Ryobi TSS103 Manuel D'utilisation

Ryobi TSS103 Manuel D'utilisation

Scie à onglets combinés coulissante de 254 mm (10 po) avec del
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
10 in. SLIDING COMPOUND MITER
SAW WITH LED
SCIE À ONGLETS COMBINÉS
COULISSANTE DE 254 mm (10 po)
AVEC DEL
SIERRA INGLETEADORA COMPUESTA
DESLIZANTE DE 254 mm (10 pulg.)
CON LED
TSS103/TSS103T
TABLE OF CONTENTS
****************
 General Safety Rules .......................2-3
 Additional Safety Rules ...................4-5
 Symbols ..............................................6
 Electrical .............................................7
 Glossary of Terms .............................. 8
 Features .........................................9-11
 Tools Needed ................................... 12
 Loose Parts List ................................ 12
 Assembly .....................................13-21
 Operation .....................................22-31
 Adjustments ..................................... 32
 Maintenance ................................33-34
 Parts Ordering / Service ..... Back Page
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator's manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE

TABLE DES MATIÈRES

****************
 Règles de sécurité scie à onglets ....3-4
 Symboles ............................................6
 Glossaire ............................................ 8
 Caractéristiques ............................9-11
 Outils nécessaires ............................ 12
 Assemblage .................................13-21
 Utilisation .....................................22-31
 Réglages ...........................................32
 Entretien ......................................33-34
 Commande de pièces /
réparation ......................... Page arrière
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
ÍNDICE DE CONTENIDO
****************
 Reglas de seguridad generales .......2-3
 Reglas de seguridad sierra
ingleteadora ....................................3-4
 Advertencias de seguridad
adicionales ......................................4-5
 Símbolos ............................................6
 Aspectos eléctricos ............................ 7
 Glosario de términos .......................... 8
 Características ..............................9-11
 Herramientas necesarias .................. 12
 Lista de piezas sueltas ..................... 12
 Armado ........................................13-21
 Funcionamiento ...........................22-32
 Ajustes ..............................................33
 Mantenimiento .............................34-35
 Pedidos de piezas /
servicio .......................... Pág. posterior
ADVERTENCIA:
Pour
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi TSS103

  • Page 1: Table Des Matières

    SAW WITH LED SCIE À ONGLETS COMBINÉS COULISSANTE DE 254 mm (10 po) AVEC DEL SIERRA INGLETEADORA COMPUESTA DESLIZANTE DE 254 mm (10 pulg.) CON LED TSS103/TSS103T TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE DE CONTENIDO **************** **************** ****************  Reglas de seguridad generales ..2-3 ...
  • Page 35: Règles De Sécurité Générales

    RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES SÉCURITÉ PERSONNELLE AVERTISSEMENT :  Rester attentif, prêter attention au travail et faire preuve de bon sens lors de l’utilisation de tout outil électrique. Lire les avertissements de sécurité, les instructions Ne pas utiliser cet outil en état de fatigue ou sous et les précisions et consulter les illustrations fournis l’influence de l’alcool, de drogues ou de médicaments.
  • Page 36: Dépannage

    RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES  Ranger les outils motorisés hors de la portée des enfants  Utiliser l’outil, les accessoires et embouts, etc. et ne laisser personne n’étant pas familiarisé avec l’outil conformément à ces instrutions pour les applications ou ces instructions utiliser l’outil. Dans les mains de pour lesquelles ils sont conçus, en tenant compte des personnes n’ayant pas reçu des instructions adéquates, conditions et du type de travail à...
  • Page 37: Règles De Sécurité Supplémentaires

    RÈGLES DE SÉCURITÉ DU SCIE À ONLGETS détachés ou les autres objets qui sont en contact avec la  La pièce coupée ne doit pas être coincée ou appuyée lame en rotation peuvent être projetés à haute vitesse. d’une quelconque façon contre la lame de scie en rotation.
  • Page 38 RÈGLES DE SÉCURITÉ SUPLÉMENTAIRES  Veiller à bien connaître l’outil. Lire attentivement le  Éviter les opérations et positions incommodes posant manuel d’utilisation. Apprendre les applications et les un risque de glissement soudain de la main vers la lame. TOUJOURS se tenir bien en équilibre. NE JAMAIS utiliser limites de l’outil, ainsi que les risques spécifiques relatifs à...
  • Page 39: Symboles

    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour DANGER : conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Page 40: Caractéristiques Électriques

    CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES DOUBLE ISOLATION exclusivement des cordons à gaine cylindrique homologués par Underwriter’s Laboratories (UL). La double isolation est un dispositif de sécurité utilisé sur les Pour le travail à l’extérieur, utiliser un cordon prolongateur outils à moteur électriques, éliminant le besoin de cordon spécialement conçu à...
  • Page 41: Glossaire

    GLOSSAIRE Griffes antirebond (scies à table et radiales) Trou pilote (perceuses à colonne et scie à découper) Dispositifs qui, s’ils sont correctement installés et entretenus, Petit trou pratiqué dans une pièce servant de guide pour assurer sont conçus pour empêcher que la pièce coupée soit propulsée la précision d’un trou de plus grand diamètre ou pour l’insertion en direction de l’opérateur durant la refente.
  • Page 42: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Capacité de coupe avec onglet 45° / biseau 0° : Dimensions maximum de planches Trou d’axe ............16 mm (5/8 po) de bois ..... 38,1 mm x 184,2 (1-1/2 po x 7-1/4 po) Diamètre de la lame ........254 mm (10 po) Capacité...
  • Page 43: Apprendre À Connaître La Scie Àonglets Composés

    CARACTÉRISTIQUES APPRENDRE À CONNAÎTRE LA SCIE À POIGNÉE DE INTERRUPTEUR ONGLETS COMPOSÉS TRANSPORT Voir la figure 1. L’utilisation sûre de ce produit exige une compréhension des renseignements figurant sur l’outil et contenus dans le manuel d’utilisation, ainsi qu’une bonne connaissance du projet entrepris.
  • Page 44: Protection Rétractable De Lame Inférieure

    CARACTÉRISTIQUES GUIDE D’ONGLET TROU DE Le guide de la scie à onglets composés permet de maintenir CADENAS fermement la pièce pendant la coupe. Le côté droit est plus BOUTON DE large et assure un support supplémentaire. GÂCHETTE VERROUILLAGE DE BROCHE POIGNÉE DE VERROUILLAGE D’ONGLET Voir la figure 3.
  • Page 45: Outils Nécessaires

    OUTILS NÉCESSAIRES Les outils suivants (non compris) sont nécessaires pour vérifier les réglages de votre scie ou pour installer la lame : CLÉ MIXTE (2) (10 mm, 12 mm) ÉQUERRE ÉQUERRE À COMBINAISONS Fig. 5 LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES Les articles suivant doivent être inclus avec l’outil: ...
  • Page 46: Assemblage

    ASSEMBLAGE DÉBALLAGE  La scie est réglée en usine pour effectuer une coupe précise. Après l’avoir assemblée, vérifier sa précision. Si This product requires assembly. les réglages ont été modifiés en cours d’expédition, voir  Sortir soigneusement la scie du carton en la tenant par la les procédures spécifiques présentées dans ce manuel.
  • Page 47: Trous De Fixation

    ASSEMBLAGE  Tourner la butée de profondeur vers le logement du moteur pour effectuer des coupes complètes. AVERTISSEMENT : NOTE : La butée de profondeur doit être poussée vers le Cette scie peut basculer si sa tête est relâchée logement du moteur avant de verrouiller ou déverrouiller le brusquement et assujettie à...
  • Page 48: Sac À Poussière

    ASSEMBLAGE  Relâcher le guide et relever lentement le bras de la scie. Pour reverrouiller le bras de la scie : SAC À POUSSIÈRE  Tenir fermement la poignée en D et appuyer vers le bas en poussant simultanément la goupille de verrouillage à l’intérieur et vers le logement de la scie.
  • Page 49: Rallonge De Table

    ASSEMBLAGE RALLONGES DE TABLE SCIE VUE D’EN DESSOUS Voir les figures 12 à 14. Des rallonges de table sont fournies pour les côtés gauche et droit de la scie. Pour l’installer les rallonges de table :  Retirer le vis de la partie inférieure du base. ...
  • Page 50: Installation / Remplacement De La Lame

    ASSEMBLAGE INSTALLATION / REMPLACEMENT DE LA LAME BOUTON DE Voir les figures 15 et 16. VERROUILLAGE La lame est déjà installée à la livraison de ce modèle de scie DE BROCHE à onglets. Les instructions sont comprises afin qu’on puisse les consulter lorsqu’on change ou qu’on remplace les lames.
  • Page 51: Retrait / Remplacement De La Plaque Àgorge

    ASSEMBLAGE ATTENTION : Toujours installer la lame avec les dents et la flèche imprimée sur son côté, orientées vers le bas à l’avant de la scie. Le sens de rotation de la lame est également représenté par une flèche estampée sur la protection supérieure. ...
  • Page 52: Équerrage De La Lame Par Guide D'onglet

    ASSEMBLAGE ÉQUERRAGE DE LA LAME PAR GUIDE D’ONGLET Voir les figures 18 à 23.  Débrancher la scie.  Abaisser complètement le bras de la scie et engager LAME l’axe de verrouillage pour maintenir le bras en position de transport. ...
  • Page 53 ASSEMBLAGE  Desserrer la vis du guide et glisser le guide à onglets coulissant partiel vers la lame, afin d’accéder aux vis à tête BOUTON DE avec entraînement intérieur qui sécurisent le guide à onglets VERROUILLAGE gauche à la table. DE BISEAU ...
  • Page 54: Équerrage De La Lame Par Rapport Àla Table À Onglets

    ASSEMBLAGE ÉQUERRAGE DE LA LAME PAR RAPPORT À  Régler la vis de butée de biseau à 0° pour aligner la lame de la scie avec le tracé perpendiculaire. Voir le Réglage LA TABLE À ONGLETS de butée positive dans la section Réglages. Voir les figures 24 à...
  • Page 55: Utilisation

    N’importe quelle erreur peut avoir pour fine et la coupe de matières plastiques, utiliser l’une des lames résultat le contact avec la lame causant des blessures accessoires en vente dans les magasins Ryobi. graves. AVERTISSEMENT : Avant d’entreprendre toute opération de coupe, assujettir...
  • Page 56: Pour Réaliser Des Coupes Non Coulissantes

    UTILISATION Mettre l’interrupteur DEL en position de marche pour pouvoir  Relâcher le levier de verrouillage à encliquetage puis serrer utiliser cette caractéristique. le bouton de verrouillage d’onglet pour immobiliser la table à onglets. Abaisser le bras de la scie de manière à ce que la lame se NOTE : Repérer rapidement sur 0°, 15°, 22,5°, 31,6°...
  • Page 57: Coupe En Biseau

    UTILISATION  Placer la pièce à couper à plat sur la table à onglet, l’un  Une fois le bras réglé sur l’angle désiré, serrer fermement de ses bords solidement appuyé contre le guide. Si la le bouton de verrouillage de biseau. planche est voilée, placer le côté...
  • Page 58: Coupe D'onglet Composé

    UTILISATION COUPE D’ONGLET COMPOSÉ COUPE D’ONGLET COMPOSÉ Voir les figures 31 et 32. Une coupe d’onglet composé consiste à utiliser un angle d’onglet et un angle de biseau simultanément. Ce type de coupe est utilisé pour la réalisation de cadres, de boîtes à pans inclinés et certains travaux de charpente.
  • Page 59: Support De Pièces Longues

    UTILISATION  Abaisser la lame et aligner la ligne de coupe sur la pièce avec le bord de la lame de scie ou l’ombre de la lame.  Saisir fermement la pièce d’une main et la caler contre le guide. Dans la mesure du possible, utiliser la bride de serrage de pièce, un serre-joint ou ou autre pince adaptée pour maintenir la pièce.
  • Page 60: Comment Fabriquer Une Guide Auxiliaire

    UTILISATION  Abaisser la lame et aligner la ligne de coupe sur la pièce NOTE : S’assurer que les vis utilisées pour fixer le guide avec le bord de la lame de scie ou l’ombre de la lame. auxiliaire ne passent pas à travers la face avant du guide et que les vis ne se retrouveront pas sur la trajectoire de  Desserrer le bouton de verrouillage de coulissement en le la lame à...
  • Page 61: Coupe D'onglets Composés

    UTILISATION COUPE D’ONGLETS COMPOSÉS Le tableau des réglages d’angles ci-dessous est conçu pour faciliter les réglages. Les coupes composées étant les plus difficiles à réaliser, des essais doivent être effectués sur des chutes et la coupe définitive ne doit être effectuée qu’après mûre réflexion et planification.
  • Page 62: Coupe De Moulure Couronnée

    UTILISATION COUPE DE MOULURE COURONNÉE Lors de la coupe d’une moulure couronnée à l’aide de cette méthode, l’angle de biseau doit être réglé à 33,85°. L’angle Cette scie à onglets est idéale pour la coupe de moulures d’onglet doit être réglé à 31,6° à droite ou à gauche, suivant couronnées.
  • Page 63: Moulure Couronnée Emboîtée Contre Le Guide D'onglet

    UTILISATION MOULURE COURONNÉE EMBOÎTÉE CONTRE LE GUIDE D’ONGLET Voir les figures 38 et 39. NOTE : Cette méthode de coupe est pour les moulures PINCE À couronnées mesurant entre 117,5 et 133,3 mm (4-5/8 et RESSORT 5-1/4 po) de hauteur. Ne pas tenter de couper une moulure de plus de 133,3 mm (5-1/4 po) de hauteur.
  • Page 64: Coupe De Pièces Voilées Fig

    UTILISATION CORRECT Fig. 40 INCORRECT COUPE DE PIÈCES VOILÉES Fig. 41 Voir les figures 40 et 41. Lors de la coupe d’une pièce voilée, toujours s’assurer que son bord convexe est placé contre le guide, comme le montre la figure 40. Si une pièce voilée est placée dans le mauvais sens, comme illustré...
  • Page 65: Réglages

    RÉGLAGES RÉGLAGE DU PIVOT DE BISEAU AVERTISSEMENT :  La scie à onglets composés doit biseauter facilement en dévissant le bouton de verrouillage de biseau. Avant d’effectuer tout réglage, s’assurer que l’outil est débranché. Le non respect de cet avertissement pourrait ...
  • Page 66: Entretien

    ENTRETIEN LUBRIFICATION AVERTISSEMENT : Tous les roulements de cet outil sont garnis d’une quantité de graisse de haute qualité, suffisante pour la durée de vie Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les de l’outil, dans des conditions d’utilisation normales. Aucune réparations.
  • Page 67 ENTRETIEN LENTE HISOPO DE ALGODÓN Fig. 45 NETTOYAGE DE LA LENTILLE DEL  Retirer la lame comme décrit dans la section Assemblage. Voir la figure 45.  Faire pivoter le protège-lame inférieur pour exposer la lentille de la DEL. Avec le temps, il est possible que la lumière à la DEL devienne embrouillée ou diffuse.
  • Page 102 NOTES / NOTAS...
  • Page 103 NOTES / NOTAS...
  • Page 104 This product is covered under a 3-year limited Warranty. Proof of purchase is required. MODEL NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ RYOBI is a registered trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. Pour faire une demande de réparations ou obtenir des pièces de rechange, trouver un Centre de réparations agréé...

Ce manuel est également adapté pour:

Tss103t

Table des Matières