Panasonic SD-2501 Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour SD-2501:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 51

Liens rapides

Importer's name & address pursuant to the EU GPSD
directive 2001/95/EC/Art.5
Panasonic Marketing Europe Gmbh
Hagenauer Str.43 65203 WiesbadenF.R.Germany
Panasonic Corporation
Web Site: http://panasonic.net
SD-2501
DZ50B166
F0311S0
Printed in China
Automatic Bread Maker
OPERATING INSTRUCTIONS AND RECIPES (Household Use)
Brotbackautomat
BEDIENUNGSANLEITUNG UND REZEPTE (Hausgebrauch)
Automatische Broodbakoven
GEBRUIKSAANWIJZING EN RECEPTEN (voor huishoudelijk gebruik)
Machine à pain automatique
NOTICE D'UTILISATION ET RECETTES (usage domestique)
Macchina per pane automatica
ISTRUZIONI D'USO E RICETTE (utilizzo domestico)
Máquina panificadora automática
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Y RECETAS (uso doméstico)
SD-2501/SD-2500
Model No./Modell Nr./Modelnr.
Modèle n°/Modello n°/N.° de modelo
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic SD-2501

  • Page 1 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Y RECETAS (uso doméstico) SD-2501/SD-2500 Model No./Modell Nr./Modelnr. Modèle n°/Modello n°/N.° de modelo Importer’s name & address pursuant to the EU GPSD directive 2001/95/EC/Art.5 Panasonic Marketing Europe Gmbh Hagenauer Str.43 65203 WiesbadenF.R.Germany Panasonic Corporation DZ50B166 F0311S0 Web Site: http://panasonic.net...
  • Page 2: Table Des Matières

     Description de la machine à pain et des accessoires ··············104  Differences between SD-2501 and SD-2500 ·······························9  Unterschiede zwischen SD-2501 und SD-2500 ·························41  Verschillen tussen de SD-2501 en de SD-2500 ·························73  Différences entre SD-2501 et SD-2500 ···································105  Bread-making Ingredients ··························································10 ...
  • Page 51: Consignes De Sécurité

    Raadpleeg de zaak waar u de Broodbakoven hebt gekocht of een servicedienst van display.  Panasonic. Si le cordon d’alimentation est abîmé, il doit être remplacé par le fabricant, son réparateur agréé ou une personne qualifiée de façon à éviter tout danger.
  • Page 52: Information Importante

    L’appareil fait un bruit de rotation anormal pendant son utilisation.  Pendant la cuisson, l’appareil devient chaud. L’appareil doit être placé à au Débranchez l’appareil immédiatement et consultez le lieu où vous l’avez acheté ou un centre de service de Panasonic pour un ● contrôle ou une réparation.
  • Page 53: Description De La Machine À Pain Et Des Accessoires

    ‘Rest’ (Repos) avant le pétrissage. Unité principale : s’affiche en cas de coupure de courant. : (SD-2501) affiché lors de l’ajout manuel d’ingrédients aux menus 11 et 23. (SD-2500) affiché après avoir sélectionné le menu ingrédients supplémentaires ajoutés manuellement.  Temps restant avant la fin du programme choisi Distributeur de fruits secs et de graines (SD-2501 uniquement) En outre, quand des ingrédients doivent être ajoutés...
  • Page 54: Ingrédients Pour La Fabrication Du Pain

    Matière grasse • Farine complète, farine multicéréales  menu 04 farine pour la fabrication du pain • Farine de seigle  menu 07 (SD-2501 uniquement) est la farine portant l’indication Elle ajoute du goût et du moelleux au pain.  L’utilisation de beurre ou de margarine est conseillée.
  • Page 55: Liste Des Types De Pains Et Des Options De Cuisson

      La fonction départ différé n’existe que sur le modèle SD-2501. Il y a une période de levée au cours de la période de pétrissage. • La machine à pain fonctionnera pendant un court moment au cours de la période de levée (pour assurer le développement optimal de gluten).
  • Page 56: Cuisson Du Pain

    Débranchez l’appareil 9h 30m (SD-2501 uniquement) moule. à compter de maintenant  Placez le moule à l’intérieur (en tirant sur la fiche) Heure actuelle Heure pain prêt...
  • Page 57: Ajout D'ingrédients En Cours De Pétrissage

    [Moyen simple de confectionner (SD-2500) 03, 06, 13, 16, 18, 23 une brioche] SD-2501 (avec distributeur de fruits secs/graines) SD-2500 (sans distributeur de fruits secs/graines) Ajoutez le beurre avec d’autres ingrédients au début.  Coupez le beurre en cubes de 2cm et placez-les dans le moule à...
  • Page 58: Préparation De Pâtes

    Préparation de pâtes Faire de la pâte à brioche Voir P. 121 pour les Voir P. 121 pour les recettes de pâtes recettes de pâtes  Pour annuler/arrêter  Pour annuler/arrêter après le démarrage après le démarrage (maintenez enfoncé plus (maintenez enfoncé...
  • Page 59: Cuisson De Gâteaux

    Cuisson de gâteaux Faire de la confiture Voir P. 125 pour les Voir P. 121 pour les recettes de confiture recette de gâteaux  Pour annuler/arrêter  Pour annuler/arrêter après le démarrage après le démarrage (maintenir enfoncé (maintenez enfoncé plus pendant plus de de 1 seconde) 1 seconde)
  • Page 60: Faire De La Compote

    Faire de la compote Recettes de pain PAIN BLANC PAIN AUX RAISINS sélectionnez le menu ‘01’ ou ‘02’ sélectionnez le menu ‘03’ Voir P. 126 pour les recettes de compotes c. à c. de levure ⁄ c. à c. de levure ⁄...
  • Page 61: Recettes De Pâtes

    Recettes de pain Recettes de pâtes PAIN BLANC D’ÉPEAUTRE RIZ ET ÉPEAUTRE AVEC PIGNON ET OIGNON FRIT PÂTE À PAIN STANDARD PÂTE A PIZZA sélectionnez le menu ‘13’ (SD-2500: ‘12’) sélectionnez le menu ‘14’ (SD-2500: ‘13’) sélectionnez le menu ‘16’ (SD-2500: ‘15’) sélectionnez le menu ‘22’...
  • Page 62: Recettes Sans Gluten

    (cuillère à thé pour BAKE RAPID option) ⁄ ⁄ cuillère à thé de sel ⁄ Panasonic décline toute responsabilité concernant les conséquences résultant d’ingrédients utilisés sans les conseils d’un de farine intégrale fine (AVEVE) 300 g 400 g 450 g cuillère à...
  • Page 63: Recettes De Confiture

    * Ces recettes sont fondamentalement pour les clients résidant en AVEVE Recettes Belgique. Pour plus de renseignements, contactez AVEVE au 0800/0229210. [26 Jam (Confiture)] [16 Basic (Base)] [15 Bake only (Mode cuisson uniquement)] (SD-2501) (SD-2501) [24 Jam (Confiture)] [15 Basic (Base)] (SD-2500) (SD-2500) (SD-2501) [14 Bake only (Mode cuisson uniquement)] PÂTE A TARTE (Pour 2 tartes)
  • Page 64: Recettes De Compotes

    Recettes de compotes Entretien & Nettoyage [27 Compote (Compotes)] Avant de nettoyer l’appareil, débranchez-le et (SD-2501) laissez-le refroidir. Couvercle [25 Compote (Compotes)] (SD-2500)  Pour éviter d’abîmer votre machine à pain... Essuyez avec un chiffon humide  N’utilisez rien d’abrasif! (produits, éponges etc.) COMPOTE DE POMMES ÉPICÉE...
  • Page 65: Pour Protéger Le Revêtement Antiadhésif

    Avant d’appeler le service après-vente, consultez les paragraphes ci-dessous. Cause  Action Problème Couvercle du distributeur (SD-2501 uniquement) Enlevez et lavez à l’eau [Tous les pains]  Soulevez le couvercle selon un angle d’environ 75 degrés. Alignez les raccordements et tirez le couvercle vers ...
  • Page 66 L’axe du bras pétrisseur dans le moule à pain est bloqué et ne tourne pas. Mon pain présente de gros trous.  Si l’axe ne tourne pas quand le bras pétrisseur est installé, vous devez remplacer le remplacer. (Consultez votre revendeur ou un centre d’assistance Panasonic.)  Essayez ce qui suit. ...
  • Page 100: Caractéristiques Techniques

    Capacity of raisin nut dispenser max. 150 g raisins Départ différé Programmateur digital (jusqu’à 13 heures) Timer Digital timer (up to 13 hours) (SD-2501) env. 38,225,638,9 cm (SD-2501) approx. 38,225,638,9 cm Dimensions (HWD) Dimensions (HLP) (SD-2500) env. 36,225,638,9 cm (SD-2500) approx. 36,225,638,9 cm (SD-2501) approx.

Ce manuel est également adapté pour:

Sd-2500

Table des Matières