Page 1
Festool Group GmbH & Co. KG Wertstrasse 20 73240 Wendlingen Germany www.festoolusa.com Instruction manual Page 6 IMPORTANT: Read and understand all instructions before using. Guide d’utilisation Page 15 IMPORTANT: Lire et comprendre toutes les instructions avant de démarrer les travaux.
ment présentant des risques d’explosion et où Table des matières se trouvent des liquides, des gaz ou poussières infl ammables. Les outils électroportatifs gé- Régles de sécurité ........15 nèrent des étincelles risquant d’enfl ammer les Caractéristiques techniques ......17 poussières ou les vapeurs.
travaillerez mieux et avec plus de sécurité à la 3) Sécurité des personnes vitesse pour laquelle il est prévu. a) Restez vigilant, surveillez ce que vous faites. b) N’utilisez pas un outil électroportatif dont l’in- Faites preuve de bon en utilisant l’outil élec- terrupteur est défectueux.
Règle de sécurité parti- Caractéristiques techniques culière supplémentaire Puissance absorbée 720 W Vitesse de rotation (à vide) 10000 - 26000 min a) Tenez l’outil par ses surfaces de prise isolées Porte-outil 8 mm (0.31”) pendant toute opération où l’outil de coupe option : 6 mm, (0.24”) pourrait venir en contact avec un câblage dis-...
Mise en marche et ar- Utilisation conforme rêt de la machine aux prescriptions La fraise MFK 700 EQ est prévue de façon conforme aux prescriptions pour le fraisage de bois, de ma- 3- 1 tières plastiques et de matériaux similaires.
d’env. 3 à 5 minutes, la machine est à nouveau prête b) Table de fraisage pour couvre-chants à l’emploi. Le temps de refroidissement diminue La "table de fraisage pour couvre-chants" (unique- quand la machine fonctionne (marche à vide). ment dans le volume de livraison SET) est prévue pour le fraisage d'affl...
– Bloquez le capot d'aspiration en vissant la vis – Pressez le dispositif de blocage de la broche [5-5]. [7-1]. Le démontage s'effectue dans l'ordre inverse. – Dévissez entièrement l'écrou-raccord [7-2]. – Retirez l'écrou-raccord de la broche, conjointe- Changement de fraise ment avec la pince de serrage [7-3].
[9-1]. Des capots d'aspiration permettant le raccorde- Réglage approximatif ment d'un aspirateur Festool (tuyau d'aspiration – Desserrez les vis [9-2] et [9-4] et déplacez la Ø 27 mm) sont fournis pour les deux tables de butée latérale.
Installez en amont de l'appareil un disjoncteur Les références des accessoires et outils fi gurent à courant de défaut (FI, PRCD). dans le catalogue Festool ou sur Internet sous www.festoolusa.com. Raccordez la machine à un dispositif d'aspiration approprié.
Festool sur des produits Festool. Toute utilisation de produits autres que Festool peut affecter le rendement de l’outil et annuler la garantie. Festool ne peut être tenu responsable de tous dommages ou pertes subis, l’utilisateur assumant tous les risques et l’entière responsabilité...
Page 24
état à pays peuvent exclure de la garantie les produits l’autre aux É.-U. et d’une province à l’autre au achetés en dehors de leur territoire. Festool se Canada. réserve le droit de refuser la réparation de tout outil ne faisant pas partie de la gamme de produits En dehors de toute garantie imposée par une loi...