596 058 01 Typ 58 HBD 68 AO 220-240 V 50-60 Hz Made in Germany Ser.Nr.
  • Page 60: Considerazioni Ambientali

    60 www.electrolux.com Potenza zone di cottura Zona di cottura Potenza nominale (impostazione di calore max.) [W] Posteriore destra — 170 / 265 mm 1400 / 2200 W Centrale posteriore — 145 / 210 / 270 1050 / 1950 / 2700 W Posteriore sinistra —...
  • Page 61 ITALIANO...
  • Page 62 62 www.electrolux.com...
  • Page 63 ITALIANO...
  • Page 64 www.electrolux.com/shop...

Table des Matières