Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Refrigerator
Réfrigérateur
Kühlschrank
KWD 9330 X A+
KWD 9440 X A+
IWD 1004 ET
IWD 1005 XT
Instruction manual

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Blomberg KWD 9330 X A+

  • Page 1 Refrigerator Réfrigérateur Kühlschrank KWD 9330 X A+ KWD 9440 X A+ IWD 1004 ET IWD 1005 XT Instruction manual...
  • Page 2: Symboles Et Descriptions

    Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement. Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le manuel d’utilisation de votre produit avant de vous en servir, et de le conserver ensuite pour une utilisation ultérieure.
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES 1 Votre réfrigérateur Bouton Vacances ....... 22 Bouton Ioniseur ......... 22 1 Votre réfrigérateur Bouton Key Lock ....... 22 Eclairage du distributeur ..... 22 2 Précautions de sécurité importantes Sélection du type de glace/d’eau ..22 Distributeur d'eau et glace ....22 Utilisation prévue ........
  • Page 4: Votre Réfrigérateur

    Votre réfrigérateur 6 * 25  *17 26 1. Compartiment congélateur 14. Couvercle du bac à légumes 2. Compartiment réfrigérateur 15. Pieds avant réglables 3. Éclairage intérieur du compartiment 16. Éclairage bleu réfrigérateur 17. Réservoir d’eau 4. Couvercle à Beurre et Fromages 18.
  • Page 5: Votre Réfrigérateur

    Votre réfrigérateur 6  *16 26 1. Compartiment congélateur 14. Couvercle du bac à légumes 2. Compartiment réfrigérateur 15. Pieds avant réglables 3. Éclairage intérieur du compartiment 16. Éclairage bleu réfrigérateur 17. Réservoir d’eau 4. Couvercle à Beurre et Fromages 18. Plinthe 5.
  • Page 6: Précautions De Sécurité Importantes

    Précautions de sécurité importantes . Veuillez examiner les informations Ne touchez pas des produits congelés suivantes: Si elles ne sont pas respectées, avec les mains, ils pourraient se coller à des blessures personnelles ou un celles-ci. dommage matériel peut survenir. Sinon, La vapeur et des matériaux de nettoyage tout engagement lié...
  • Page 7 Ne tirez pas sur le câble lorsque vous systèmes d'économie d'énergie débranchez la prise. électrique est risquant dans la mesure où il peut endommager le produit. Placez les boissons alcoolisées verticalement, dans des récipients Si le réfrigérateur est éclairé par une convenablement fermés.
  • Page 8: Sécurité Enfants

    chocs électriques ou un risque d'incendie. ne pas obstruer pas la circulation d'air à l’intérieur. Évitez d'introduire des denrées dont la capacité excède celle de l'appareil. Si N’installez pas le réfrigérateur à la lumière vous le faites, l'appareil peut tomber à directe du soleil ou près d’appareil l'ouverture de sa porte et occasionner une émettant de la chaleur tels qu’un four, un...
  • Page 9: Installation

    Installation 2. Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur tel Veuillez noter que le fabricant ne pourra qu’indiqué dans la section « Entretien et être tenu responsable si les informations nettoyage ». fournies dans cette notice d’utilisation ne 3. Branchez le réfrigérateur dans la prise sont pas respectées.
  • Page 10: Branchement Électrique

    Branchement électrique Mise au rebut de votre ancien réfrigérateur Branchez votre réfrigérateur à une prise de mise à la terre protégée par un fusible Débarrassez-vous de votre ancien ayant une capacité appropriée. réfrigérateur sans nuire à l’environnement. Important : Vous pouvez consulter le service après- Le branchement doit être conforme vente agrée ou le centre chargé...
  • Page 11: Réglage De La Stabilité Au Sol

    Réglage de la stabilité au sol 1. Retirez la plinthe du couvercle en enlevant ses vis, tel qu’illustré sur le Si le réfrigérateur n’est pas stable. schéma. (Voir Schéma B) Vous pouvez équilibrer le réfrigérateur en tournant les pieds avant, tel qu’illustré dans le schéma.
  • Page 12 2. À l’aide d’un tournevis, desserrez les • Si la porte du compartiment de trois vis des charnières de porte inférieures, congélation est plus haute que celle du sur lesquelles vous souhaitez travailler, tel compartiment de réfrigération, amenez- qu’indiqué sur le schéma ci-dessous. (Ne les à...
  • Page 13: Réglage Du Jeu Entre Les Portes Supérieures

    Après avoir égalisé la hauteur des portes A l’aide d’un tournevis, retirez la vis en élevant la partie avant à l’aide des vis du cache de la charnière supérieure de la d’élévation, les portes du réfrigérateur porte que vous souhaitez régler. devraient se fermer convenablement.
  • Page 14: Installation Du Filtre À Eau

    Installation du filtre à eau (Dans certains modèles) Conditions d’installation Deux différentes sources d'eau peuvent être connectées au réfrigérateur pour l'alimentation en eau: l'arrivée d'eau et l'eau contenue dans une carafe. Une pompe est requise pour que l'eau de la carafe puisse être utilisée. Assurez-vous que les pièces ci-dessous ont été...
  • Page 15: Raccordement Du Tuyau D'alimentation En Eau Au Réfrigérateur

    Raccordement du tuyau d'alimentation en eau au réfrigérateur Veuillez suivre les instructions ci- dessous : Raccordement du tuyau d'alimentation en eau au Le filtre à eau doit rester debout comme réfrigérateur indiqué dans l'image. Il est important de fixer convenablement le filtre à l’orifice 1.
  • Page 16: Raccordement Du Tuyau De Vidange À La Carafe

    Raccordement du tuyau de 2. Mettez et fixez le tuyau à pompe dans la carafe comme illustré dans le schéma. vidange à la carafe 3. À la fin du raccordement, branchez et (Dans certains modèles) utilisez la pompe. Pour alimenter le réfrigérateur en eau Pour que la pompe fonctionne de manière à...
  • Page 17: Raccordement Du Tuyau D'alimentation En Eau À L'arrivée D'eau

    Raccordement du tuyau Attention: Veillez à ce que l’installation d'alimentation en eau à de la valve standard ½, alimentée l'arrivée d'eau par l'arrivée d'eau, soit disponible et complètement fermée. (Dans certains modèles) Si vous voulez utiliser votre réfrigérateur en le raccordant au tuyau d'alimentation en Filtre à...
  • Page 18: Avant Toute Première Utilisation De La Glace/Du Distributeur D'eau

    Remarque -1 Nul besoin d’utiliser un filtre à La pression des tuyaux d'alimentation eau au cas où vous vous servez d’une en eau ne doit pas être en dessous de 1 carafe bar. Remarque -2 La pompe sera utilisée lorsque La pression des tuyaux d'alimentation la carafe le sera également.
  • Page 19: Préparation

    Préparation Votre réfrigérateur doit être installé à au moins 30 cm des sources de chaleur telles que les plaques de cuisson, les fours, appareils de chauffage ou cuisinières, et à au moins 5 cm des fours électriques. De même, il ne doit pas être exposé...
  • Page 20: Utilisation Du Réfrigérateur

    Utilisation du réfrigérateur Fridge Set button Freezer Set button Vacation mode button Quick freeze Quick fridge button button Key lock button Auto Eco button Filter Reset button Ice / Water Ice Off button selection button Water Dispenser light button Water Dispenser Lights Ioniser indicator Economy mode indicator Fast Freeze indicator...
  • Page 21: Réglage De La Température Du Compartiment Réfrigérateur

    Réglage du Réglage du Explications compartiment de compartiment de congélation réfrigération -18°C 4°C Voici le réglage normal recommandé. -20,-22 ou -24°C 4°C Ces réglages sont recommandés lorsque la température ambiante dépasse 30 °C L'affichage Congélation 4°C Utilisez ce réglage lorsque vous souhaitez rapide indiquera -27°C surgeler des denrées ou fabriquer de la glace en peu de temps.
  • Page 22: Fonction De Refroidissement Rapide

    Fonction de refroidissement Bouton Ioniseur rapide L’ionisation dans le réfrigérateur se fait automatiquement. Appuyez sur le bouton si Lorsque vous appuyez sur le bouton vous avez besoin d’ions supplémentaires. Refroidissement rapide, la température Bouton Key Lock du compartiment sera plus froide que les valeurs de réglage.
  • Page 23: Utilisation De L'appareil À Glaçons

    Utilisation de l'appareil à Il faut éviter de déplacer des pièces de glaçons l'appareil, comme les lames, pour éviter de se blesser. Veuillez noter que les premiers glaçons Ne jamais utiliser d'objets pointus pour ne seront pas prêts avant 12 heures après casser la glace dans l'appareil à...
  • Page 24: Utilisation De La Fontaine

    Utilisation de la fontaine Etagères coulissantes Les étagères coulissantes peuvent être basculées légèrement en les soulevant par l'avant. Vous pouvez alors les coulisser ainsi vers l'avant et l'arrière. Lorsque vous les basculez, elles reposeront sur une butée vous permettant d'atteindre les denrées placées à...
  • Page 25: Éclairage Bleu

    Éclairage bleu Manettes de contrôle d’humidité du bac à légumes Les denrées conservées dans les bacs à légumes sont éclairées par une lumière Le bac à légumes de votre réfrigérateur a bleue qui, grâce aux effets de sa longueur été spécialement conçu pour vous aider à d'onde, permet aux fruits et légumes de conserver vos denrées au frais sans que continuer la photosynthèse et ainsi de...
  • Page 26: Recommandations Concernant La Conservation Des Aliments Congelés

    Recommandations Remplacer l'ampoule concernant la conservation intérieure des aliments congelés Si l’ampoule ne fonctionne pas, procédez comme suit. • Pour un compartiment des denrées 1. Déconnecter la prise de courant et congelées (4 étoiles), les aliments préemballés et surgelés, destinés à un débrancher la prise d'alimentation.
  • Page 28: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Protection des surfaces en N’utilisez jamais d’essence, de benzène plastique. ou de matériaux similaires pour le nettoyage. Ne placez pas d’huiles ou de plats Nous vous recommandons de huileux dans le réfrigérateur dans des débrancher l’appareil avant de procéder récipients non fermés, car les graisses au nettoyage.
  • Page 29: Appareil À Glaçons Et Distributeur

    Appareil à glaçons et distributeur Veuillez suivre la procédure et les avertissements ci-dessous pour nettoyer l'appareil à glaçons: Retirez l'appareil à glaçons en le soulevant d'abord, puis en le tirant vers vous tel qu'illustré dans le schéma ci-contre. Videz la glace dans le récipient à glaçons, s’il y en a.
  • Page 30: Minibar

    Minibar La porte du minibar vous donne encore plus de confort pendant l'utilisation de votre réfrigérateur. Vous pouvez avoir accès à l'étagère de la porte qui se trouve dans le réfrigérateur sans ouvrir la porte du réfrigérateur; grâce à cette fonction, vous pouvez facilement retirer les denrées et boissons fréquemments consommées du réfrigérateur.
  • Page 31: Solutions Recommandées Aux Problèmes

    Solutions recommandées aux problèmes Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit.
  • Page 32 Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longue périodes. • Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Ceci est tout à fait normal. Les grands réfrigérateurs fonctionnent pendant une période de temps plus longue. • La température ambiante de la salle peut être élevée. Ceci est tout à fait normal. •...
  • Page 33 Le niveau sonore augmente lorsque le réfrigérateur est en marche. • Les caractéristiques de performance du réfrigérateur peuvent changer en raison des variations de la température ambiante. Cela est normal et n’est pas un défaut. Vibrations ou bruits • Le sol n’est pas plat ou n'est pas solide. Le réfrigérateur oscille lorsqu’on le bouge lentement.
  • Page 34 Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und den strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wurde, lange Zeit gute Dienste leisten wird. Wir empfehlen Ihnen, vor Inbetriebnahme des Gerätes das gesamte Handbuch durchzulesen und es anschließend aufzubewahren.
  • Page 35 Inhalt 1 Ihr Kühlschrank Wasser/Eis-Auswahl ......22 Eis-/Wasserspender ......22 1 Ihr Kühlschrank Eisspender benutzen ......23 Kein Eis ..........23 2 Wichtige Sicherheitshinweise So benutzen Sie den Wasserspender . 24 Tropfschale ........24 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..6 Eierbehälter ........24 Allgemeine Hinweise zu Ihrer Sicherheit 6 Verschiebbare Ablagen ......
  • Page 36: Ihr Kühlschrank

    Ihr Kühlschrank 6 * 25  *17 26 1. Tiefkühlbereich 15. Einstellbare Vorderfüße 2. Kühlbereich 16. Blaues Licht 3. Kühlbereich-Innenbeleuchtung 17. Wasserbehälter 4. Butter und Käse-Klappe 18. Belüftungsdeckel 5. Lüfter 19. Tiefkühlbereichschubladen 6. Ionisator 20. Tiefkühlbereich-Glasablagen 7. Kühlbereich-Glasablagen 21. Eiskanaldeckel 8. Eierbehälter 22.
  • Page 37 Ihr Kühlschrank 6  *16 26 1. Tiefkühlbereich 15. Einstellbare Vorderfüße 2. Kühlbereich 16. Blaues Licht 3. Kühlbereich-Innenbeleuchtung 17. Wasserbehälter 4. Butter und Käse-Klappe 18. Belüftungsdeckel 5. Lüfter 19. Tiefkühlbereichschubladen 6. Ionisator 20. Tiefkühlbereich-Glasablagen 7. Kühlbereich-Glasablagen 21. Eiskanaldeckel 8. Eierbehälter 22. Tiefkühlbereich-Innenbeleuchtung 9.
  • Page 38: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise . Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise Berühren Sie gefrorene Lebensmittel nicht aufmerksam durch. Bei Nichtbeachtung mit der Hand; sie können festfrieren. kann es zu Verletzungen und/oder Verwenden Sie niemals Dampf- oder Sachschäden kommen. In diesem Fall Sprühreiniger zum Reinigen und erlöschen auch sämtliche Garantie- und Abtauen Ihres Kühlschranks.
  • Page 39 Ziehen Sie niemals am Netzkabel – ziehen des Gerätes finden Sie links unten im Sie direkt am Stecker. Innenraum. Lagern Sie hochprozentige alkoholische Der Anschluss des Gerätes an Getränke gut verschlossen und aufrecht. Energiesparsysteme birgt Risiken, da Schäden am Gerät auftreten können. Bewahren Sie in dem Gerät niemals entflammbare oder explosive Produkte Falls Ihr Gerät mit einer blauen...
  • Page 40: Kinder - Sicherheit

    kann es zu Bränden oder gar zu Lagern Sie keine warmen Speisen oder Explosionen kommen. Getränke im Kühlschrank ein. Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllte Überladen Sie den Kühlschrank nicht; die Behälter auf dem Gerät ab. Falls Wasser Luft muss frei zirkulieren können. oder andere Flüssigkeiten an elektrische Stellen Sie den Kühlschrank nicht im Komponenten gelangen, kann es zu...
  • Page 41: Installation

    Installation 2. Reinigen Sie das Innere des Kühlschranks Bitte beachten Sie, dass der Hersteller wie im Abschnitt „Wartung und nicht haftet, wenn Sie sich nicht an die Reinigung” beschrieben. Informationen und Anweisungen der 3. Stecken Sie den Netzstecker des Bedienungsanleitung halten. Kühlschranks in eine Steckdose.
  • Page 42: Elektrischer Anschluss

    Elektrischer Anschluss Altgeräte entsorgen Schließen Sie Ihren Kühlschrank an eine Entsorgen Sie Altgeräte auf geerdete (Schuko-) Steckdose an. Diese umweltfreundliche Weise. Steckdose muss mit einer passenden Bei Fragen zur richtigen Entsorgung Sicherung abgesichert werden. wenden Sie sich bitte an Ihren Händler, Wichtig: an eine Sammelstelle oder an Ihre Stadtverwaltung.
  • Page 43: Gerade, Ausbalancierte Aufstellung

    Gerade, ausbalancierte 1. Entfernen Sie die untere Belüftungsabdeckung - wie in der Aufstellung nachstehenden Abbildung gezeigt - durch Wenn Ihr Kühlschrank nicht absolut gerade Lösen der Schrauben. (Siehe Abbildung B.) steht: Sie können den Kühlschrank – wie in der Abbildung gezeigt – durch Drehen der Frontfüße ausbalancieren.
  • Page 44 2. Lösen Sie die Schrauben am Scharnier • Wenn die Tiefkühlbereichtür niedriger der unteren Tür (die Sie anheben wollen) als die Kühlbereichtür ist, bringen mit einem Schraubendreher; wie in der Sie die Tür auf dieselbe Höhe, indem nachstehenden Abbildung gezeigt. (Nicht Sie die Höheneinstellschraube an komplett entfernen.) der Tiefkühlbereichtür mit einem M6-...
  • Page 45: Spalt Zwischen Den Türen Anpassen

    Sollten sich die Türen nicht richtig schließen Drehen Sie mit einem Schraubenzieher lassen, kann sich dies negativ auf die die Schraube am oberen Türscharnier der Leistung Ihres Kühlschranks auswirken. einzustellenden Tür heraus. Spalt zwischen den Türen anpassen Sie können den Spalt zwischen den Kühlbereichtüren wie in den Abbildungen gezeigt anpassen.
  • Page 46: Wasserfilter Installieren

    Wasserfilter installieren (bei bestimmten Modellen) Installationsvoraussetzungen Ihr Kühlgerät kann über zwei unterschiedliche Wasseranschlüsse mit Frischwasser versorgt werden: Über die normale Kaltwasserleitung oder über einen Wasserbehälter. Wenn Sie einen Wasserbehälter nutzen, ist eine Pumpe eine gute Idee. Überzeugen Sie sich davon, dass die nachstehenden Teile im Lieferumfang Ihres Gerätes enhalten sind.
  • Page 47: Wasserschlauch An Den Kühlschrank Anschließen

    Wasseranschluss Bitte halten Sie sich an die nachstehende Anleitung. Wasserschlauch an den Kühlschrank anschließen 1. Nachdem Sie das Anschlussstück Der Wasserfilter muss wie in der Abbildung am Wasserschlauch angebracht haben, gezeigt aufrecht gehalten werden. Achten führen Sie den Wasserschlauch in das Sie darauf, dass der Filter richtig zwischen Einlassventil am Kühlschrank ein, indem Wassereinlass und Wasserauslass...
  • Page 48: Wasserleitung Mit Dem Wasserbehälter Verbinden

    Wasserleitung mit dem 2. Fixieren Sie das Ende des Wasserschlauches wie in der Abbildung Wasserbehälter verbinden gezeigt im Behälter. (bei bestimmten Modellen) 3. Nach dem Anschluss stellen Sie die Wenn Sie den Kühlschrank über einen Stromversorgung her und schalten die Wasserbehälter mit Wasser versorgen Pumpe ein.
  • Page 49: Wasserschlauch An Den Kaltwasseranschluss Anschließen

    Wasserschlauch an den Achtung: Sorgen Sie dafür, dass Kaltwasseranschluss ein ½ Zoll-Standardanschluss an der anschließen Kaltwasserleitung zur Verfügung steht und der Anschluss komplett zugedreht ist. (bei bestimmten Modellen) Wenn Sie Ihren Kühlschrank an die Wasserleitung anschließen möchten, Maschenfilter müssen Sie ein handelsübliches 1/2 Zoll-Ventilstück an die Kaltwasserleitung Ihrer Wohnung anschließen.
  • Page 50: Vor Dem Ersten Eisbereiter-/ Wasserspendereinsatz

    Hinweis -1: Beim Einsatz eines Verzweigungsabdeckung installieren. Wasserbehälters wird kein Wasserfilter Vor dem ersten Eisbereiter-/ benötigt. Wasserspendereinsatz Hinweis -2: Eine Pumpe muss eingesetzt Der Wasserdruck muss mindestens 1 werden, wenn Sie einen Wasserbehälter bar betragen. verwenden. Der Wasserdruck darf 8 bar nicht Zum Einsetzen des Wasserfilters halten Sie überschreiten.
  • Page 51: Vorbereitung

    Vorbereitung Ihr Kühlschrank sollte mindestens 30 cm von Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, Heizungen, Herden und ähnlichen Einrichtungen aufgestellt werden. Halten Sie mindestens 5 cm Abstand zu Elektroöfen ein, vermeiden Sie die Aufstellung im direkten Sonnenlicht. Die Zimmertemperatur des Raumes, in dem der Kühlschrank aufgestellt wird, sollte mindestens 10 °C betragen.
  • Page 52: Nutzung Des Kühlschranks

    Nutzung des Kühlschranks -24 °C 2 °C -22 °C 4 °C 6 °C -20 °C 8 °C -18 °C Kühltemperatureinstelltaste 12 „SET“-Taste 22 Kein Eis-Anzeige Urlaubstaste (Gefriertemperatur) 23 Zerstoßenes Eis-Anzeige Schnellkühltaste 13 Ökomodus-Anzeige 24 Eiswürfelanzeige Tastensperre-Taste 14 Hohe Feuchtigkeit-Anzeige 25 Auto-Öko-Anzeige Kein Eis-Taste 15 Schnellkühlen-Anzeige 26 Filter rücksetzen-Anzeige...
  • Page 53: Kühlbereichtemperatur Einstellen

    Tiefkühlbereicheinstellung Kühlbereicheinstellung Erklärungen -18°C 4°C Dies ist die allgemein empfohlene Einstellung. -20, -22 oder -24 °C 4°C Diese Einstellungen werden empfohlen, wenn die Umgebungstemperatur 30 °C überschreitet. Frischgefrieren-Anzeige zeigt 4°C Nutzen Sie diese, wenn Sie Lebensmittel -27 °C schnell einfrieren oder in kurzer Zeit Eis herstellen möchten.
  • Page 54: Schnellkühlen

    Schnellkühlen Ionisatortaste Wenn Sie die Schnellkühltaste Ihr Kühlgerät wird automatisch ionisiert. Mit drücken, wird die Innentemperatur dieser Taste können Sie eine zusätzliche über den voreingestellten Wert hinaus Ionenabgabe abrufen. weiter abgesenkt. Diese Funktion Tastensperre-Taste dient dazu, Lebensmittel, die im Wenn Sie diese Taste 3 Sekunden lang Kühlbereich aufbewahrt werden, schnell gedrückt halten, wird die Tastensperre herunterzukühlen.
  • Page 55: Eisspender Benutzen

    Eisspender benutzen Bewegliche Teile wie Klingen am Eisauslass des Spenders dürfen Bitte beachten Sie, dass etwa 12 niemals berührt werden; es besteht Stunden vergehen müssen, bevor Sie das Verletzungsgefahr. erste Eis entnehmen können. Zerkleinern Sie das Eis im Eisbehälter Wenn Sie kein Eis benötigen (zum Beispiel niemals mit scharfen oder spitzen im Winter oder wenn Sie im Urlaub sind), Gegenständen.
  • Page 56: So Benutzen Sie Den Wasserspender

    So benutzen Sie den Eierbehälter Wasserspender Sie können den Eierhalter in der Tür oder auf einer Ablage platzieren. Legen Sie den Eierhalter niemals in den Tiefkühlbereich. Verschiebbare Ablagen Sie verschieben die Ablagen, indem Sie sie vorne etwas anheben und anschließend nach vorne ziehen oder nach hinten schieben.
  • Page 57: Blaues Licht

    Blaues Licht Gemüsefach- Feuchtigkeitsschieber Im Gemüsefach gelagertes Gemüse, wird mit blauem Licht beleuchtet. Dadurch Im Gemüsefach Ihres Kühlgerätes wird die Photosynthese mit Hilfe des bleibt Gemüse länger frisch und behält Wellenlängeneffekts des blauen Lichts seine natürliche Feuchtigkeit. Dabei fortgesetzt, Vitamine und Frische bleiben wird kühle Luft durch das Gemüsefach erhalten.
  • Page 58: Empfehlungen Zur Konservierung Von Gefrorenen Lebensmitteln

    Empfehlungen zur Austausch der Konservierung von Innenbeleuchtungsglühbirne gefrorenen Lebensmitteln Sollte die Lampe ausgefallen sein, gehen Sie wie folgt vor: • Handelsübliche, verpackte Tiefkühlkost 1. Schalten Sie die Stromversorgung an sollte gemäß den Hinweisen des Herstellers zur Lagerung in Viersterne- der Steckdose ab und ziehen Sie den Fächern ( ) gelagert werden.
  • Page 60: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung Schutz der Kunststoffflächen Verwenden Sie zu Reinigungszwecken niemals Benzin oder ähnliche Geben Sie keine Öle oder stark fetthaltige Substanzen. Speisen offen in Ihren Kühlschrank – Wir empfehlen, vor dem Reinigen den dadurch können die Kunststoffflächen Netzstecker zu ziehen. angegriffen werden.
  • Page 61: Eisbehälter Und Wasserspender

    Eisbehälter und Wasserspender Zum Reinigen des Eisbehälters beachten Sie bitte die nachstehende Vorgehensweise und die entsprechenden Warnungen: Entnehmen Sie den Eisbehälter, indem Sie ihn zunächst anheben und dann zu sich hin herausziehen; siehe Abbildung. Leeren Sie den Eisbehälter aus. Verklemmtes Eis entfernen Sie mit einem geeigneten Werkzeug (keine spitzen oder scharfen Gegenstände!), damit der Eisbehälter nicht beschädigt wird.
  • Page 62: Minibar

    Minibar Die Minibar ist ein weiteres Komfortmerkmal Ihres Kühlgerätes. Die Türablage lässt sich auch ohne Öffnen der Kühlschranktür erreichen; so können Sie Speisen und Getränke, die Sie häufig genießen, besonders bequem und energiesparend entnehmen. Der Stromverbrauch Ihres Kühlgerätes sinkt, da die Haupttür nun öfter einfach geschlossen bleiben kann.
  • Page 63: Empfehlungen Zur Problemlösung

    Empfehlungen zur Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfügbar.
  • Page 64 • Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Dies ist völlig normal. Große Kühlgeräte arbeiten oft längere Zeit. • Die Umgebungstemperatur ist eventuell sehr hoch. Dies ist völlig normal. • Das Kühlgerät wurde möglicherweise erst vor kurzem in Betrieb genommen oder mit Lebensmitteln gefüllt.
  • Page 65 • Der Boden ist nicht eben oder nicht fest. Der Kühlschrank wackelt, wenn er etwas bewegt wird. Achten Sie darauf, dass der Boden eben ist und das Gewicht des Kühlschranks problemlos tragen kann. • Das Geräusch kann durch auf dem Kühlschrank abgestellte Gegenstände entstehen.
  • Page 66 48 8425 0001 EN-FR-DE...

Ce manuel est également adapté pour:

Kwd 9440 x a+Iwd 1004 etIwd 1005 xt

Table des Matières