Masquer les pouces Voir aussi pour E37S:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

MACINACAFFÈ
I
MANUALE D'USO E MANUTENZIONE
COFFEE GRINDER
GB
USE AND MAINTENANCE MANUAL
MOULIN À CAFÉ
F
MANUEL D'UTILISATION
KAFFEEMÜHLE
D
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG
MOLINILLO DE CAFÉ
E
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
E37SL
E37K
E37T
E37S
E37J
E37R

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ceado E37S

  • Page 1 MACINACAFFÈ MANUALE D’USO E MANUTENZIONE COFFEE GRINDER USE AND MAINTENANCE MANUAL MOULIN À CAFÉ MANUEL D'UTILISATION KAFFEEMÜHLE BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG MOLINILLO DE CAFÉ MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO E37SL E37K E37T E37S E37J E37R...
  • Page 2 MOULIN À CAFÉ E37J, E37R, E37S, E37SL, E37T et E37K Les moulins à café modèle E37J, E37R, E37S, E37SL, E37T et E37K sont des appareils professionnels pour la mouture du café en grains et la distribution de ce dernier à travers une bouche de sortie.
  • Page 40 MOULIN À CAFÉ E37J, E37R, E37S, E37SL, E37T et E37K Composants principaux (Fig. 1, Fig. 1a/b, Fig. 2, Fig. 3) Socle-moteur Plateau Cloche Support porte-filtre Couvercle cloche Vis de réglage support Levier réglage mouture (Fig. 1a) Interrupteur ON-OFF (I-O) (Fig. 2) Obturateur cloche (Fig.
  • Page 41: Normes De Sécurité Instructions Générales

    E37K Fig. 1b Fig. 2 Fig. 3 NORMES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS GÉNÉRALES 1. Lire attentivement les instructions suivantes avant toute utilisation de l'appareil. 2. Cet appareil est destiné uniquement à un usage interne. 3. Cet appareil n'est pas destiné à être installé dans les cuisines (sauf pour les modèles équipés d'une borne équipotentielle et mentionnés dans le paragraphe Installation).
  • Page 42 4. La température ambiante maximale et minimale pour un bon fonctionnement de l’appareil sont respectivement 32°C et 10°C. 5. L'installation et toute opération d'entretien doivent être effectuées par du personnel qualifié et autorisé pour ces tâches. 6. S'assurer que la tension du secteur d'alimentation correspond à celle indiquée sur l’étiquette de l'appareil et que l'installation électrique est munie de mise à...
  • Page 43 L'appareil respecte le règlement européen CE 1935/2004 et mises à jour suivantes. NB : À cause de l'exécution de contrôles statistiques de produit, l'appareil pourrait arriver sale de café. GARDER CES INSTRUCTIONS ! Pour la consultation en ligne de ces instructions, visiter le site www.ceado.com...
  • Page 44 La déclaration de conformité CE de cet appareil est disponible dans la section Produits de notre site web www.ceado.com. INSTALLATION Avant d'installer l'appareil, observer scrupuleusement les Normes de sécurité indiquées ci-dessus. Pour l'installation de l'appareil, il faut avoir une personne qualifiée, apte à contrôler le degré de mouture du café.
  • Page 45: Préparation Et Emploi

    PRÉPARATION ET EMPLOI Allumage Remplir la cloche avec les grains de café et la fermer avec son couvercle. Mettre l'interrupteur ON-OFF (16 Fig. 2) en position « I ». À l'allumage de l'appareil l'écran affichera : Fonctionnement automatique Pour moudre la quantité de café pour une dose (une tasse) presser la touche .
  • Page 46: Compteurs Doses Moulues

    Fonctionnement manuel Pour moudre du café en mode continu, sans aucune programmation de temps, presser les touches en même temps. Les deux leds s'allumeront et l'écran affichera : Moudre du café Quand l'appareil est à l'état de PRÊT, pour commencer la mouture presser avec le porte-filtre le bouton de démarrage (11 Fig.
  • Page 47: Réglage Mouture

    Pour régler le degré de mouture, utiliser le levier de réglage (4 Fig. 1a) à la base de la cloche (voir Fig. 4) pour les modèles E37J et E37R. Pour régler le degré de mouture dans les modèles E37S, E37SL, E37T et E37K, faire tourner le bouton de réglage de la mouture (7 Fig. 1) à la base de la...
  • Page 48 Faire toujours attention à bouger le levier/bouton de réglage avec le moteur en fonction et à vide (sans café entre les meules). Pour cela, actionner l'obturateur (5 Fig. 2) à la base de la cloche pour interrompre ou rétablir la chute des grains de café...
  • Page 49: Réglage Temps De Mouture

    RÉGLAGE TEMPS DE MOUTURE N.B. : Seulement à la première utilisation, vu la conformation des meules en particulier dans le modèle E37K, pour avoir une dose du poids constant il est nécessaire une brève période de rodage en moulant du café en grains. Remarque : Le temps minimum programmable est 0,1 secondes, tandis que le maximum est 99,9 secondes pour toutes les doses.
  • Page 50: Autres Réglages

    Presser la touche deux fois. L'écran affichera : À ce point, en pressant la touche on programme, de la même façon comme pour les autres doses, le temps de mouture pour la dose extra. Sortir du menu réglage Pour sortir du menu réglage et revenir à l'état de PRÊT, quand on est dans une des trois pages de programmation du temps des doses : presser la touche jusqu'à...
  • Page 51 Presser la touche pour sélectionner une des 5 langues : italien, anglais, espagnol, allemand et français. Confirmer en pressant la touche Réglage bouton démarrage Comme réglage d'usine, l'appareil ne débite le café que tant que le bouton de démarrage (11 Fig. 1) reste pressé. Si pendant le débit d'une dose ce bouton est relâché, le moteur s'arrête, le système se met en pause et l'écran affiche le temps restant pour compléter la dose et l'inscription «...
  • Page 52 Confirmer en pressant . L'écran affichera : En pressant la touche on peut mettre la fonction “Contrôle thermique” ou “Ventilation continue”. Confirmer en pressant la touche . Sortir du menu réglage. Réglage dose extra Presser la touche pendant 3 secondes pour entrer dans le menu réglage. Puis presser la touche jusqu'à...
  • Page 53: Réglage Support Porte-Filtre

    RÉGLAGE SUPPORT PORTE-FILTRE Le support du porte-filtre est conçu pour fonctionner avec les différents porte-filtres présents dans les machines à café les plus courantes sur le marché. Utiliser un tournevis cruciforme, de taille moyenne, pour desserrer la vis de réglage du support (1 Fig. 5), placer le porte-filtre sur le support (2 Fig.
  • Page 54: Grille De Sécurité E37K

    GRILLE DE SÉCURITÉ E37K Le moulin à café pour espresso modèle E37K est muni d'une grille de sécurité amovible (23 Fig. 1b) insérée à l'intérieur de la cloche. Avant d'opérer avec le moulin à café, insérer la grille de sécurité à l'intérieur de la cloche du café dans la seule position qui permet de faire coïncider le senseur magnétique (24 Fig.
  • Page 55: Entretien

    Les meules sont soumises à l'usure normale et le fabricant conseille de les remplacer à titre indicatif tous les 400 kg de café pour les modèles E37J et E37R, 600 kg pour les modèles E37S et E37SL, 1000 kg pour le modèle E37K et 4000 kg pour le modèle E37T. Cette quantité peut varier selon le type de café...
  • Page 56 Solution Problème Contrôler si la fiche est branchée. • Contrôler si l'interrupteur de protection du secteur est • allumé. Contrôler si l'interrupteur général de l'appareil est en • position ON. L'appareil ne s'allume pas. Si le problème se révèle après une longue période •...
  • Page 57: Élimination

    ÉLIMINATION Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays disposant de systèmes de collecte sélective en conformité avec la Directive européenne 2012/19/UE et mises à jour ultérieures) Les matériaux et pièces composant ce produit sont d’excellente qualité et peuvent être recyclés et réutilisés.
  • Page 94 Ceado S.r.l. Tel.: (00-39) 041 50 30 767 Fax: (00-39) 041 50 38 413 E-mail: info@ceado.com www.ceado.com Cod. 80422 - 03/2019...

Ce manuel est également adapté pour:

E37kE37rE37slE37jE37t

Table des Matières