Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PBV3P1
WOOD PELLET
VERTICAL SMOKER
IMPORTANT, READ CAREFULLY, RETAIN
FOR FUTURE REFERENCE. MANUAL MUST
BE READ BEFORE OPERATING!
FUMEUR VERTICAL À
GRANULÉS DE BOIS
IMPORTANT, PRENEZ CONNAISSANCE DE CE
DOCUMENT ET CONSERVEZ-LE POUR RÉFÉRENCE
ULTÉRIEURE VOUS DEVEZ LIRE CE GUIDE AVANT
D'UTILISER LE BARBECUE !
AHUMADOR VERTICAL
DE PELLAS DE MADERA
IMPORTANTE, LEA DETENIDAMENTE, CONSERVE
PARA REFERENCIA FUTURA. ¡DEBE LEER EL
MANUAL ANTES DE LA OPERACIÓN!
ASSEMBLY AND OPERATION | ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT | MONTAJE Y OPERACIÓN
WARNING: Please read the entire manual before installation and use of this electric, pellet fuel-burning
appliance. Failure to follow these instructions could result in property damage, bodily injury or even death. Contact
local building or fire officials about restrictions and installation inspection requirements in your area.
AVERTISSEMENT : Veuillez lire l'intégralité du manuel avant l'installation et l'utilisation de cet appareil électronique
à granules. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des dommages aux biens, des blessures ou même la
mort. Communiquez avec les autorités locales en matière d'incendie et de bâtiment concernant les restrictions et les
exigences d'installation dans votre région.
ADVERTENCI: Lea el manual completo antes de instalar y utilizar este aparato eléctrico para quemar
pellets de combustible. Incumplir estas instrucciones podría causar daños materiales, lesiones corporales,
e incluso la muerte. Consulte a sus funcionarios locales de construcción y control de incendios para
informarse sobre las restricciones y los requisitos de inspección de instalaciones en su región.
MODEL / MODÈLE / MODELO: PBV3P1
PART / PIÈCE / PARTE: 10715, 77350
5005166
FOR OUTDOOR AND HOUSEHOLD USE ONLY. NOT FOR COMMERCIAL USE.
RÉSERVÉ À L'USAGE EXTÉRIEUR ET RÉSIDENTIEL UNIQUEMENT. NON DESTINÉ À UN USAGE COMMERCIAL.
SOLO PARA USO EN EXTERIORES Y EN EL HOGAR. NO ES PARA USO COMERCIAL.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pit Boss PBV3P1

  • Page 1 MODEL / MODÈLE / MODELO: PBV3P1 PART / PIÈCE / PARTE: 10715, 77350 PBV3P1 WOOD PELLET VERTICAL SMOKER IMPORTANT, READ CAREFULLY, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. MANUAL MUST BE READ BEFORE OPERATING! FUMEUR VERTICAL À GRANULÉS DE BOIS IMPORTANT, PRENEZ CONNAISSANCE DE CE DOCUMENT ET CONSERVEZ-LE POUR RÉFÉRENCE...
  • Page 32 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ LES CAUSES MAJEURES DES INCENDIES D’APPAREILS SONT LE RÉSULTAT D’UN MAUVAIS ENTRETIEN ET D’UN DÉFAUT DE MAINTENIR LE DÉGAGEMENT REQUIS POUR LES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES. IL EST D’UNE IMPORTANCE CRUCIALE QUE CE PRODUIT SOIT UTILISÉ SEULEMENT CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS SUIVANTES. Veuillez lire et comprendre ce manuel avant d’assembler, d’utiliser ou d’installer le produit.
  • Page 33 6. Certaines parties du fumeur peuvent être très chaudes et entraîner des blessures graves. Tenir hors de portée des jeunes enfants et des animaux domestiques lors de l'utilisation. Ne pas élargir les orifices de la grille de combustion, des trous de l’allumeur ou des pots de combustion. Le non-respect de cet avertissement pourrait entraîner un risque d’incendie et des dommages corporels et annulera votre garantie.
  • Page 34 à combustible à granulés » et ULC/ORD-C2728-13 « pour les caractéristiques électriques d’équipement de combustion de carburant ». Les appareils de cuisson à granulés de Pit Boss® ont été testés indépendamment et classés par Intertek (un laboratoire d’essai accrédité) aux normes ETL, UL, ULC et CSA.
  • Page 35 TABLE DES MATIÈRES Informations de sécurité ..........32 Entretien et maintenance ..........48 Pièces et spécifications ..........36 Utilisation du combustible en granulés de bois ..50 Préparation de l’assemblage ........37 Lignes directrices pour la cuisine ........50 Instructions d’assemblage Conseils et techniques ........... 52 Montage des pieds de support sur l'armoire principale ...37 Dépannage ..............
  • Page 36 555 X 1 339 X 640 MM 45,0 KG CUBIC COOKING: 0,08 M / 2,8 FT 65-215 °C PBV3P1 / 21 ¾ X 52 ¾ X 25 PO / 99,0 LB TOTAL - 4 650 CM² / 721 PO² / 150-420 °F...
  • Page 37 Les dommages lors de l'expédition ne sont pas couverts par la garantie. Contactez votre revendeur ou le service à la clientèle de Pit Boss® Grills pour les pièces. service@pitboss-grills.com | ÉTATS-UNIS: (480) 923-9630 | CANADA (SANS FRAIS): 1-877-942-2246 IMPORTANT : Pour faciliter l’installation, être deux personnes est utile...
  • Page 38 3. MONTAGE DES PANNEAUX DE SUPPORT Pièces nécessaires : Panneaux de support (#11) Vis #10–24x½ (#D) AVANT Installation: • Installez un panneau de support sur le côté de l'unité entre un pied de support avant et un arrière. Fixez en utilisant deux vis de chaque côté. Assurez-vous que le côté...
  • Page 39 des graisses peuvent endommager le panneau de commande. Les dommages causés par la graisse à l'arrière du panneau de commande ne sont pas couverts par la garantie. 7. MONTAGE DU SUPPORT DU CORDON D'ALIMENTATION Pièces nécessaires : Support de cordon d'alimentation (#10) Vis #10–24x½...
  • Page 40 10. FIXER LE BOUTON DE LA PORTE DE NETTOYAGE DE LA TRÉMIE Pièces nécessaires : Bouton de porte (#A) Installation: • Fixez le bouton de la porte de nettoyage de la trémie en tournant le bouton dans le trou de la porte. Tournez jusqu'à ce qu'il soit bien serré et que la porte de nettoyage soit fixée.
  • Page 41 14. FIXATION DE LA POIGNÉE ET DU LOQUET DE LA PORTE D'ARMOIRE Pièces nécessaires : Poignée de porte d’armoire (#8) Loquet de porte d'armoire (#9) Vis #10–24x½ (#D) Installation: • Tout d'abord, réinstallez la porte sur l'armoire principale en alignant et en fixant les deux charnières de porte.
  • Page 42 Avec tous les appareils extérieurs, les conditions météorologiques extérieures jouent un rôle important dans la performance de votre fumoir et le temps de cuisson nécessaire pour parfaire vos repas. Le Pit Boss® Grills, grâce à sa double paroi, devrait être considéré comme un fumoir de 3 saisons, selon votre lieu de résidence. Il convient de conserver une distance minimum de 305 mm (12 pouces) entre toutes les unités Pit Boss®...
  • Page 43 • Pour suivre la température extérieure, placez un thermomètre extérieur près de votre zone de cuisson. Gardez un journal ou un historique de ce que vous avez préparé, de la température extérieure et du temps de cuisson. Cela sera utile plus tard pour vous aider à déterminer ce qu'il faut cuisiner et combien de temps cela prendra. •...
  • Page 44 à brancher un/des Sonde(s) thermique(s). Lorsque une sonde thermique est connectée, la température s'affiche sur l'écran DEL. Lorsqu'elle ne sert pas, débranchez la sonde thermique du port de connexion. Uniquement compatible avec les sondes thermiques de la marque Pit Boss® Grills.
  • Page 45 COMPRENDRE LES SONDES • SONDE DE GRILLE Située à l'intérieur de l'armoire, sur la paroi arrière en bas se trouve la sonde de grille. C'est une petite pièce verticale d'acier inoxydable. La sonde de grille mesure la température interne de l'unité. Cette température interne est affichée sur l'écran LED numérique en tant que température «ACTUELLE».
  • Page 46 PREMIÈRE UTILISATION - SURCHAUFFER LE FUMOIR Une fois que votre trémie a été amorcée et avant d'utiliser votre fumoir pour la première fois avec de la nourriture, il est important d'effectuer une surchauffe. Démarrez le fumoir et réglez-le sur 177°C/350°F avec la porte de l'armoire fermée pendant 30 à 40 minutes pour surchauffer l'appareil et le débarrasser de toute matière étrangère.
  • Page 47 PROCÉDURE DE DÉMARRAGE MANUELLE Assurez-vous que le cadran de réglage de la température est sur la position SMOKE. Branchez le cordon d'alimentation dans une source d'alimentation mise à la terre. 2. Vérifiez le pot de combustion pour s'assurer qu'il n'y a pas d'obstruction pour un allumage correct. Ouvrez le couvercle de la trémie.
  • Page 48 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Votre unité Pit Boss® vous servira fidèlement pendant de longues années tout en minimisant les efforts de nettoyage. Une étape importante est de laisser l'armoire du fumoir et les grilles de cuisson s'auto-nettoyer en allumant le fumoir à une température élevée opérant 5 à...
  • Page 49 l'entretien. Pour les rayures de peinture, l'usure ou l'écaillage de la finition, toutes les surfaces peintes peuvent être retouchées à l'aide d'une peinture à barbecue à haute chaleur. • Utilisez une housse afin de protéger votre fumoir pour une protection complète! Une housse est la meilleure protection contre les intempéries et les polluants extérieurs.
  • Page 50 UTILISATION DU CARBURANT DE GRANULÉS DE BOIS Ces granulés de bois propres combustibles génèrent environ 8200 BTU par livre avec très peu de cendres, une faible teneur en humidité (5 à 7 %) tout en étant également neutres en carbone. Les granules de bois pour barbecue sont produits avec des matières premières pures (sciures) qui sont pulvérisées avec un broyeur à...
  • Page 51 DURÉE APPROXIMATIVE DU TEMPS DE CUISSON BOEF Taille Saignant - 54°C / 130°F À point - 60°C / 140°F Bien cuit - 65°C / 150°F Rôti de bœuf de 2,26 - 2,72 kg / 5 - 6 lbs. 1½ à 2 heures faux-filet, sans os Rôti de côtes 5,44 - 6,35 kg / 12 - 14 lbs.
  • Page 52 CONSEILS ET TECHNIQUES Suivez ces conseils et techniques utiles, transmis par des propriétaires de Pit Boss®, notre personnel et clients comme vous, afin de vous familiariser avec votre gril : 1. SÉCURITÉ ALIMENTAIRE • Garder propre tout ce qui se trouve dans la cuisine et dans la surface de cuisson. Utilisez un plat et des ustensiles différents pour la viande cuite et pour préparer ou transporter la viande crue sur le gril.
  • Page 53 Un bon nettoyage et un bon entretien, ainsi que le fait d'utiliser du combustible propre, sec et de qualité aidera à prévenir la plupart des problèmes de fonctionnement du gril. Toutefois, quand votre fumoir à granulés de bois Pit Boss® ne fonctionne pas bien ou moins fréquemment, les conseils de dépannage suivants peuvent être utiles.
  • Page 54 Code erreur « ErH » Le fumoir a surchauffé, Appuyez sur le bouton « Power » et maintenez-le enfoncé pendant deux secondes pour éteindre possiblement en raison l'appareil et laissez le fumoir refroidir. Suivez les instructions d'entretien et de maintenance. Après d'un feu de graisse l'entretien, enlevez les granulés en trop et confirmez que les parties composantes sont bien placées.
  • Page 55 DIAGRAMME DES FILS ÉLECTRIQUES Le système du centre de commande numérique est un matériel technologique hautement sophistiqué et de grande valeur. Pour une protection contre les surtensions et les courts-circuits électriques, consultez le schéma de fil ci-dessous pour vous assurer que votre source d’alimentation est suffisante pour le fonctionnement de l’appareil.
  • Page 56 PIÈCES DE RECHANGE Description Grilles de cuisson (x4) Supports de la grille de cuisson (x10) Capuchon de cheminée (x1) Sortie de la cheminée (x1) Poignée arrière (x1) Bouchon du couvercle (x1) Armoire principale (x1) Poignée de porte d’armoire (x1) Loquet de porte d'armoire (x1) 10-A Support de cordon d'alimentation (x1) 11-A...
  • Page 57 CONDITIONS Tous les grils de granules de bois de Pit Boss® Grills, fabriquées par Dansons, contiennent une garantie limitée à partir de la date de vente par le propriétaire initial. La garantie entre en vigueur la date d’achat, et une preuve de la date d’achat ou copie de votre achat de vente original est requise pour valider la garantie.
  • Page 58 EXCEPTIONS Il n’existe pas de garantie de performance écrite ou implicite sur les appareils Pit Boss® Grills car le fabricant ne contrôle pas l’installation, le fonctionnement, le nettoyage, l’entretien ou le type de combustible brûlé. La garantie limitée ne s’appliquera pas, et Dansons n’assumera aucune responsabilité, si votre appareil n’a pas été...
  • Page 59 ACCESSOIRES VENDUS SÉPARÉMENT Disponible à l'achat séparément. Accessoires non disponibles et fournis par tous les revendeurs Pit Boss® autorisés. ARTICLE DESCRIPTION ARTICLE DESCRIPTION COUVERTURE Coupe ajustée, couverture complète. Fait de polyester résistant avec endos de PVC pour TABLIER POUR LE GRIL une utilisation de longue durée.
  • Page 60 RECETTES FLÉTAN FUMÉ POITRINE DE BOEUF FUMÉE 4 portions 4 à 6 portions Saveur de copeaux de bois suggérée : Caryer / Cerisier / Mesquite Saveur de copeaux de bois suggérée : Caryer / Compétition Ingrédients : Une poitrine entière de bœuf pèse environ 7,25 à 3,62 kg / 16 à 18 livres 900g / 2 lbs de filets de flétan et possède trois parties distinctes : la couronne, le bout et la section...
  • Page 61 Ouvrez la poche et utilisez un thermomètre à viande; La couche épaisse de peau (membrane) à l'arrière. Saupoudrez les température interne doit atteindre 91°C / 195°F. La poitrine côtes avec du sel et du poivre, selon votre goût. devrait être ferme, mais vous devriez quand même être en Placez les côtes dans le fumoir de manière à...
  • Page 62 POULET FUMÉ Retires les saucisses du fumoir. Coupez la saucisse en diagonale, puis servir avec le chutney sur le côté. 2 à 6 portions Saveur de copeaux de bois suggérée : Caryer / Pomme / Compétition DINDE ENTIÈRE FUMÉE Ingrédients : Nourrit une petite armée - les restes sont délicieux! poulet entier Saveur de copeaux de bois suggérée : Caryer / Cerisier / Compétition...
  • Page 94 IMPORTANT DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE For all questions, comments, or inquiries, please contact Dansons our Customer Care department. USA: (480) 923-9630 | CANADA (TOLL FREE): 1-877-942-2246 service@pitboss-grills.com IMPORTANT NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN Pour toutes questions, commentaires ou demandes de renseignements, veuillez com- muniquer avec le service à...

Ce manuel est également adapté pour:

10715773503 serie