Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 51

Liens rapides

Refrigerator
Kühlschrank/ Gefrierschrank
Réfrigérateur
Koelkast
Frigorifero
Ψυγείο
Холодильник
Hladnjak
‫ثالجة‬
‫یخچال‬
KND 9950 XA+
Bedienungsanleitung
Operating instructions
All manuals and user guides at all-guides.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Blomberg KND 9950 XA+

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Refrigerator Kühlschrank/ Gefrierschrank Réfrigérateur Koelkast Frigorifero Ψυγείο Холодильник Hladnjak ‫ثالجة‬ ‫یخچال‬ KND 9950 XA+ Bedienungsanleitung Operating instructions...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Please read this manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. For this, we recommend you to carefully read the entire manual of your product before using it and keep it at hand for future references.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com CONTENTS 1 Your Refrigerator 4 Preparation 2 Important Safety Warnings 4 5 Using your refrigerator 12 Indicator Panel ......... 12 Intended use ........4 Open door warning ......13 For products with a water dispenser; . 6 Icematic and ice storage container ..
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Your Refrigerator Fridge compartment Icematic Diffuser cover Freezing compartments Illumination lens Freezer compartment Fridge compartment glass shelves 10- Ventilation lid Chiller compartment 11- Fridge compartment door shelves Crisper 12- Bottle shelf Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Important Safety Warnings Please review the following • For products with a freezer information. Failure to observe this compartment; Do not put bottled and information may cause injuries or canned liquid beverages in the freezer material damage.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com • Do not pull by the cable when pulling • Never connect your refrigerator to off the plug. electricity-saving systems; they may • Place the beverage with higher proofs damage the refrigerator. tightly closed and vertically. •...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Child safety down and hurt you and damage refrigerator when you open the door. • If the door has a lock, the key should Never place objects on top of the be kept away from reach of children. refrigerator;...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Recommendations for Things to be done for energy saving freshfood compartment • Do not leave the doors of your OPTIONAL refrigerator open for a long time. • Please do not let any foodstuff to •...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Installation Please remember that the manufacturer shall not be held liable if the information given in the instruction manual is not observed. Points to be considered when re-transporting your refrigerator 1. Your refrigerator must be emptied and cleaned prior to any transportation.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Disposing of your old • Voltage and permitted fuse protection refrigerator are indicated in the “Specifications” section. Dispose of your old machine without • The specified voltage must be equal giving any harm to the environment. to your mains voltage.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Placing and Installation Adjusting the feet If the entrance door of the room If your refrigerator is unbalanced; where the refrigerator will be installed is You can balance your refrigerator by not wide enough for the refrigerator to turning the front legs as shown in the pass through, than call the authorized illustration below.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Preparation Your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Using your refrigerator Indicator Panel This touch-control indicator panel allows you to set the temperature without opening the door of your refrigerator. Just touch the relevant button with your finger to set the temperature. 14 *16 13 17 11 8 15 1.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com 1- Fast Freeze Button 8- Eco Extra Function Indicator Indicates that the Eco Extra function Press this button briefly to activate is active. If this function is active, your the Fast Freeze function. Press this refrigerator will automatically detect button again to deactivate the selected the least usage periods and energy-...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com 12- Quick Freeze Function Press the relevant buttons again to Indicator deactivate this function. Indicates that the Quick Freezer 16- Ionizer Indicator Light function is active. Use this function Indicator light lights up continuously. when you place fresh food into the This light indicates that your freezer compartment or when you...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Icematic and ice storage Blue light container Foodstuff stored in the crispers that Using the Icematic are enlightened with a blue light Fill the Icematic with water and place continue their photosynthesis by it into its seat.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Sliding Body Shelves Chiller compartment Chiller compartments enable the foods to be frozen become ready Sliding body shelves can be pulled for freezing. You can also use these by slightly lifting up from the front and compartments to store your food at a moved back and forth.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Crisper Crisper of your refrigerator is designed specially to keep your vegetables freshly without loosing their humidity. For this purpose, cool air circulation occurs around the crisper in general. Remove the door shelves that align with the crisper before removing the crispers.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Freezer Fridge Compartment Compartment Explanations Adjustment Adjustment -18°C 4°C This is the normal recommended setting. These settings are recommended when -20,-22 or -24°C 4°C the ambient temperature exceeds 30°C. Use when you wish to freeze your food in a Quick Freeze 4°C short time.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Recommendations for preservation of frozen food Deep-freeze information • Prepacked commercially frozen Food must be frozen as rapidly as food should be stored in accordance possible when they are p with the frozen food manufacturer's ut in a refrigerator in order to keep instructions for a ( 4 star)
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or Protection of plastic similar substances for cleaning surfaces purposes. Do not put the liquid oils or oil-cooked We recommend that you unplug the meals in your refrigerator in unsealed appliance before cleaning.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Recommended solutions for the problems Please review this list before calling the service. It might save you time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com • Your new product may be wider than the previous one. This is quite normal. Large refrigerators operate for a longer period of time. • The ambient room temperature may be high. This is quite normal. •...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com • The operating performance of the refrigerator may change due to the changes in the ambient temperature. It is normal and not a fault. Vibrations or noise. • The floor is not even or it is weak. The refrigerator rocks when moved slowly. Make sure that the floor is strong enough to carry the refrigerator, and level.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Lieber Kunde, Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und den strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wurde, lange Zeit gute Dienste leisten wird. Wir empfehlen Ihnen, vor Inbetriebnahme des Gerätes das gesamte Handbuch durchzulesen und es anschließend aufzubewahren.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com INHALT 1 Ihr Kühlschrank/ 4 Vorbereitung Gefrierschrank 5 Nutzung des Kühlschrank/ 2 Wichtige Hinweise zu Ihrer Gefrierschranks Sicherheit Anzeigefeld ........13 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..4 Eierbehälter ........15 Bei Geräten mit Wasserspender: ..7 Blaues Licht ........
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Ihr Kühlschrank/ Gefrierschrank Kühlbereich Eiswürfelmaschine Leuchtenabdeckung Tiefkühlbereiche Beleuchtung Tiefkühlbereich Kühlbereich-Glasablagen 10- Belüftungsdeckel Kühlfach 11- Kühlbereich-Türablagen Gemüsefach 12- Flaschenablage Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen. Falls Teile nicht zum Lieferumfang des erworbenen Produktes zählen, gelten sie für andere Modelle.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit Ziehen Sie keine Dritten zu Rate, Bitte lesen Sie die folgenden versuchen Sie nichts in Eigenregie, Hinweise aufmerksam durch. ohne den autorisierten Kundendienst Bei Nichtbeachtung kann es zu davon in Kenntnis zu setzen.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com kann zu Hautreizungen und unterwiesen wurden. Augenverletzungen führen. • Nehmen Sie einen beschädigten • Decken Sie keinerlei Kühlschrank / Gefrierschrank nicht Belüftungsöffnungen des in Betrieb. Wenden Sie sich im Kühlschrank / Gefrierschranks ab. Zweifelsfall unbedingt zuerst an den •...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com • Falls Sie das Gerät an einen anderen dem Kühlschrank / Gefrierschrank Besitzer weitergeben, vergessen ab; solche Gegenstände können Sie nicht, die Bedienungsanleitung beim Öffnen und Schließen der ebenfalls weiterzugeben. Kühlschrank / Gefrierschranktür •...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Tipps zum Energiesparen Bei Geräten mit Wasserspender: • Halten Sie die Kühlschrank / Gefrierschranktüren nur möglichst Der Wasserdruck sollte zwischen 1 kurz geöffnet. und 8 bar liegen. • Lagern Sie keine warmen Speisen •...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Empfehlungen zum Kühlbereich * FAKULTATIV • Achten Sie darauf, dass der Temperatursensor im Kühlbereich nicht mit Lebensmitteln in Berührung kommt. Damit die optimale Lagerungstemperatur im variablen Fach beibehalten werden kann, darf der Sensor nicht von Lebensmitteln blockiert werden.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Installation 2. Sie können die beiden Kunststoffkeile Bitte beachten Sie, dass der wie in der Abbildung gezeigt Hersteller nicht haftet, wenn Sie anbringen. Die Kunststoffkeile sorgen sich nicht an die Informationen für den richtigen Abstand zwischen und Anweisungen der Kühlschrank/ Gefrierschrank und Bedienungsanleitung halten.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Verpackungsmaterialien 5. Sie hören ein Geräusch, wenn entsorgen sich der Kompressor einschaltet. Die Flüssigkeiten und Gase im Das Verpackungsmaterial kann eine Kühlsystem können auch leichte Gefahr für Kinder darstellen. Halten Geräusche erzeugen, wenn der Sie Verpackungsmaterialien von Kompressor nicht läuft.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Füße einstellen Aufstellung und Installation Wenn Ihr Kühlschrank/ Gefrierschrank Falls die Tür des Raumes, in dem nicht absolut gerade steht: der Kühlschrank/ Gefrierschrank Sie können den Kühlschrank/ aufgestellt werden soll, nicht breit Gefrierschrank – wie in der Abbildung genug ist, wenden Sie sich an den gezeigt –...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Vorbereitung Ihr Kühlschrank / Gefrierschrank - Ziehen Sie nicht den Netzstecker. sollte mindestens 30 cm von Falls der Strom ausfallen sollte, Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, beachten Sie die Warnhinweise Heizungen, Herden und ähnlichen im Abschnitt „Empfehlungen zur Einrichtungen aufgestellt werden.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Nutzung des Kühlschrank/ Gefrierschranks Anzeigefeld Über das Sensor-Anzeigefeld können Sie die Temperatur einstellen, ohne die Tür Ihres Kühlgerätes öffnen zu müssen. Zur Temperaturauswahl berühren Sie die 14 *16 13 17 11 8 15 8.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com 1- Kühlbereichtemperatureinstelltaste Durch mehrmaliges Drücken dieser Taste stellen Sie die Kühlbereichtemperatur auf 8 °, 6 °, 4°, 2 °, 8 °C, ... ein. Stellen Sie die Temperatur des Kühlbereiches mit dieser Taste ein. 2- Öko Extra-Taste Zum Einschalten der Öko Extra-Funktion berühren Sie diese Taste nur kurz.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com 12- Schnellgefrieranzeige 16- Ionisatoranzeigeleuchte Zeigt an, dass die Die Anzeige leuchtet ständig. Schnellgefrierfunktion aktiv ist Diese Diese Leuchte zeigt an, dass Ihr Funktion nutzen Sie, wenn Sie frische Kühlschrank/ Gefrierschrank gegen Lebensmittel in das Tiefkühlfach Bakterienbefall geschützt ist.
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com Eisbereiter und Eisbehälter Eisbereiter verwenden Füllen Sie den Eisbereiter mit Wasser, setzen Sie ihn in seine Halterung. Ihr Eis ist nach etwa zwei Stunden fertig. Zum Entnehmen des Eises nehmen Sie den Eisbereiter nicht heraus. Drehen Sie die Knöpfe daran um 90 °...
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com Verschiebbare Ablagen Kühlfach Im Kühlfach können Sie Lebensmittel auf das Einfrieren vorbereiten. Sie verschieben die Ablagen, indem Ebenso eignet sich dieser Bereich Sie sie vorne etwas anheben und für Lebensmittel, die Sie ein paar anschließend nach vorne ziehen oder Grad unterhalb der regulären nach hinten schieben.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com Gemüsefach Im Gemüsefach Ihres Kühlgerätes bleibt Gemüse länger frisch und behält seine natürliche Feuchtigkeit. Dazu wird ständig kühle Luft zum Gemüsefach geleitet. Nehmen Sie die Türablagen in der Höhe des Gemüsefaches heraus, bevor Sie das Gemüsefach entnehmen.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Doppeltes Kühlsystem: Frische Lebensmittel tiefkühlen Ihr Kühlgerät ist mit zwei getrennten Kühlsystemen für Kühl- und Es ist ratsam, die Lebensmittel Tiefkühlbereich ausgestattet. Dadurch einzuwickeln oder abzudecken, bevor vermischt sich die Luft im Kühlbereich sie im Kühlschrank gelagert werden.
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com 1.Frieren Sie nicht zu große Mengen sofort konsumieren oder kochen und auf einmal ein. Die Qualität der danach wieder einfrieren. Lebensmittel bleibt am besten Abtauen erhalten, wenn sie so schnell wie Der Tiefkühlbereich taut automatisch möglich bis in den Kern tiefgekühlt werden.
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com WARNUNG! • Verteilen Sie die Lebensmittel / Gerichte auf familienfreundliche oder sonstwie sinnvolle Portionen. • Lebensmittel sollten luftdicht verpackt sein, damit sie nicht austrocknen. Dies gilt auch dann, wenn Sie Lebensmittel nur kurze Zeit lagern möchten.
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com Wartung und Reinigung Schutz der Kunststoffflächen Verwenden Sie zu Reinigungszwecken niemals Benzin Geben Sie keine Öle oder stark oder ähnliche Substanzen. fetthaltige Speisen offen in Ihren Kühlschrank / Gefrierschrank – Wir empfehlen, vor dem Reinigen den dadurch können die Kunststoffflächen Netzstecker zu ziehen.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Empfehlungen zur Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com • Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Dies ist völlig normal. Große Kühlgeräte arbeiten oft längere Zeit. • Die Umgebungstemperatur ist eventuell sehr hoch. Dies ist völlig normal. • Das Kühlgerät wurde möglicherweise erst vor kurzem in Betrieb genommen oder mit Lebensmitteln gefüllt.
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com • Die Temperatur des Kühlbereichs ist eventuell sehr hoch eingestellt. Die Einstellung des Kühlbereichs beeinflusst die Temperatur im Tiefkühlbereich. Stellen Sie den Kühl- oder Tiefkühlbereich auf die gewünschte Temperatur ein. • Türen wurden häufig geöffnet oder längere Zeit nicht richtig geschlossen;...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com Unangenehmer Geruch im Kühlschrank / Gefrierschrankinnenraum. • Das Innere des Kühlschrank / Gefrierschranks muss gereinigt werden. Reinigen Sie das Innere des Kühlschrank / Gefrierschranks mit einem Schwamm, den Sie mit lauwarmem oder kohlensäurehaltigem Wasser angefeuchtet haben.
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement.
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com TABLE DES MATIÈRES 1 Votre réfrigérateur 5 Utilisation du réfrigérateur 2 Précautions importantes Bandeau indicateur ......11 pour votre sécurité Alarme d'ouverture de porte: ..13 Casier à œufs ........13 Utilisation prévue ....... 4 Éclairage bleu ........
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com Votre réfrigérateur Compartiment réfrigérateur Distributeur de glaçons Couvercle du diffuseur Compartiments congélateur Lentilles d'illumination Compartiment congélateur Clayettes en verre du compartiment de 10- Plinthe réfrigération 11- Balconnets de la porte du compartiment Compartiment Zone fraîche de réfrigération Bac à...
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com Précautions importantes pour votre sécurité Veuillez examiner les informations pas de boissons en bouteille ou en suivantes : Le non respect de ces cannette dans le compartiment de consignes peut entraîner des blessures congélation.
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com • Si cet appareil venait à changer de • Ne conservez jamais des aérosols propriétaire, n'oubliez pas de remettre la contenant des substances inflammables présente notice d’utilisation au nouveau et explosives dans le réfrigérateur. bénéficiaire.
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com Ne tenez pas compte de cet • Si le réfrigérateur n'est pas utilisé pendant longtemps, il doit être débranché. Un avertissement si le système de problème avec le câble d'alimentation refroidissement de votre appareil contient R134a.
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com Recommandations pour le compartiment produits frais *EN OPTION • Ne laissez aucun aliment entrer en contact avec le capteur de température dans le compartiment produits frais. Afin de conserver le compartiment produits frais à...
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com Installation Veuillez noter que le fabricant ne pourra être tenu responsable si les informations fournies dans cette notice d’utilisation ne sont pas respectées. Points à prendre en compte lorsque vous transportez à nouveau votre produit. 1.Le réfrigérateur doit être vidé...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com • Les rallonges et prises multivoies ne 2. Maintenez le réfrigérateur éloigné de doivent pas être utilisés pour brancher toutes sources de chaleur, des endroits l’appareil. humides et de la lumière directe du soleil. Un câble d’alimentation endommagé...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com Préparation •Votre réfrigérateur doit être installé à au moins 30 cm des sources de chaleur telles que les plaques de cuisson, les fours, appareils de chauffage ou cuisinières, et à au moins 5 cm des fours électriques. De même, il ne doit pas être exposé...
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation du réfrigérateur Bandeau indicateur Le bandeau indicateur à commande tactile vous permet de régler la température sans ouvrir la porte de votre réfrigérateur. Appuyez simplement sur la touche appropriée pour régler la température. 14 *16 13 17 11 8 15 1.
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com 1- Bouton de congélation rapide 8- Indicateur de fonction Eco Extra Appuyez brièvement sur ce bouton pour Indique que la fonction Eco Extra est en activer la fonction Congélation rapide. marche. Si cette fonction est active, "votre Appuyez de nouveau sur ce bouton pour réfrigérateur détectera automatiquement désactiver la fonction sélectionnée.
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com 12- Indicateur de fonction de 16- Indicateurs ioniseurs congélation rapide L’indicateur s’allume en continu. Cet Indique que la fonction Congélation rapide éclairage indique que votre réfrigérateur est est en marche. Utilisez cette fonction protégé...
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com Etagères coulissantes Compartiment Zone fraîche Les étagères coulissantes peuvent être Les compartiments de zone fraîche vous basculées légèrement en les soulevant par permettent de préparer les aliments à l'avant. Vous pouvez alors les coulisser congeler.
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com Distributeur et récipient de conservation de glaçons Utilisation du distributeur Remplissez le distributeur de glaçons avec de l'eau et remettez-le à sa place. Vos glaçons seront prêts dans environ deux heures. Ne pas retirer le distributeur de glaçons de son logement pour prendre de la glace.
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com Bac à légumes Le bac à légumes de votre réfrigérateur a été spécialement conçu pour vous aider à conserver vos denrées au frais sans que celles-ci n'aient à perdre de leur humidité. Dans cet objectif, l’air frais circule tout autour du bac à...
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com Système de réfrigération • Les denrées doivent être emballées hermétiquement afin d’éviter qu’elles ne Dual : s’assèchent, même si elles ne doivent Votre réfrigérateur est équipé de deux être conservées qu’une courte période. systèmes de réfrigération séparés destinés •...
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com Réglage du Réglage du compartiment de compartiment de Explications congélation réfrigération .Voici le réglage normal recommandé -18°C 4°C Ces réglages sont recommandés lorsque la température ambiante ou -24°C -22,-20 4°C dépasse 30 °C Cet indicateur est utilisé...
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com La norme TSE exige (sous certaines conditions de mesures) que le réfrigérateur congèle au moins 4,5 kg de denrées par volume de 100 litres de congélation en moins de 24 heures, avec une température ambiante de 32°C et une température intérieure inférieure ou égale à...
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et nettoyage N’utilisez jamais d’essence, de benzène Protection des surfaces en ou de matériaux similaires pour le plastique. nettoyage. • Ne placez pas d’huiles ou de plats Nous vous recommandons de huileux dans le réfrigérateur dans des débrancher l’appareil avant de procéder récipients non fermés, car les graisses au nettoyage.
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com Solutions recommandées aux problèmes Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l’argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit.
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com • Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Ceci est tout à fait normal. Les grands réfrigérateurs fonctionnent pendant une période de temps plus longue. • La température ambiante de la salle peut être élevée. Ce phénomène est tout à fait normal. •...
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com Le niveau sonore augmente lorsque le réfrigérateur est en marche. • Les caractéristiques de performance du réfrigérateur peuvent changer en fonction des variations de la température ambiante. Cela est normal et n’est pas un défaut. Vibrations ou bruits •...
  • Page 74 All manuals and user guides at all-guides.com Gelieve eerst deze gebruiksaanwijzing te lezen! Beste klant, We hopen dat uw product, dat in een moderne fabriek werd geproduceerd en onder de meest nauwkeurige procedures voor kwaliteitscontrole werd gecontroleerd, u doeltreffend van dienst zal zijn. Wij bevelen daarom aan dat u eerst zorgvuldig de volledige gebruiksaanwijzing van uw product leest voordat u het product gaat gebruiken.
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com INHOUD 1 Uw koelkast 4 Voorbereiding 2 Belangrijke 5 Gebruik van uw koelkast 11 Veiligheidswaarschuwingen 4 Display ..........11 Bedoeld gebruik ........ 4 Deur Open Alarm ......13 Voor producten met een Eierrek ..........13 waterdispenser;...
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com Uw koelkast Koelgedeelte Icematic Lampkapje Vriesvakken Lampje Diepvriesgedeelte Glasplaten koelgedeelte 10- Ventilatiedeksel Koelergedeelte 11- Deurvakken koelgedeelte Groentelade 12- Flessenrek De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing zijn schematisch en hoeven niet exact met uw product overeen te komen. Wanneer onderdelen niet tot het product behoren dat u hebt gekocht, zijn deze geldig voor andere modellen.
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com Belangrijke Veiligheidswaarschuwingen Gelieve de volgende informatie goed • Raak ingevroren levensmiddelen niet met te bestuderen. Niet-inachtneming van de hand aan; deze kunnen aan uw hand deze informatie kan verwondingen vastplakken. of materiële schade veroorzaken. In •...
  • Page 78 All manuals and user guides at all-guides.com • Gebruik geen andere mechanische worden wanneer het toestel doorgegeven wordt. gereedschappen of andere middelen om het ontdooiproces te versnellen dan deze • Vermijd schade aan de stroomkabel aangeraden door de fabrikant. bij transport van de koelkasten. De •...
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com Negeer deze waarschuwing als het • Het uiteinde van de stekker moet regelmatig worden gereinigd, anders kan koelsysteem van uw product R134a dit vuur veroorzaken. bevat. • Het uiteinde van de stekker moet Het type gas dat in dit product wordt regelmatig worden gereinigd met een gebruikt staat vermeld op de typeplaat aan...
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com Aanbevelingen voor het vak voor verse etenswaren OPTIONEEL • Zorg ervoor dat de temperatuursensor in het vak voor verse etenswaren niet in contact komt met etenswaren. Om het vak op de ideale bewaartemperatuur te behouden mag de sensor niet bedekt zijn met etenswaren.
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com Installatie De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld indien de informatie van deze gebruiksaanwijzing niet in acht wordt genomen. Aandachtspunten bij het opnieuw transporteren van uw koelkast 1. Voor transport dient de koelkast leeg en schoon te zijn.
  • Page 82 All manuals and user guides at all-guides.com Elektrische aansluiting Plaatsing en installatie Sluit uw koelkast aan in een geaard Als de toegangsdeur van de kamer stopcontact, beschermd door een waarin de koelkast wordt geïnstalleerd zekering, met de juiste capaciteit. niet breed genoeg is voor de koelkast om Belangrijk: erdoor te passen, bel dan de bevoegde dienst zodat deze de deuren van uw...
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com Voorbereiding • Uw koelkast moet worden geïnstalleerd op minstens 30 cm afstand van warmtebronnen zoals kookplaten, centrale verwarming en kachels en op minstens 5 cm afstand van elektrische ovens. De koelkast mag niet in direct zonlicht worden geplaatst.
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com Gebruik van uw koelkast Display Met dit display met drukknopbediening kunt u de temperatuur regelen zonder de deur van uw koelkast openen. U hoeft de betreffende knop in te drukken om de temperatuur te regelen. 14 *16 13 17 11 8 15 1.
  • Page 85 All manuals and user guides at all-guides.com 1- Fast Freeze-knop 8- Indicator Eco Extra-functie Druk deze knop even in om de Fast Deze geeft aan dat de Eco Extra-functie Freeze-functie te activeren. Duw deze actief is. Als deze functie actief is, zal uw knop opnieuw in om de gekozen functie te koelkast automatisch energie-efficiënt deactiveren.
  • Page 86 All manuals and user guides at all-guides.com 13- Indicator Besparingsmodus 16- Indicatielamp Ionizer Geeft aan dat de koelkast werkt in de Indicatielamp licht continue op. De lamp energie-efficiënte modus. Deze indicator duidt aan dat uw koelkast tegen bacteriën is actief als de temperatuur van het wordt beschermd.
  • Page 87 All manuals and user guides at all-guides.com Icematic en ijsbakje Verse etenswaren invriezen De Icematic gebruiken • Het wordt aanbevolen om levensmiddelen Vul de Icematic met water en plaats in zijn te verpakken of af te dekken voordat u houder. Het ijs is na ongeveer 2 uur klaar. deze in de koelkast plaatst.
  • Page 88 All manuals and user guides at all-guides.com Instelling Instelling Uitleg Diepvriesgedeelte koelgedeelte -18°C 4°C Dit is de normale aanbevolen instelling. Deze instellingen worden aanbevolen wanneer -20,-22 of -24°C 4°C de omgevingstemperatuur boven de 30°C komt. Te gebruiken wanneer u de etenswaren in korte tijd wilt bevriezen.
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com Materialen die voor verpakking worden gebruikt moeten scheurvast zijn en Delicatessen (kaas, bestand zijn tegen koude, vocht, geuren, Vershoudgedeelte boter, salami enz.) olie en zuren. In te vriezen levensmiddelen mogen niet in aanraking komen met eerder ingevroren stukken om gedeeltelijke ontdooiing Diepvriesinformatie daarvan te voorkomen.
  • Page 90 All manuals and user guides at all-guides.com Glijdende schappen Koelergedeelte De glijdende schappen kunnen Koelergedeeltes zorgt dat voedsel klaar is uitgetrokken worden door deze lichtjes aan voor het invriezen. U kan deze gedeeltes de voorzijde naar boven te tillen en naar ook gebruiken om uw voedsel bij een achter en voor te bewegen.
  • Page 91 All manuals and user guides at all-guides.com Groentelade De groentelade van uw koelkast is speciaal bedoeld om uw groenten vers te houden, zonder dat deze vocht verliezen. Daarom is er een koele luchtcirculatie rond de groentelade in het algemeen. Voordat u de groentelade verwijderd, dient u de deurschappen die in lijn liggen met de groentelade te verwijderen.
  • Page 92 All manuals and user guides at all-guides.com Onderhoud en reiniging Bescherming van de plastic Gebruik nooit benzine, benzeen of oppervlakken gelijksoortige substanties voor het reinigingswerk. Plaats geen vloeibare olie of in olie Wij bevelen aan dat u de stekker uit het bereide maatlijden in uw koelkast in toestel trekt voordat u met reinigen begint.
  • Page 93 All manuals and user guides at all-guides.com Aanbevolen oplossingen voor problemen Controleer de volgende punten voordat u de onderhoudsdienst belt. Dit kan u tijd en geld besparen. Deze lijst omvat regelmatige klachten die niet voortkomen uit defect vakmanschap of materiaalgebruik. Het is mogelijk dat bepaalde functies die hier beschreven zijn niet tot uw product behoren.
  • Page 94 All manuals and user guides at all-guides.com • Uw nieuwe product kan breder zijn dan de vorige. Dit is normaal. Grote koelkasten werken gedurende langere tijd. • De omgevingstemperatuur kan hoog zijn. Dit is normaal. • De stekker van de koelkast kan onlangs ingestoken zijn of de koelkast kan zijn volgeladen met etenswaren.
  • Page 95 All manuals and user guides at all-guides.com • De vloer is niet gelijk of is zwak. De koelkast kantelt een beetje wanneer langzaam wordt bewogen. Zorg dat de vloer vlak vlak en sterk genoeg is om de koelkast te dragen. •...
  • Page 96 All manuals and user guides at all-guides.com Leggere innanzitutto il manuale di istruzioni. Gentile Cliente, ci auguriamo che l'articolo da Lei scelto, prodotto in moderni stabilimenti e sottoposto ai più severi controlli di qualità, risponda interamente alle Sue esigenze. A tal fine, La invitiamo a leggere attentamente il manuale di istruzioni del prodotto prima di procedere al suo utilizzo e di conservarlo per eventuali consultazioni future.
  • Page 97 All manuals and user guides at all-guides.com INDICE 1 Il frigorifero 4 Preparazione 2 Importanti avvertenze per 5 Utilizzo del frigorifero la sicurezza Pannello dei comandi ...... 11 Uso previsto ........4 Allarme di apertura sportello: ..13 Sicurezza generale ......4 Scomparto per le uova ....
  • Page 98 All manuals and user guides at all-guides.com Il frigorifero Scomparto frigo Icematic Copertura del diffusore Scomparti congelamento Lente con illuminazione Scomparto freezer Mensole in vetro dello scomparto frigo 10- Coperchio di ventilazione Scomparto Chiller 11- Ripiani dello sportello dello scomparto frigo Scomparto frutta e verdura 12- Ripiano bottiglie Le illustrazioni contenute in questa guida sono schematiche e potrebbero non...
  • Page 99 All manuals and user guides at all-guides.com Importanti avvertenze per la sicurezza Prendere in esame le seguenti • Non mettere bottiglie e lattine di bibite informazioni. Se queste informazioni non liquide nello scomparto del freezer. vengono rispettate, possono verificarsi altrimenti potrebbero esplodere. lesioni personali o danni materiali.
  • Page 100 All manuals and user guides at all-guides.com • Se l'alimentazione è scollegata negli • Non conservare sostanze esplosive come aerosol con gas propellenti apparecchi controllati manualmente, infiammabili nell'apparecchio. attendere almeno 5 minuti prima di • Non utilizzare apparecchiature ricollegarla. meccaniche o altri mezzi diversi da •...
  • Page 101 All manuals and user guides at all-guides.com Avvertenza HCA quando si apre o si chiude lo sportello dell'apparecchio. Se il prodotto è dotato di un sistema • Materiali che richiedono determinate di raffreddamento che contiene condizioni di temperatura come R600a: vaccini, farmaci termosensibili, materiali Questo gas è...
  • Page 102 All manuals and user guides at all-guides.com Consigli per lo scomparto alimenti freschi *FACOLTATIVO • Non lasciare che gli alimenti entrino in contatto con il sensore della temperatura nello scomparto alimenti freschi. Per mantenere lo scomparto degli alimenti freschi alla temperatura ideale di conservazione, il sensore non deve essere bloccato dagli alimenti.
  • Page 103 All manuals and user guides at all-guides.com Installazione Ricordarsi che il fabbricante non è responsabile della mancata osservanza delle informazioni fornite nel manuale di istruzioni. Punti da tenere in considerazione quando si trasporta nuovamente il frigorifero 1. Deve essere svuotato prima di ogni trasporto.
  • Page 104 All manuals and user guides at all-guides.com Posizionamento e • Il cavo di alimentazione deve essere facilmente accessibile dopo installazione l’installazione. Nel caso in cui la porta di ingresso • La tensione specificata deve essere pari della stanza in cui il frigorifero deve a quella di rete.
  • Page 105 All manuals and user guides at all-guides.com Regolazione dei piedini Preparazione Se il frigorifero non è in equilibrio: è possibile bilanciare il frigorifero Il frigorifero dovrà essere installato ruotando i piedini anteriori come illustrato ad almeno 30 cm lontano da fonti in figura.
  • Page 106 All manuals and user guides at all-guides.com Utilizzo del frigorifero Pannello dei comandi Questo pannello indicatore comandi a tasti consente di impostare la temperatura senza aprire lo sportello del frigorifero. Basta premere il tasto apposito per impostare la temperatura. 14 *16 13 17 11 8 15 1.
  • Page 107 All manuals and user guides at all-guides.com 1- Tasto congelamento rapido 8- Indicatore funzione Eco Extra Premere brevemente questo tasto per Indica che la funzione Eco Extra è attivare la funzione di congelamento attiva. Se questa funzione è attiva, il rapido.
  • Page 108 All manuals and user guides at all-guides.com 12- Indicatore funzione 16- Spia indicatore ionizzatore congelamento rapido La spia indicatore resta accesa in modo Indica che la funzione di congelamento continuo. Questa luce indica che il rapido è attiva. Usare questa funzione frigorifero è...
  • Page 109 All manuals and user guides at all-guides.com Ripiani estraibili Scomparto Chiller I ripiani estraibili possono essere Gli scomparti Chiller consentono di tolti sollevandoli leggermente dalla precongelare gli alimenti in modo che parte anteriore e muovendoli avanti e siano pronti per essere congelati. È indietro.
  • Page 110 All manuals and user guides at all-guides.com Scomparto frutta e verdura Lo scomparto frutta e verdura del frigo è progettato in modo speciale per tenere la verdura fresca senza che perda la sua umidità. A questo scopo, si verifica una circolazione di aria fredda intorno allo scomparto frutta e verdura in generale.
  • Page 111 All manuals and user guides at all-guides.com Congelamento di alimenti Icematic e contenitore per freschi conservare il ghiaccio • Si deve preferire la copertura del cibo Uso di Icematic prima di posizionarli nel frigorifero. * Riempire Icematic con acqua e •...
  • Page 112 All manuals and user guides at all-guides.com Regolazione Regolazione Spiegazioni scomparto freezer scomparto frigo Queste sono i consigli di impostazione -18°C 4°C normale. Queste impostazioni sono consigliate -20,-22 o -24°C 4°C quando la temperatura ambiente supera i 30°C. Usare quando si desidera congelare gli Congelamento alimenti in poco tempo.
  • Page 113 All manuals and user guides at all-guides.com Posizionamento alimenti AVVERTENZA! • Gli alimenti devono essere suddivisi in Diversi alimenti porzioni in base alle necessità quotidiane congelati come Ripiani dello della famiglia o di un pasto. carne, pesce, scomparto freezer • Gli alimenti devono essere imballati in gelato, verdura modo da evitarne l’asciugatura, quando ecc.
  • Page 114 All manuals and user guides at all-guides.com Manutenzione e pulizia Protezione delle superfici di Non usare mai gasolio, benzene o plastica sostanze simili per scopi di pulizia. Non inserire oli liquidi o piatti cotti in È consigliato scollegare l’apparecchio olio nel frigorifero se in contenitori prima della pulizia.
  • Page 115 All manuals and user guides at all-guides.com Soluzioni consigliate per i problemi Prima di chiamare il servizio assistenza, rivedere la lista precedente. Si risparmierà tempo e denaro. Questa lista comprende frequenti reclami che non derivano da difetti di lavorazione o dai materiali utilizzati. Alcune delle funzioni descritte qui potrebbero non esistere nel proprio prodotto.
  • Page 116 All manuals and user guides at all-guides.com • Il nuovo frigorifero è più grande del precedente. Ciò è abbastanza normale. I grandi frigoriferi lavorano per lunghi periodi di tempo. • La temperatura ambiente può essere alta. Ciò è abbastanza normale. •...
  • Page 117 All manuals and user guides at all-guides.com • Il pavimento non è orizzontale o è debole. Il frigorifero ondeggia quando si sposta lentamente. Accertarsi che il pavimento sia in piano e forte abbastanza da sopportare il frigorifero. • Il rumore potrebbe essere provocato dagli oggetti nel frigorifero. Bisogna rimuovere gli oggetti sopra al frigorifero.
  • Page 118 All manuals and user guides at all-guides.com Παρακαλούμε διαβάστε πρώτα το παρόν εγχειρίδιο! Αγαπητέ Πελάτη, Ελπίζουμε ότι το προϊόν σας, που έχει κατασκευαστεί σε μοντέρνες εγκαταστάσεις και έχει ελεγχθεί με τις πιο αυστηρές διαδικασίες ελέγχου ποιότητας, θα σας προσφέρει μια αποδοτική υπηρεσία. Για...
  • Page 119 All manuals and user guides at all-guides.com ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 5 Χρήση του ψυγείου σας 12 1 Το ψυγείο σας Πίνακας ενδείξεων ........12 2 Σημαντικές Ειδοποίηση Ανοικτής πόρτας: ....14 προειδοποιήσεις Θήκη αυγώ ν ..........14 ασφαλείας Μπλε φως ..........14 Προβλεπόμενος σκοπός χρήσης ....4 Διπλό...
  • Page 120 All manuals and user guides at all-guides.com Το ψυγείο σας Χώρος συντήρησης Icematic – Αυτόματο σύστημα πάγου Κάλυμμα διάχυσης Χώροι κατάψυξης Κρύσταλλο φωτισμού Χώρος κατάψυξης Γυάλινα ράφια χώρου συντήρησης 10- Κάλυμμα αερισμού Χώρος Έντονης ψύξης 11- Ράφια πόρτας χώρου συντήρησης Συρτάρι...
  • Page 121 All manuals and user guides at all-guides.com Σημαντικές προειδοποιήσεις ασφαλείας Παρακαλούμε να μελετήσετε τις • Για προϊόντα με χώρο κατάψυξης: Μην πληροφορίες που ακολουθούν. Η μη τήρηση τοποθετείτε στην κατάψυξη ποτά ή αυτών των πληροφοριών μπορεί να γίνει αναψυκτικά σε μπουκάλια ή μεταλλικά αιτία...
  • Page 122 All manuals and user guides at all-guides.com ασφαλειοδιακόπτη είτε βγάζοντας το • Η ετικέτα τεχνικών προδιαγραφών φις από την πρίζα. βρίσκεται πάνω στο αριστερό τοίχωμα • Για την αποσύνδεση του φις μην τραβάτε στο εσωτερικό του ψυγείου. το καλώδιο. • Ποτέ...
  • Page 123 All manuals and user guides at all-guides.com Για προϊόντα με διανομέα • Μην υπερφορτώνετε το ψυγείο με νερού: υπερβολική ποσότητα τροφίμων. Αν υπερφορτωθεί το ψυγείο, όταν Η πίεση του νερού δικτύου δεν θα πρέπει ανοίγετε την πόρτα τα τρόφιμα μπορεί να...
  • Page 124 All manuals and user guides at all-guides.com Τι πρέπει να κάνετε για Υποδείξεις για το χώρο εξοικονόμηση ενέργειας νωπών τροφίμων • Μην αφήνετε τις πόρτες του ψυγείου * ΠΡΟΑΙΡ. σας ανοικτές για μεγάλο χρονικό διάστημα. • Μην τοποθετείτε ζεστά φαγητά ή ποτά •...
  • Page 125 All manuals and user guides at all-guides.com Εγκατάσταση Παρακαλούμε να θυμάστε ότι δεν θα Πριν θέσετε σε λειτουργία θεωρείται υπεύθυνος ο κατασκευαστής το ψυγείο σας αν δεν τηρηθούν οι πληροφορίες που Πριν αρχίσετε να χρησιμοποιείτε το δίνονται στο εγχειρίδιο οδηγιών. ψυγείο...
  • Page 126 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Καθαρίστε το εσωτερικό του ψυγείου Ηλεκτρική σύνδεση όπως συνιστάται στην ενότητα Συνδέστε τη συσκευή σας σε γειωμένη "Συντήρηση και καθαρισμός". πρίζα η οποία προστατεύεται από 4. Συνδέστε το ψυγείο στην πρίζα στον ασφάλεια...
  • Page 127 All manuals and user guides at all-guides.com Ρύθμιση των ποδιών Τοποθέτηση και εγκατάσταση Αν το ψυγείο σας δεν είναι καλά ισορροπημένο: Μπορείτε να ισορροπήσετε το ψυγείο Προσοχή: Ποτέ μην συνδέετε το σας περιστρέφοντας τα μπροστινά πόδια ψυγείο στην πρίζα κατά τη διάρκεια του, όπως...
  • Page 128 All manuals and user guides at all-guides.com Προετοιμασία Το ψυγείο σας θα πρέπει να εγκατασταθεί σε απόσταση τουλάχιστον 30 εκ. από πηγές θερμότητας όπως εστίες μαγειρέματος, φούρνους, σώματα κεντρικής θέρμανσης και σόμπες και τουλάχιστον 5 εκ. μακριά από ηλεκτρικούς φούρνους και δεν θα πρέπει να τοποθετείται σε μέρη όπου δέχεται απ' ευθείας ηλιακή ακτινοβολία. Η θερμοκρασία περιβάλλοντος του δωματίου που τοποθετείτε το ψυγείο σας θα πρέπει να είναι τουλάχιστον 10°C. Η λειτουργία του ψυγείου σας σε πιο κρύες συνθήκες από αυτές δεν συνιστάται από την άποψη της απόδοσής του. Παρακαλούμε να φροντίζετε να διατηρείτε το εσωτερικό του ψυγείου σας σχολαστικά καθαρό. Αν πρέπει να εγκατασταθούν δύο ψυγεία το ένα δίπλα στο άλλο, θα πρέπει να υπάρχει μεταξύ τους απόσταση τουλάχιστον 2 εκ. Όταν θέσετε το ψυγείο σε λειτουργία για πρώτη φορά, παρακαλούμε τηρείτε τις ακόλουθες οδηγίες κατά τις αρχικές έξι ώρες. - Η πόρτα δεν θα πρέπει να ανοίγει συχνά. - Τ ο ψυγείο θα πρέπει να λειτουργήσει κενό, χωρίς τρόφιμα στο εσωτερικό...
  • Page 129 All manuals and user guides at all-guides.com Χρήση του ψυγείου σας Πίνακας ενδείξεων Αυτός ο πίνακας ενδείξεων με κουμπιά ελέγχου σας επιτρέπει να ρυθμίζετε τη θερμοκρασία χωρίς να ανοίγετε την πόρτα του ψυγείου σας. Για να ρυθμίσετε τη θερμοκρασία, απλά πιέστε το αντίστοιχο κουμπί με το δάχτυλό σας.
  • Page 130 All manuals and user guides at all-guides.com 1- Κουμπί Ταχεία Κατάψυξη 8- Ένδειξη Πολύ οικονομικής λειτουργίας Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία Ταχείας κατάψυξης πατήστε σύντομα Δείχνει ότι η Πολύ οικονομική λειτουργία αυτό το κουμπί. Για να απενεργοποιήσετε είναι ενεργή. Αν αυτή η λειτουργία την...
  • Page 131 All manuals and user guides at all-guides.com 12- Ένδειξη λειτουργίας Ταχείας 17- Ένδειξη Υγρασίας Κατάψυξης Η ενδεικτική λυχνία είναι αναμμένη Δείχνει ότι η λειτουργία Ταχείας συνεχώς. Η λυχνία αυτή δείχνει ότι τα κατάψυξης είναι ενεργή. Χρησιμοποιείτε τρόφιμα που διατηρούνται στο ψυγείο αυτή...
  • Page 132 All manuals and user guides at all-guides.com Διπλό σύστημα ψύξης: • Τα υλικά για τη συσκευασία θα πρέπει να είναι ανθεκτικά σε σχίσιμο και σε Το ψυγείο σας διαθέτει δύο χωριστά χαμηλές θερμοκρασίες, υγρασία, οσμές, συστήματα ψύξης για την ψύξη του χώρου λάδια...
  • Page 133 All manuals and user guides at all-guides.com Συμβουλές για τη Τοποθέτηση των τροφίμων διατήρηση κατεψυγμένων τροφίμων • Τα προσυσκευασμένα κατεψυγμένα Διάφορα κατεψυγμένα τρόφιμα του εμπορίου θα πρέπει να Ράφια χώρου τρόφιμα όπως κρέας, κατάψυξης ψάρι, παγωτό, λαχανι- διατηρούνται σύμφωνα με τις οδηγίες .κά...
  • Page 134 All manuals and user guides at all-guides.com Πληροφορίες για τη Βαθιά ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! • Τα τρόφιμα πρέπει να χωρίζονται σε Κατάψυξη μερίδες ανάλογα με τις καθημερινές ή ανά Τα τρόφιμα πρέπει να καταψύχονται όσο γεύμα ανάγκες της οικογένειας. το δυνατόν ταχύτερα όταν τοποθετούνται •...
  • Page 135 All manuals and user guides at all-guides.com Σύστημα Icematic και δοχείο φύλαξης πάγου Χρήση του Icematic * Γεμίστε το Icematic με νερό και τοποθετήστε το στη θέση του. Ο πάγος σας θα είναι έτοιμος σε περίπου δύο ώρες. Μην αφαιρέσετε το Icematic από τη θέση του για να...
  • Page 136 All manuals and user guides at all-guides.com Συρόμενα ράφια θαλάμου Χώρος Έντονης ψύξης Μπορείτε να τραβήξετε τα συρόμενα Οι χώροι Έντονης ψύξης επιτρέπουν στα ράφια θαλάμου ανυψώνοντάς τα ελαφρά τρόφιμα να παγώσουν ώστε να είναι από μπροστά και κινώντας τα πίσω έτοιμα...
  • Page 137 All manuals and user guides at all-guides.com Συρτάρι λαχανικών Τα συρτάρια λαχανικών του ψυγείου σας έχουν σχεδιαστεί ειδικά για να διατηρούν τα λαχανικά φρέσκα χωρίς να χάνουν την υγρασία τους. Για το σκοπό αυτό, η κυκλοφορία κρύου αέρα γίνεται γύρω από...
  • Page 138 All manuals and user guides at all-guides.com Συντήρηση και καθαρισμός Προστασία των πλαστικών Ποτέ μη χρησιμοποιήσετε βενζίνη, βενζόλιο επιφανειών ή παρόμοια υλικά για τον καθαρισμό. Συνιστούμε να αποσυνδέετε τη συσκευή Μην τοποθετείτε υγρά λάδια ή φαγητά από την πρίζα πριν τον καθαρισμό. μαγειρεμένα...
  • Page 139 All manuals and user guides at all-guides.com Συνιστώμενες λύσεις για προβλήματα Παρακαλούμε συμβουλευτείτε τη λίστα πριν καλέσετε το σέρβις. Έτσι μπορείτε να εξοικονομήσετε χρόνο και χρήματα. Η λίστα αυτή περιλαμβάνει συχνά παράπονα που δεν είναι αποτέλεσμα ελαττωμάτων της κατασκευής ή των χρησιμοποιούμενων υλικών. Ορισμένες...
  • Page 140 All manuals and user guides at all-guides.com • Το νέο σας ψυγείο μπορεί να είναι πλατύτερο από το παλαιό. Αυτό είναι πολύ φυσιολογικό. Τα μεγάλα ψυγεία λειτουργούν για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα. • Η θερμοκρασία του περιβάλλοντος χώρου είναι πολύ υψηλή. Αυτό είναι πολύ φυσιολογικό.
  • Page 141 All manuals and user guides at all-guides.com • Ο θόρυβος προέρχεται από την ηλεκτρομαγνητική βαλβίδα του ψυγείου. Ο σκοπός της ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας είναι η εξασφάλιση της διέλευσης ψυκτικού μέσου μέσα από το χώρο που μπορεί να ρυθμιστεί σε θερμοκρασίες ψύξης ή κατάψυξης, και...
  • Page 142 All manuals and user guides at all-guides.com Пожалуйста, сначала прочтите данное руководство! Уважаемый покупатель! Надеемся, что наше изделие, выпущенное на современных предприятиях, и проверенное с помощью самых тщательных процедур контроля качества, будет надежно служить вам. Поэтому, прежде чем пользоваться изделием, рекомендуем внимательно и полностью...
  • Page 143 All manuals and user guides at all-guides.com СОДЕРЖАНИЕ 1 Холодильник 5 Пользование холодильником 2 Важные указания по технике безопасности Панель индикаторов ......11 Сигнал открытия дверцы ....13 Использование по назначению ....4 Лоток для яиц ........13 Для изделий с раздатчиком Синий свет ...........13 охлажденной...
  • Page 144 All manuals and user guides at all-guides.com Холодильник Холодильное отделение Icematic (ледогенератор) Крышка рассеивателя Морозильные отделения Рассеиватель лампочки освещения Морозильное отделение Стеклянные полки холодильного 10- Вентиляционная решетка отделения 11- Полки в дверце холодильного Отделение охладителя отделения Контейнер для фруктов и овощей 12- Полка...
  • Page 145 All manuals and user guides at all-guides.com Важные указания по технике безопасности Обязательно ознакомьтесь в рожках и кубики льда сразу после со следующей информацией. их извлечения из морозильного Игнорирование данной информации отделения! (Это может вызвать может привести к причинению травм обморожение...
  • Page 146 All manuals and user guides at all-guides.com нельзя использовать для каких-либо отключите холодильник, выключив иных целей. соответствующий предохранитель или • Табличка с техническими вынув шнур питания из розетки. • Не тяните за сетевой шнур, вынимая характеристиками находится слева на вилку из розетки. внутренней...
  • Page 147 All manuals and user guides at all-guides.com • Не ставьте сосуды с водой на Для изделий с раздатчиком холодильник, поскольку это может охлажденной воды: привести к поражению электрическим током или пожару. Давление в водопроводной линии не • Не загружайте холодильник должно...
  • Page 148 All manuals and user guides at all-guides.com Рекомендации по экономии Рекомендации по электроэнергии использованию отделения • Не оставляйте дверцу холодильника для свежих продуктов открытой на длительное время. *необязательный • Не кладите в холодильник горячие продукты или напитки. • Не допускайте какого-либо контакта •...
  • Page 149 All manuals and user guides at all-guides.com Установка Учтите, что производитель не несет ответственности в случае несоблюдения указаний, приведенных в данном руководстве. Правила транспортировки холодильника 1. Перед транспортировкой следует вынуть из холодильника все продукты и вымыть его. 2. Перед упаковкой следует надежно закрепить...
  • Page 150 All manuals and user guides at all-guides.com Подключение к электросети Размещение и установка Подсоедините холодильник к Если дверь помещения, в котором заземленной розетке с предохранителем будет установлен холодильник, соответствующего номинала. недостаточно широка, можно снять дверцы холодильника и внести его в Важное...
  • Page 151 All manuals and user guides at all-guides.com Регулировка ножек Подготовка Если холодильник расположен неустойчиво: Холодильник следует устанавливать Вы можете отрегулировать устойчивое в местах, куда не попадает прямой положение холодильника вращением солнечный свет, на расстоянии не передних ножек, как показано на менее...
  • Page 152 All manuals and user guides at all-guides.com Пользование холодильником Панель индикаторов Кнопочная панель индикаторов позволяет регулировать температуру, не открывая дверцы холодильника. Для задания определенной температуры просто нажмите соответствующую кнопку. 14 *16 13 17 11 8 15 1. Кнопка быстрой заморозки 10.
  • Page 153 All manuals and user guides at all-guides.com 1.- Кнопка быстрой заморозки 8.- Индикатор режима Eco-Extra После короткого нажатия этой кнопки Показывает, что включен режим Eco- включается режим быстрой заморозки. Extra. В таком случае холодильник Чтобы отключить выбранный режим, автоматически определит минимальные еще...
  • Page 154 All manuals and user guides at all-guides.com 12- Индикатор функции быстрого 16- Лампочка индикатора ионизатора замораживания Лампочка индикатора горит постоянно. Показывает, что включена функция Этот индикатор указывает, что быстрого замораживания. Пользуйтесь холодильник защищен от бактерий. этим режимом, если помещаете в 17- Индикатор...
  • Page 155 All manuals and user guides at all-guides.com Выдвижные полки Отделение охладителя Чтобы выдвинуть выдвижную полку, Отделение охладителя подготавливает слегка приподнимите ее спереди, после продукты к заморозке. Кроме того, эти чего ее можно сдвинуть назад и вперед. отделения можно использовать для Полку...
  • Page 156 All manuals and user guides at all-guides.com Ледогенератор Icematic и Замораживание свежих контейнер для хранения продуктов льда • Рекомендуется завернуть или накрыть продукты перед тем, как помещать их в Использование ледогенератора Icematic холодильник. Наполните ледогенератор Icematic водой • Горячие продукты нужно сначала и...
  • Page 157 All manuals and user guides at all-guides.com Регулировка Регулировка морозильного холодильного Пояснения отделения отделения -18°C 4°C Это рекомендуемые стандартные настройки. Рекомендуется использовать при -20, -22 или -24°C 4°C температуре окружающей среды выше 30°C. Рекомендуется для быстрого замораживания Быстрое продуктов. По завершении процесса 4°C замораживание...
  • Page 158 All manuals and user guides at all-guides.com Размещение продуктов Различные Полки морозильного замороженные продукты, отделения такие как мясо, рыба, мороженое, овощи и т.п. Лоток для яиц Яйца Продукты в кастрюлях, Полки холодильного на накрытых тарелках, в отделения закрытых контейнерах Мелкие продукты и Полки...
  • Page 159 All manuals and user guides at all-guides.com Контейнер для фруктов и овощей Контейнер для фруктов и овощей предназначен специально для их сохранения в свежем виде, чтобы они не теряли влагу. Для этого вокруг контейнера циркулирует холодный воздух. Перед удалением контейнера снимите...
  • Page 160 All manuals and user guides at all-guides.com Обслуживание и чистка Ни в коем случае не используйте Защита пластмассовых бензин, бензол или подобные поверхностей вещества для чистки. • Не храните жидкое масло или Перед чисткой рекомендуем продукты, приготовленные с отсоединить изделие от электросети. добавлением...
  • Page 161 All manuals and user guides at all-guides.com Рекомендации по устранению неисправностей Прежде чем обращаться в сервисный центр, просмотрите этот перечень. Это может помочь сэкономить время и деньги. Ниже перечислены часто возникающие проблемы, причиной которых не являются дефекты производства или материалов. Некоторые...
  • Page 162 All manuals and user guides at all-guides.com • Новый холодильник может быть больше того, которым вы пользовались раньше. Это вполне нормально – большие холодильники работают в течение более длительных периодов времени. • Возможно, температура в помещении повышена. Это вполне нормально. •...
  • Page 163 All manuals and user guides at all-guides.com Из холодильника доносится шум, похожий на тиканье механических часов. • Этот шум вызван работой электромагнитного клапана холодильника. Он обеспечивает прохождение хладагента, который выполняет охлаждение, через отделения холодильника, в которых установлена температура охлаждения или замораживания.
  • Page 164 All manuals and user guides at all-guides.com Molimo prvo pročitajte ovaj priručnik! Poštovani kupci, Nadamo se da će vam naš proizvod, proizveden u suvremenim postrojenjima i provjeren po strogim procedurama kontrole kvalitete, pružiti učinkovit rad. Zbog toga vam preporučujemo da pažljivo pročitate cijeli priručnik proizvoda prije uporabe te da ga čuvate na pristupačnom mjestu zbog buduće uporabe.
  • Page 165 All manuals and user guides at all-guides.com SADRŽAJ 1 Vaš hladnjak Priprema 2 Važna sigurnosna 5 Uporaba vašeg upozorenja hladnjaka Predviđena namjena ......4 Ploča indikatora ....... 11 Za proizvode s raspršivačem za vodu; 6 Alarm za otvorena vrata: ....13 Sigurnost djece .........
  • Page 166 All manuals and user guides at all-guides.com Vaš hladnjak Odjeljak hladnjaka Ledomat Poklopac raspršivača Odjeljci za zamrzavanje Leća za osvjetljenje Odjeljak škrinje Staklene police odjeljka hladnjaka 10- Poklopac ventilacije Odjeljak za hlađenje 11- Police vrata odjeljka hladnjaka Odjeljak za povrće 12- Police za boce Slike koje se nalaze u ovom priručniku su shematske i možda se ne ogovaraju u potpunosti vašem proizvodu.
  • Page 167 All manuals and user guides at all-guides.com Važna sigurnosna upozorenja Molimo pregledajte sljedeće • Za proizvode s odjeljkom sa škrinjom; informacije. Nepridržavanje ovih ne stavljajte tekućinu u bocama i informacija može uzrokovati ozljede ili konzervama u odjeljak škrinje. U materijalnu štetu. U suprotnom će sva suprotnom bi mogli puknuti.
  • Page 168 All manuals and user guides at all-guides.com • Kod isključivanja utikača, nemojte • Ako na hladnjaku postoji plavo povlačiti za kabel. svjetlo, nemojte gledati u plavo svjetlo • Stavite jača pića čvrsto zatvorena i optičkim alatima. uspravno. • Za hladnjake kojima se upravlja •...
  • Page 169 All manuals and user guides at all-guides.com • Proizvodi za koje je potrebna precizna Upozorenje za HCA kontrola temperature, cjepiva, lijekovi osjetljivi na toplinu, znanstveni Ako rashladni sustav vašeg materijali, itd. se ne smiju držati u uređaja sadrži R600a: hladnjaku. Ovaj plin je zapaljiv.
  • Page 170 All manuals and user guides at all-guides.com Stvari koje se trebaju uraditi Preporuke za odjeljak za za uštedu energije svježu hranu • Ne ostavljajte vrata vašeg hladnjaka * Izborni otvorena dulje vrijeme. • Ne stavljajte toplu hranu ili pića u •...
  • Page 171 All manuals and user guides at all-guides.com Instalacija Molimo imajte na umu da se 4. Čut ćete buku kad kompresor počne proizvođač neće smatrati odgovornim raditi. Tekućine i plinovi zabrtvljeni u ukoliko se ne budete pridržavali rashladnom sustavu također mogu informacija navedenih u korisničkom stvarati buku, čak i kad kompresor ne priručniku.
  • Page 172 All manuals and user guides at all-guides.com Električno spajanje Postavljanje i instalacija Spojite svoj proizvod u uzemljenu Ako ulaz u prostoriju gdje će biti utičnicu koja je zaštićena osiguračem postavljen hladnjak nije dovoljno širok odgovarajućeg kapaciteta. da hladnjak kroz njega prođe, pozovite Važno: ovlašteni servis da skine vrata vašeg •...
  • Page 173 All manuals and user guides at all-guides.com Prilagođavanje nogu Priprema Ako vaš hladnjak nije u ravnoteži; Vaš hladnjak se treba postaviti Možete postaviti hladnjak u ravnotežu najmanje 30 cm od izvora topline kao okretanjem prednjih nožica kako je što su plamenici, pećnice, grijalice prikazano na slici.
  • Page 174 All manuals and user guides at all-guides.com Uporaba vašeg hladnjaka Ploča indikatora Ova ploča indikatora s upravljanjem tipkama omogućava postavljanje temperature bez otvaranja vrata hladnjaka. Da biste podesili temperaturu, samo pritisnite odgovarajuću tipku. 14 *16 13 17 11 8 15 1.
  • Page 175 All manuals and user guides at all-guides.com 1- Tipka brzog zamrzavanja 8- Oznaka funkcije Eco Extra Kratko pritisnite ovu tipku da biste Označava da je funkcija Eco Extra uključili funkciju brzog zamrzavanja. uključena. Ako je ova funkcija Ponovno pritisnite ovu tipku da biste uključena, vaš...
  • Page 176 All manuals and user guides at all-guides.com 12- Oznaka funkcije brzog 16-Svjetlo oznake ionizatora zamrzavanja Svjetlo oznake svijetli stalno. Ovo Označava da je funkcija Brzo svjetlo označava da je vaš hladnjak zamrzavanje uključena. Koristite ovu zaštićen od bakterija. funkciju kad stavite svježu hranu u 17- Oznaka vlage odjeljak za zamrzavanje ili kad vam Svjetlo oznake svijetli stalno.
  • Page 177 All manuals and user guides at all-guides.com Ledomat i posuda za led Uporaba ledomata * Ispunite ledomat vodom i stavite ga na mjesto. Vaš led će biti gotov za otprilike dva sata. Ne uklanjajteledomat sa mjesta da bi izvadili led. * Okrenite tipke na njemu nadesno za 90 stupnjeva.
  • Page 178 All manuals and user guides at all-guides.com Klizne police kućišta Odjeljak za hlađenje Klizne police kućišta se mogu povući Odjeljci za hlađenje omogućavaju da laganim podizanjem s prednjeg dijela hrana koja će se zamrzavati bude i pomicanjem naprijed i nazad. Kad spremna za zamrzavanje.
  • Page 179 All manuals and user guides at all-guides.com Odjeljak za povrće Odjeljak za voće i povrće vašeg hladnjaka je napravljen posebno tako da vaše povrće održava svježim a da ne izgube svoju vlagu. U tu svrhu se cirkulacija zraka vrši oko odjeljka za povrće općenito.
  • Page 180 All manuals and user guides at all-guides.com Prilagođavanje Prilagođavanje odjeljka Objašnjenja odjeljka škrinje hladnjaka - 18°C 4°C To je normalna preporučena postavka. Ove postavke su preporučene kad sobna - 20,- 22 ili -24°C 4°C temperatura prelazi 30°C. Koristite kad želite zamrznuti svoju hranu Brzo zamrzavanje u kratkom vremenu.
  • Page 181 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Stavite pakete u škrinju što prije Moguće je držati hranu dugo vrijeme nakon kupnje. samo na temperaturama od -18°C i 2. Pazite da je sadržaj označen i da je nižim. naveden datum. Možete održati svježinu hrane 3.
  • Page 182 All manuals and user guides at all-guides.com Održavanje i čišćenje A Nikada za čišćenje nemojte koristiti Zaštita plastičnih površina benzin ili slične materijale. C Ne stavljajte tekuće ulje ili jela kuhana B Savjetujemo da isključite uređaj iz na ulju u vaš hladnjak u nezatvorenim struje prije čišćenja.
  • Page 183 All manuals and user guides at all-guides.com Preporučena rješenja za probleme Molimo provjerite popis prije zvanja servisa. To vam može uštedjeti vrijeme i novac. Popis sadrži česte reklamacije koje nisu posljedica oštećenja u proizvodnji ili uporabi. Neke od opisanih mogućnosti možda ne postoje na vašem proizvodu.
  • Page 184 All manuals and user guides at all-guides.com • Vaš novi hladnjak je možda širi od prethodnog. To je u potpunosti normalno. Veći hladnjaci rade dulje. • Sobna temperatura je možda visoka. To je potpuno normalno. • Hladnjak je možda nedavno priključen na el.energiju ili je možda napunjen hranom.
  • Page 185 All manuals and user guides at all-guides.com • Radne performanse hladnjaka se mogu promijeniti ovisno o promjenama sobne temperature. To je normalno i ne predstavlja kvar. Vibracije ili buka. • Pod nije ravan ili je slab. Hladnjak se njiše kad se polako pomiče. Pazite da je pod ravan, jak i da može nositi hladnjak.
  • Page 186 All manuals and user guides at all-guides.com !‫يرجى قرارة هذا الدليل أوال‬ ،‫عميلنا العزيز‬ ‫عميلنا العزيز نأمل أن هذا المنتج والذي تم إنتاجه في مصانع حديثة وفحصه بإجراءات صارمة لرقابة الجودة‬ .‫سيقدم لكم خدمة فعالة‬ .‫ولذلك فنحن نوصي بقراءة هذا الدليل بالكامل بعناية قبل استخدامه وحفظه للرجوع إليه في المستقبل‬ ‫هذا...
  • Page 187 All manuals and user guides at all-guides.com ‫المحتويات‬ ‫اإلعداد‬ ‫1 الثالجة‬ ‫5 استخدام الثالجة‬ ‫تحذيرات السالمة المهمة‬ 10 .........‫لوحة المؤشر‬ 4 ........‫الغرض المخصص‬ 12 ........:‫تنبيه فتح الباب‬ 5 ....،‫بالنسبة للمنتجات المزودة بموزع الماء‬ 12 .......... ‫درج البيض‬ 5 ........‫تأمين سالمة األطفال‬ 12 ........
  • Page 188 All manuals and user guides at all-guides.com ‫الثالجة‬ ‫صندوق الثلج‬ ‫صندوق الثالجة‬ ‫صندوق الفريزر‬ ‫غطاء الناشرة‬ ‫صندوق الفريزر‬ ‫عدسات اإلضاءة‬ ‫-01 غطاء فتحة التهوية‬ ‫رف صندوق الثالجة الزجاجي‬ ‫-11 أرفف باب صندوق الثالجة‬ ‫صندوق مبرد المياه‬ ‫-21 رف الزجاجات‬ ‫الدرج‬ ‫األشكال...
  • Page 189 All manuals and user guides at all-guides.com ‫تحذيرات السالمة المهمة‬ ‫يرجى فحص المعلومات التالية. ربما يؤدي اإلخفاق في‬ .‫ال تستخدم أي أجهزة كهربية داخل الثالجة‬ • .‫اتباع هذه المعلومات إلى إصابات أو تلف للممتلكات‬ ‫ال تتلف األجزاء حيث يتم تدوير الهواء البارد بأدوات‬ •...
  • Page 190 All manuals and user guides at all-guides.com ‫إذا لن يتم استخدام الثالجة لفترة طويلة، فيجب فصلها‬ • ‫تم تصميم هذه الثالجة فقط لحفظ الطعام. يجب أال‬ • ‫عن التيار الكهربي. قد تتسبب أي مشكلة في عزل‬ .‫تستخدم ألية أغراض أخرى‬ .‫الكابل...
  • Page 191 All manuals and user guides at all-guides.com ‫توصيات لمقصورة الطعام الطازج‬ :R134a ‫نوع الغاز المستخدم في هذا المنتج مذكور على لوحة‬ * ‫يرايتخا‬ .‫النوع الموجودة على الجانب األيسر الداخلي للثالجة‬ .‫ال تتخلص من المنتج مطلق ا ً بإلقائه في النيران‬ ‫•...
  • Page 192 All manuals and user guides at all-guides.com ‫التركيب‬ ‫يرجى تذكر أن المص ن ِّ ع لن يتحمل أي مسؤولية‬ ‫في حالة عدم اتباع المعلومات الواردة في دليل‬ .‫التعليمات‬ ‫نقاط يجب مراعاتها عند نقل الثالجة‬ .‫1. يجب إفراغ الثالجة وتنظيفها قبل أي عملية نقل‬ ‫2.
  • Page 193 All manuals and user guides at all-guides.com ‫ضبط أقدام الثالجة‬ ‫التخلص من الثالجة القديمة‬ ‫إذا كانت الثالجة غير متزنة؛‬ ‫تخلص من الجهاز القديم دون إحداث أي ضرر‬ .‫بالبيئة‬ ‫يمكن ضبط اتزان الثالجة بتدوير األقدام األمامية كما‬ ‫هو موضح بالشكل. يتم خفض الركن الموجود به القدم‬ ‫يمكنك...
  • Page 194 All manuals and user guides at all-guides.com ‫اإلعداد‬ ‫يجب تركيب الثالجة على بعد 03 سم على‬ ‫األقل من مصادر الحرارة مثل المواقد واألفران‬ ‫والسخان المركزي والمواقد وعلى بعد 5 سم‬ ‫على األقل من األفران الكهربية ويجب عدم‬ .‫وضعها في ضوء الشمس المباشر‬ ‫يجب...
  • Page 195 All manuals and user guides at all-guides.com ‫استخدام الثالجة‬ ‫لوحة المؤشر‬ .‫تسمح لوحة مؤشر التحكم التي تعمل باللمس بضبط درجة الحرارة دون فتح باب الثالجة‬ .‫كل ما عليك فعله هو لمس الزر المخصص بأصبعك عند ضبط الحرارة‬ 14 *16 13 17 11 8 15 ‫01.
  • Page 196 All manuals and user guides at all-guides.com Eco Extra ‫-8 مؤشر وظيفة‬ ‫-1 زر التجميد السريع‬ ‫ في وضع نشط. في‬Eco Extra ‫يوضح أن وظيفة‬ ‫اضغط على هذا الزر لفترة قصيرة لتنشيط وظيفة‬ ‫حالة تنشيط هذه الوظيفة، ستكتشف ثالجتك تلقائ ي ًا‬ ‫التجميد...
  • Page 197 All manuals and user guides at all-guides.com ‫-61 مصباح مؤشر وحدة التأين‬ ‫-21 مؤشر وظيفة التجميد السريع‬ ‫يضيء المصباح باستمرار. يشير هذا المصباح إلى أن‬ .‫ في وضع نشط‬Eco Extra ‫يوضح أن وظيفة‬ .‫الثالجة محمية من البكتريا‬ ‫استخدم هذه الوظيفة عتد وضعك األطعمة الطازجة‬ ‫في...
  • Page 198 All manuals and user guides at all-guides.com ‫صندوق مبرد المياه‬ ‫أرفف الجسم المنزلقة‬ ‫تعمل صناديق تبريد المياه على أن تصبح األطعمة‬ ‫من الممكن سحب أرفف الجسم المنزلقة عن طريق‬ ‫رفعها ألعلى قلي ال ً من المقدمة وتحريكها للخلف‬ ‫المراد تجميدها جاهزة للتجميد. يمكنك أيضا استخدام‬ ‫هذه...
  • Page 199 All manuals and user guides at all-guides.com ‫الدرج‬ ‫تم تصميم درج الثالثة خصيص ا ً بحيث يحتفظ‬ ‫بالخضروات طازجة دون فقدان رطوبتها. لهذا‬ ‫الغرض، تحدث دورة الهواء البارد حول الدرج بوجه‬ ‫عام. أخرج أرفف الباب المتوازية مع الدرج قبل‬ ‫إخراج الدرج. يمكنك إخراج الدرج كما هو موضح‬ .‫في...
  • Page 200 All manuals and user guides at all-guides.com ‫نظام التبريد المزدوج‬ ‫وحدة صنع الثلج وصندوق تخزين الثلج‬ ‫الثالجة مزودة بنظامي تبريد منفصلين لتبريد صندوق‬ ‫استخدام وحدة صنع الثلج‬ ‫الطعام الطازج وصندوق الفريزر. وبالتالي فإن الهواء‬ ‫أملء جهاز عمل الثلج بالمياه وضعه في‬ ‫في...
  • Page 201 All manuals and user guides at all-guides.com ‫ضبط درجة حرارة صندوق‬ ‫ضبط درجة حرارة‬ ‫توضيحات‬ ‫الفريزر‬ ‫صندوق الثالجة‬ .‫هذا هو الضبط الموصى به بشكل طبيعي‬ ‫81-درجة مئوية‬ ‫4 درجة مئوية‬ -24 ‫- 02 أو 22- أو‬ ‫هذه هي إعدادات الضبط الموصى بها عندما تتجاوز درجة الحرارة المحيطة 03 درجة‬ ‫4 درجة...
  • Page 202 All manuals and user guides at all-guides.com ‫الصيانة والتنظيف‬ ‫ال تستخدم الجازولين أو البنزين أو أي مواد مشابهة‬ .‫ألغراض التنظيف‬ .‫نوصي بفصل الجهاز عن التيار الكهربي قبل تنظيفه‬ ‫ال تستخدم أبد ا ً أي مواد كاشطة أو صابون أو‬ ‫منظفات منزلية أو منظفات غسيل أو شمع التلميع‬ .‫عند...
  • Page 203 All manuals and user guides at all-guides.com ‫حلول مقترحة للمشكالت‬ ‫يرجى مراجعة هذه القائمة قبل االتصال بمركز الخدمة. فقد يوفر عليك وق ت ً ا وما ال ً. تشمل هذه القائمة‬ ‫الشكاوى التي لم تنتج عن عيوب صناعة أو المواد المستخدمة. قد ال تتوافر بعض الميزات الورادة في هذا‬ .‫الدليل...
  • Page 204 All manuals and user guides at all-guides.com .‫تم ضبط الفريزر على درجة باردة ج د ً ا. اضبط درجة حرارة الفريزر على درجة أعلى ثم تأكد ثانية‬ • .‫درجة حرارة الثالجة منخفضة ج د ً ا بينما درجة حرارة الفريزر غير كافية‬ .‫تم...
  • Page 205 All manuals and user guides at all-guides.com .‫يجب تنظيف الجزء الداخلي من الثالجة. نظف داخل الثالجة بقطعة أسفنجية وماء دافئ أو ماء مكربن‬ • .‫قد تتسبب بعض األوعية أو مواد التعبئة في هذه الرائحة. استخدم وعاء مختلف أو مواد تعبئة مختلفة‬ •...
  • Page 206 All manuals and user guides at all-guides.com !‫لطفا این دفترچه راهنما را اول مطالعه کنید‬ ،‫مشتری عزیز‬ ‫امیدواریم که دستگاه شما که در کارخانه های مدرن ساخته شده است و تحت دقیق ترین شرایط کنترل کیفیت‬ .‫آزمایش شده است به شما سرویس مؤثری را ارائه نماید‬ ‫بدین...
  • Page 207 All manuals and user guides at all-guides.com ‫محتویات‬ ‫5 استفاده از یخچال‬ ‫1 یخچال شما‬ 10 .......... ‫پانل نشانگر‬ ‫2 هشدارهای ایمنی مهم‬ 12 ......‫هشدار باز بودن درب‬ 12 ........‫سینی تخم مرغ‬ 4 ........... ‫استفاده مجاز‬ 12 .........‫روشنایی آبی‬ 5 ..
  • Page 208 All manuals and user guides at all-guides.com ‫یخچال شما‬ ‫یخ ساز‬ ‫محفظه یخچال‬ ‫محفظه های فریزر‬ ‫قاب پخش کننده‬ ‫محفظه فریزر‬ ‫لنزهای روشنایی‬ ‫-01 درپوش تهویه‬ ‫طبقات شیشه ای محفظه یخچال‬ ‫-11 طبقات درب محفظه یخچال‬ ‫محفظه سردکن‬ ‫محل نگهداری سبزیجات‬ ‫-21 طبقه...
  • Page 209 All manuals and user guides at all-guides.com ‫هشدارهای ایمنی مهم‬ .‫الکتریکی گردد‬ ‫لطف ا ً به اطالعات زیر را مطالعه کنید. عدم رعایت‬ ‫هرگز از قسمت های یخچال مثل درب بعنوان‬ • ‫این اطالعات ممکن است باعث ایجاد جراحت یا‬ .‫پشتیبان...
  • Page 210 All manuals and user guides at all-guides.com ‫در صورتی که سیم برق صدمه دیده باشد با‬ • ‫یخچال خود را بیش از حد پر نکنید. در صورتی که‬ • ‫سرویس مجاز تماس بگیرید تا از بروز خطر‬ ‫در یخچال بیش از حد مواد قرار دهید، مواد غذایی‬ .‫جلوگیری...
  • Page 211 All manuals and user guides at all-guides.com HCA ‫هشدار‬ ‫توصیه های مربوط به محفظه مواد غذایی‬ R600a ‫اگر دستگاه شما حاوی ماده خنک کننده‬ ‫تازه‬ :‫می باشد موارد زیر را در نظر بگیرید‬ * ‫یرایتخا‬ ‫این گاز قابل اشتعال است. بنابراین ، توجه داشته‬ ‫باشید...
  • Page 212 All manuals and user guides at all-guides.com ‫نصب‬ ‫لطفا بخاطر داشته باشید که اگر موارد مندرج‬ ‫در کتابچه راهنما رعایت نگردد کارخانه مسئول‬ .‫نخواهد بود‬ ‫نکاتی که هنگام انتقال دوباره یخچال باید‬ ‫در نظر گرفته شود‬ ‫1. یخچال شما باید قبل ار حمل و نقل ، خالی و تمیز‬ .‫شده...
  • Page 213 All manuals and user guides at all-guides.com ‫یک کابل برق صدمه دیده را باید یک برق کار‬ ‫1. یخچال را در محلی قرار دهید که براحتی بتوانید‬ .‫مجاز تعویض نماید‬ .‫از آن استفاده کنید‬ ‫این محصول را نباید قبل از تعمیر کردن بکار‬ ‫2.
  • Page 214 All manuals and user guides at all-guides.com ‫آماده سازی‬ ‫یخچال شما باید در محلی با حداقل 03 سانتیمتر‬ • ،‫فاصله از منابع گرمازا مثل بخاری دیواری،اجاق‬ ‫شوفاژ و فر و با 5 سانتیمتر فاصله از اجاق های‬ ‫برقی نصب گردد و نباید در معرض مستقیم اشعه‬ .‫آفتاب...
  • Page 215 All manuals and user guides at all-guides.com ‫استفاده از یخچال‬ ‫پانل نشانگر‬ .‫پانل کنترل لمسی به شما اجازه می دهد تا درجه حرارت را بدون باز کردن در یخچال تنظیم کنید‬ .‫فقط دکمه مربوطه را برای تنظیم درجه حرارت فشار دهید‬ 14 *16 13 17 11 8 15 ‫9.
  • Page 216 All manuals and user guides at all-guides.com ‫-8 نشانگر عملکرد اکو اکسترا‬ ‫-1 دکمه فریز سریع‬ ‫این نشانگر فعال بودن عملکرد اکسترا اکو را نشان‬ ‫این دکمه را برای مدت کوتاه فشار دهید تا عملکرد‬ ‫می دهد. اگر این عملکرد فعال باشد، یخچال شما به‬ ‫انجماد...
  • Page 217 All manuals and user guides at all-guides.com ‫-61 چراغ نشاندهنده یونساز‬ ‫-21 نشانگر عملکرد فریز سریع‬ ‫چراغ نشانگر بطور دائم روشن مي ماند. این‬ ‫این نشانگر فعال بودن عملکرد فست فریز را نشان‬ ‫چراغ نشان میدهد که یخچال شما در مقابل باکتری‬ ‫می...
  • Page 218 All manuals and user guides at all-guides.com ‫یخ ساز و محفظه نگهداری یخ‬ ‫استفاده از یخ ساز‬ ‫* یخ ساز را از آب پر کرده و در محل‬ ‫مربوطه قرار دهید. یخ شما حدود دو ساعت‬ ‫بعد آماده خواهد شد. یخ ساز را برای‬ .‫برداشتن...
  • Page 219 All manuals and user guides at all-guides.com ‫طبقات کشویی داخل یخچال‬ ‫محفظه سردکن‬ ‫طبقات کشویی داخل یخچال را می توان با اندکی بلند‬ ‫محفظه سردکن می تواند غذایی که باید منجمد شود‬ ‫کردن از جلو و حرکت دادن به جلو و عقب بیرون‬ ‫را...
  • Page 220 All manuals and user guides at all-guides.com ‫محل نگهداری سبزیجات‬ ‫بخش سبزیجات یخچال شما بطور ویژه برای تازه‬ ‫نگاه داشتن سبزیجات شما بدون از دست دادن‬ ،‫رطوبتشان طراحی شده است. برای این منظور‬ ‫گردش هوای سرد در اطراف محفظه نگهداری‬ ‫سبزیجات...
  • Page 221 All manuals and user guides at all-guides.com ‫اخطار باز بودن درب‬ ‫توزیع کننده آب‬ ‫توزیع کننده آب یک ویژگی بسیار قابل استفاده برای‬ ‫یک صدای هشدار هنگامی که در محفظه یخچال‬ ‫برداشتن آب خنک بجای باز کردن درب یخچال‬ ‫باز مانده باشد برای 1 دقیقه پخش خواهد شد .این‬ ‫میباشد...
  • Page 222 All manuals and user guides at all-guides.com ‫سینی آب‬ ‫پر کردن مخزن آب توزیع کننده آب‬ ‫وقتیکه آب بهنگام استفاده از توزیع کننده آب چکه‬ ‫درپوش مخزن آب را همانطوریکه نشان داده شده‬ ‫میکند در سینی چکان جمع میشود .سینی چکان را‬ ‫است...
  • Page 223 All manuals and user guides at all-guides.com ‫استقرار مواد غذایی‬ ‫دوره زمانی اطالعات مندرج در باره فریز‬ • .‫عمیق باید برای مدت های نگهداری رعایت گردد‬ ‫مواد غذایی فریز شده باید فوری بعد از‬ • ‫آب شدن آنها مصرف شوند و هرگز نباید دوباره فریز‬ ‫شده...
  • Page 224 All manuals and user guides at all-guides.com ‫اخطار‬ ‫•مواد غذایی باید بر اساس استفاده روزانه خانواده و‬ .‫یا بر مصرف پایه وعده غذایی تقسیم گردد‬ ‫•مواد غذایی باید بسته بندی و هوابندی گردد بگونه‬ ‫ای که از خشک شدن آن جلوگیری شود حتی اگر‬ .‫برای...
  • Page 225 All manuals and user guides at all-guides.com ‫نگهداری و تمیز کردن‬ ‫هرگز از بنزین یا مواد مشابه آن برای تمیز کردن‬ ‫حفاظت سطوح پالستیکی‬ .‫استفاده نکنید‬ ‫روغن های مایع یا غذاهای روغن دار پخته شده را در‬ ‫توصیه می کنیم که دوشاخه دستگاه را قبل از تمیز‬ ‫یخچال...
  • Page 226 All manuals and user guides at all-guides.com ‫راه حل های توصیه شده برای رفع مشکالت‬ ‫لطفا این لیست را قبل از فراخواندن سرویسکار بررسی کنید. ممکن است در زمان و هزینه‬ ‫صرفه جویی کند. این لیست شامل شکایات متداول است که ناشی از عملکرد یا استفاده‬ ‫ناقص...
  • Page 227 All manuals and user guides at all-guides.com .‫دمای فریزر بهنگامیکه دمای یخچال کافی است بسیار پایین است‬ ‫دمای فریزر در یک دمای بسیار پایین تنظیم شده است. دمای فریزر را در یک درجه گرمتر تنظیم کنید و چک‬ • .‫نمایید‬ .‫دمای...
  • Page 228 All manuals and user guides at all-guides.com .‫داخل یخچال باید تمیز گردد. داخل یخچال را با یک اسفتج و آب گرم یا آب کربنات تمیز کنید‬ • ‫برخی از مواد ظروف یا بسته بندی ممکن است ایجاد بو نمایند. از ظروف مختلف با مارکهای مختلف بسته بندی‬ •...
  • Page 229 All manuals and user guides at all-guides.com 48 9480 0000/AF en-de-fr-nl-it-el-rus-hr-ar-fa...