Panasonic SD-ZP2000 Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour SD-ZP2000:

Publicité

Liens rapides

Representative in EU :
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Panasonic Taiwan Co., Ltd.
http://www.panasonic.com
© Panasonic Taiwan Co., Ltd. 2018
DZ 5 0 B2 1 1 1
DZ50B2111
MX0818E10918
WXE
Printed in China
Automatic Bread Maker
OPERATING INSTRUCTIONS (Household Use)
Brotbackautomat
BEDIENUNGSANLEITUNG (Hausgebrauch)
Machine à pain automatique
NOTICE D'UTILISATION (Usage domestique)
Automatische Broodbakoven
GEBRUIKSAANWIJZING (Voor huishoudelijk gebruik)
Macchina per pane automatica
ISTRUZIONI D'USO (Utilizzo Domestico)
Panificadora automática
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO (Uso Doméstico)
Automatyczny wypiekacz do chleba
INSTRUKCJA OBSŁUGI (Do użytku domowego)
Automatická domácí pekárna
NÁVOD K OBSLUZE (Pro domácí použití)
Automata kenyérsütő gép
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ (Háztartási használatra)
Automaattinen leipäkone
KÄYTTÖOHJE (Kotitalouskäyttöön)
Automatisk bagemaskine
BRUGSVEJLEDNING (Husholdningsbrug)
Automatisk Bakmaskin
BRUKSANVISNING (Hushåll)
Model No. / Modell Nr. / Modèle n° / Modelnr. / Modello n° / N.° de modelo /
Model / Model / Típusszám / Mallinumero / Modelnr. / Modellnr.
SD - ZP2000
For recipes, visit: www.experience-fresh.eu

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic SD-ZP2000

  • Page 1 Representative in EU : Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany DZ 5 0 B2 1 1 1 Panasonic Taiwan Co., Ltd. http://www.panasonic.com DZ50B2111 MX0818E10918 © Panasonic Taiwan Co., Ltd. 2018 Printed in China For recipes, visit: www.experience-fresh.eu...
  • Page 2: Table Des Matières

    ● Veuillez conserver les instructions pour une utilisation future. Indique un danger potentiel qui pourrait entraîner des ● Panasonic décline toute responsabilité en cas de mauvaise utilisation de l’appareil ou   A VERTISSEMENT : blessures graves ou la mort.
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    Il y a une autre anomalie ou panne. ● l Assurez-vous de nettoyer l’appareil, en particulier les surfaces en contact avec les Consultez le revendeur ou un centre de revente agréé par Panasonic pour inspection ou É aliments après utilisation. (Voir P. FR17) réparation du appareil.
  • Page 4: Nomenclature Et Mode D'emploi

    Nomenclature et mode d’emploi Unité principale & Accessoires Panneau de commande et affichage ● L’image montre tous les termes et symboles, mais uniquement ceux qui sont pertinents s’affichent pendant le fonctionnement. Unité principale n Etat d'avancement n Affichage de la durée Bras pétrisseur S'affiche pour donner une indication sur l'étape en cours sauf ●...
  • Page 5: Ingrédients Pour La Fabrication Du Pain

    état de santé. N’utilisez qu’une petite quantité (maxi 1 c. à s.) pour des épices. Panasonic décline toute responsabilité concernant les conséquences résultant d’ingrédients utilisés sans les conseils d’un professionnel. N’ajoutez pas plus d’une à deux cuillères à soupe. Pour les herbes Il importe d’éviter la contamination croisée avec des farines contenant du gluten si le pain a un but diététique.
  • Page 6: Graphiques De Menus Et Options De Cuisson

    Graphiques de menus et options de cuisson Instructions d’utilisation et recettes n Options disponibles et durées correspondantes Avant l’utilisation ● La machine s'arrête ou bouge pendant le processus en fonction du programme de fonctionnement. ● La durée des programmes varie selon la température ambiante. Numéro Remarque Référer.
  • Page 7: Cuisson Du Pain

    Instructions d’utilisation et recettes Recettes de pain Pour les recettes, visitez: www.experience - fresh.eu Les options disponibles de chaque recette et l’opération nécessaire sont indiquées par les icônes suivantes: Taille du pain Couleur de la croûte Départ différé Cuisson du pain (Menu 1 –...
  • Page 8: Cuisson De Brioche

    Instructions d’utilisation et recettes Cuisson de brioche Cuisson de pain sans gluten Menu 12 Brioche Menu 14 Pain sans gluten Durée du processus: 3 h 40 min Durée du processus: 1 h 50 min Voir P. FR11 de Préparations Conseils pour le pain sans gluten: —...
  • Page 9: Préparation De Pâte À Pain

    Instructions d’utilisation et recettes Nettoyage & Entretien Préparation de pâte à pain Avant de nettoyer la machine, débranchez - la et laissez - la refroidir. ● Après chaque utilisation, nettoyez soigneusement la machine et les pièces. ● Ne lavez aucune partie de la machine dans le lave-vaisselle. Menu 16 Pâte à...
  • Page 10: Problèmes Et Solutions

    Si l’axe ne tourne pas quand le bras pétrisseur est installé, vous devez le remplacer. (Consultez votre Vérifiez la recette et dosez correctement les quantités au moyen de la cuillère doseuse fournie. revendeur ou un centre d’assistance Panasonic.) La mie est pleine de gros trous.
  • Page 11: Caractéristiques Techniques

    Si l’axe du pétrisseur ne tourne pas quand le bras pétrisseur est attaché, vous devrez remplacer l’unité de l’axe Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des de pétrissage. (Consultez votre revendeur ou un centre d’assistance Panasonic.) La pâte fuit par le fond du (Fond du moule à...

Table des Matières