Télécharger Imprimer la page
Jenn-Air JJW3430WS Guide D'utilisation Et D'entretien
Jenn-Air JJW3430WS Guide D'utilisation Et D'entretien

Jenn-Air JJW3430WS Guide D'utilisation Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour JJW3430WS:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

TWO TOWN CENTRE
Jenn-Air JJW3430WS
For warranty issues, please contact Trail Appliance at
604-777-3300 or request a service call online
www.trailappliance.com
information:
 Your name, contact number and full address
 Serial number of your microwave
 Completion Date
Wall Oven
and provide the following

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Jenn-Air JJW3430WS

  • Page 1 TWO TOWN CENTRE Wall Oven Jenn-Air JJW3430WS For warranty issues, please contact Trail Appliance at 604-777-3300 or request a service call online www.trailappliance.com and provide the following information:  Your name, contact number and full address  Serial number of your microwave...
  • Page 2 JENN-AIR BUILT-IN ELECTRIC SINGLE AND DOUBLE OVENS FOURS ÉLECTRIQUES ENCASTRÉS SIMPLE ET DOUBLE JENN-AIR ® Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service in the U.S.A., call: 1-800-JennAir (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com.
  • Page 3 TABLE OF CONTENTS OVEN SAFETY ................3 Convect Broil................23 Convect Pastry................24 PARTS AND FEATURES..............4 Convect Roast................24 ELECTRONIC OVEN CONTROL ...........5 Convect Slow Roast..............25 Control Panel................5 True Convect ................26 Display..................6 Auto Convection Conversion .............26 Interactive Touch Display.............6 Proof ...................27 Menu Demonstration..............7 Rapid Proof.................27 Kitchen Timer ................7 Cook Timer .................27 Setup Menu..................7...
  • Page 4 OVEN SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 5 PARTS AND FEATURES This manual covers different models. The oven you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. A. Electronic oven control G.
  • Page 6 ELECTRONIC OVEN CONTROL This manual covers different models. The oven you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the items shown here may not match those of your model. The oven's controls are accessed through its control panel and interactive touch display. NOTE: Due to the sensitivity of the control panel, we have provided special instructions for cleaning the panel as well as the touch control panel.
  • Page 7 8. Touch NEXT. 12. Toggle between Orange and Blue to define your accent color. 9. Select today’s date by using the on-screen keyboard and use 13. Toggle between ON or OFF as options to show animation the buttons “<” and “>” to enter the month and year. while cooking.
  • Page 8 WARNING Menu Demonstration The following demonstrates how to program a Bake cycle, Food Poisoning Hazard starting at the Modes menu. Do not let food sit in oven more than one hour before 1. Touch the MODES tab to move to the Modes menu. or after cooking.
  • Page 9 Button/Screen Lock Screen Theme The Button/Screen Lock function allows all the buttons and 1. From the Setup Menu, touch the button at the right-hand side screen to be locked. This setting is automatically disabled if the of screen beside Screen Theme. Kitchen Timer is running or the oven is in use.
  • Page 10 When power returns, the display will initially show the on double oven models) to turn off the oven. Jenn-Air start-up screen. After a short delay, the display will To Disable Sabbath Mode: return to the Sabbath Mode enable screen. Touch Cook Settings...
  • Page 11 5. Test calibration by moving the circle around the screen. 3. If Reset is touched, the following sets will be lost: most used Ensure you can reach all the corners. modes/foods, My Creations, Date/Time, and Language. The Welcome Guide will appear to help you reset these settings. 6.
  • Page 12 5. Pull the rack assembly slightly forward until the front edge drops and the sliding rails are on the rack guide. Meat Thermometer On models without a temperature probe, use a meat thermometer to determine whether meat, poultry and fish are cooked to the desired degree of doneness.
  • Page 13 3. Select the desired cooking mode: Bake, No Preheat 1-rack Mode Default Range Cooking, Broil, Keep Warm, Convect Bake, Convect Bake Temperature Rapid Preheat, Convect Broil, Convect Pastry, Convect Roast, Convect Slow Roast, True Convect, and Proof. Bake 350°F (177°C) 170-550°F (77-288°C) 4.
  • Page 14 2. The food category buttons on the left of screen show the 9. Insert long end of the probe so the tip is in the thickest part of available categories. Selecting these buttons will filter the list the food, but not touching bone or resting in fat. See of foods to show only the ones from the category selected.
  • Page 15 Category Food Doneness Options Pan Options Rack (Bold choice indicates (Bold choice indicates recommended the recommended selection and default) selections and default) Round roast Rare, medium rare, Broiling pan, roasting pan, disposable medium, medium well, roasting pan, rectangular shiny baking dish, well rectangular dark baking dish, rectangular glass baking dish, rectangular ceramic baking...
  • Page 16 Category Food Doneness Options Pan Options Rack (Bold choice indicates (Bold choice indicates recommended the recommended selection and default) selections and default) Stuffed pork loin Roasted stuffed loin Broiling pan, roasting pan, disposable roasting pan, rectangular shiny baking dish, rectangular dark baking dish, rectangular glass baking dish, rectangular ceramic baking dish Poultry...
  • Page 17 Category Food Doneness Options Pan Options Rack (Bold choice indicates (Bold choice indicates recommended the recommended selection and default) selections and default) Yeast bread Light, medium, dark Shiny loaf pan, dark loaf pan, glass loaf pan, silicone loaf pan, ceramic loaf pan, shiny baking sheet, dark jelly roll pan, insulated baking sheet Casserole...
  • Page 18 Category Food Doneness Options Pan Options Rack (Bold choice indicates (Bold choice indicates recommended the recommended selection and default) selections and default) Pie shell Frozen pie shell or FROZEN PIE SHELL: shiny baking sheet, fresh pie shell dark jelly roll pan, insulated baking sheet; FRESH PIE SHELL: glass pie pan, shiny pie pan, dark pie pan, ceramic pie pan Pound cake...
  • Page 19 4. Touch START to begin preheating oven or to start the Delay Bake Timer. During baking, the appropriate heating elements and convect fans will cycle on and off in intervals to maintain the oven 5. If a programmed cook time is desired, touch TIMER NOT SET temperature.
  • Page 20 The No Preheat, 1-Rack Cooking function allows you to bake on 1-rack without preheating the oven. Baked goods, convenience Broil foods and protein foods can be cooked using this function. Food Broiling uses direct radiant heat to cook food. items with a 10 minute or less baking time as well as some frozen convenience foods may require additional cooking time.
  • Page 21 4. After touching Broil, you will move to the Temperature screen, Times are guidelines only and may need to be adjusted for or you may touch the Temperature tab to move to the individual foods and tastes. Preheat is not needed for Broil mode. Temperature screen.
  • Page 22 8. Place food in warm oven. If a delay start is programmed, Keep Warm™ Option place food in oven when setting the mode. NOTE: Do not use Delay Start for items that require a preheated oven, such as cakes, cookies and breads. If food WARNING is in the oven during preheat, it may become overcooked.
  • Page 23 If the oven door is opened during convection baking, the fans 9. Place food in the oven when preheat signal sounds. The turn off immediately when the door is opened and turn on screen will also prompt you when to insert food. If a delay immediately when the door is closed.
  • Page 24 For best results when baking cakes on 2 racks, use racks 2o and 4r for baking. Place the cakes on the racks as shown. Convect Broil A. Broil element To Use Convect Bake Rapid Preheat: B. Convection fans 1. Touch MODES to move to the Modes menu. During convection broiling, the broil element will cycle on and off 2.
  • Page 25 9. Place food in the oven when preheat signal sounds. The Convect Pastry screen will also prompt you when to insert food. If a delay start is programmed, place food in oven when setting the Convect Pastry is best for 1, 2, or 3 rack baking of items such as mode.
  • Page 26 To Use Convect Roast: Before using convect roast, see the “Positioning Racks and Bakeware” section. It is not necessary to wait for the oven to preheat before putting food in, unless recommended in the recipe. 1. Place food in oven if no preheat is recommended. 2.
  • Page 27 6. (Optional) To keep food warm after a programmed cook time True Convect ends, turn Keep Warm ON from the Cook Time screen. See the “Keep Warm™ Option” section for additional information. 7. (Optional) To set a delay start with a cook time, touch the TIMER NOT SET/COOK TIME Screen and enter desired cook time.
  • Page 28 4. Choose SKIP TIMER or SET TIMER. 4. After touching Proof, you will move to the Temperature screen, or you may touch the Temperature tab to move to the 5. If Set Timer is chosen, enter standard cooking time using the Temperature screen.
  • Page 29 Opening then closing the door before preheat is complete starts the timer as soon as preheat is complete. Temperature Probe Opening then closing the door when preheat is complete WARNING starts the countdown immediately. Cook timer countdown will automatically start 2 minutes after the preheat signal if none of the above activities have occurred.
  • Page 30 6. To change the oven temperature, touch the temperature tab Delay with Probe: to move to the Temperature screen. Use the slider to enter a WARNING desired cooking temperature or touch the -5ºF (-1ºC) or +5ºF (+1ºC) buttons. The temperature must be between 170ºF (77ºC) and 550ºF (288ºC).
  • Page 31 Self-clean the oven before it becomes heavily soiled. Heavy soil 6. To set a delayed start, touch DELAY START. See “Delay Start” results in longer cleaning and more smoke. section for additional information. Keep the kitchen well-ventilated during the Self-Clean cycle to 7.
  • Page 32 To Remove: OVEN RACKS 1. Open oven door to the fully open position 2. Locate the oven door latches in both corners of the oven Cleaning Method: door and rotate the latches forward to the unlocked position. Self-Clean cycle: See “CustomClean™ Self-Cleaning with Adjustable Levels and Auto Lock”...
  • Page 33 TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. On some models, has a delay start Self-Clean cycle been Nothing will operate set? See “CustomClean™ Self-Cleaning with Adjustable Levels Has a household fuse blown, or has a circuit breaker and Auto Lock”...
  • Page 34 Before calling for assistance or service, please check For further assistance: “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If If you need further assistance, you can write to Jenn-Air with any you still need help, follow the instructions below. questions or concerns at:...
  • Page 35 In the second through fifth years from the date of purchase, when this appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Jenn-Air will pay for factory specified parts for the following components (if applicable to the...
  • Page 36 SÉCURITÉ DU FOUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 37 Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie : AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de cancers. AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de malformations et autres déficiences de naissance.
  • Page 38 MODULE DE COMMANDE ÉLECTRONIQUE DU FOUR Ce manuel couvre différents modèles. Le four que vous avez acheté peut comporter tous les articles énumérés ou seulement certains d'entre eux. Les emplacements et aspects des articles illustrés ci-dessous peuvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle. On peut accéder aux commandes du four au moyen du tableau de commande et de l'affichage tactile interactif.
  • Page 39 3. Sélectionner les unités de l'horloge en appuyant sur AM/PM 10. Sélectionner SUIVANT. ou 24 HEURES (militaire). 11. Utiliser les flèches de défilement vers le haut ou vers le bas 4. Sélectionner OUI ou NON pour l'heure avancée - respect de pour sélectionner une apparence d'écran qui convienne au l'heure avancée.
  • Page 40 9. Placer les aliments dans le four lorsque le signal sonore de Démonstration de menu préchauffage retentit. L'écran indique “Insérer les aliments et démarrer la minuterie” si la minuterie est réglée. Si la Les instructions suivantes expliquent comment programmer un minuterie n'est pas réglée, “Insérer les aliments et démarrer la programme de cuisson au four, à...
  • Page 41 Volume sonore Menu de réglage Le four offre la possibilité de contrôler plusieurs des réglages par 1. À partir du menu de réglage, appuyer sur le bouton situé à défaut et d'accéder à des informations au moyen de l'affichage à droite de l'écran, à...
  • Page 42 Lorsque le courant Risque d'empoisonnement alimentaire est rétabli, l’affichage indique initialement l’écran de mise en marche de Jenn-Air. Après une courte période d’attente, Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une l’affichage retourne à l’écran d’activation du mode Sabbat.
  • Page 43 1. À partir du menu de réglage, appuyer sur le bouton situé à Calibrage de la température droite de l'écran, à côté de Calibrage écran tactile. 2. Il faudra appuyer sur les 3 cibles pour effectuer le calibrage. 1. À partir du menu de réglage, appuyer sur le bouton situé à 3.
  • Page 44 USTENSILES DE CUISSON AU FOUR L’air chaud doit pouvoir circuler autour de l’aliment pour le cuire uniformément. Laisser 2" (5,0 cm) entre les ustensiles de cuisson et les parois du four. A. Ouverture en “V” B. Glissière de grille Grille déployante Cette grille déployante offre un accès facile à...
  • Page 45 Mode Température Plage Thermomètre à viande par défaut Sur les modèles sans sonde thermométrique, se servir d'un Cuisson au four 350°F (177°C) 170 à 550°F (77 à thermomètre à viande pour vérifier si la viande, la volaille et le 288°C) poisson ont atteint le degré...
  • Page 46 10. Pour changer de mode, de température ou de durée de 9. Appuyer sur AJOUTER ÉTAPE pour entrer une nouvelle cuisson alors que le four est actif, appuyer sur l'onglet étape. approprié, faire une nouvelle sélection et sélectionner OK. 10. Passer en revue les réglages. Appuyer sur MODIFIER pour entrer à...
  • Page 47 8. Pour les articles nécessitant l'utilisation de la sonde, suivre 12. Connecter la sonde au four. Voir la section “Sonde les étapes 9 à 12. Pour les aliments pour lesquels elle n'est thermométrique” pour plus de renseignements. pas nécessaire, suivre les étapes 14 à 17. REMARQUE : Lors de l'utilisation de la sonde thermométrique, retirer les grilles au-dessus des aliments qui AVERTISSEMENT...
  • Page 48 Catégorie Aliment Options de degré de Options de plat Grille cuisson (Le choix en gras indique la sélection par (Le choix en gras indique défaut, recommandée) les sélections par défaut et les sélections recommandées) Rôti de ronde Saignant, saignant à point, à Lèchefrite, rôtissoire, rôtissoire jetable, plat point, à...
  • Page 49 Catégorie Aliment Options de degré de Options de plat Grille cuisson (Le choix en gras indique la sélection par (Le choix en gras indique défaut, recommandée) les sélections par défaut et les sélections recommandées) Longe de porc farcie Longe farcie rôtie Lèchefrite, rôtissoire, rôtissoire jetable, plat de cuisson rectangulaire brillant, plat de cuisson rectangulaire de couleur foncée, plat...
  • Page 50 Catégorie Aliment Options de degré de Options de plat Grille cuisson (Le choix en gras indique la sélection par (Le choix en gras indique défaut, recommandée) les sélections par défaut et les sélections recommandées) Pain français/baguette Léger, à point, foncé Plaque à...
  • Page 51 Catégorie Aliment Options de degré de Options de plat Grille cuisson (Le choix en gras indique la sélection par (Le choix en gras indique défaut, recommandée) les sélections par défaut et les sélections recommandées) Dessert Brownies À consistance de gâteau Plat de cuisson en verre rectangulaire, plat ou à...
  • Page 52 Catégorie Aliment Options de degré de Options de plat Grille cuisson (Le choix en gras indique la sélection par (Le choix en gras indique défaut, recommandée) les sélections par défaut et les sélections recommandées) Couronne ou gâteau Couronne ou gâteau Moule à...
  • Page 53 Catégorie Aliment Options de degré de Options de plat Grille cuisson (Le choix en gras indique la sélection par (Le choix en gras indique défaut, recommandée) les sélections par défaut et les sélections recommandées) Légumes Pommes de terre au Molles ou fermes Moule à...
  • Page 54 7. (Facultatif) Pour régler une mise en marche différée avec cuisson supérieur. Les modes Cuisson au four par convection, durée de cuisson, appuyer sur l'écran MINUTERIE NON Préchauffage rapide avec cuisson au four par convection et RÉGLÉE/DURÉE DE CUISSON et entrer la durée de cuisson Convection véritable doivent être utilisés pour la cuisson au four désirée.
  • Page 55 Cuisson au gril La cuisson au gril utilise la chaleur radiante directe pour cuire les 4. Après avoir appuyé sur Cuisson au gril, l'utilisateur passe à aliments. l'écran Température. On peut aussi appuyer sur l'onglet TEMPÉRATURE pour passer à l'écran Température. Utiliser le curseur pour entrer une température de cuisson désirée ou appuyer sur les boutons -5°F (-1°C) ou + 5°F (+1°C).
  • Page 56 ALIMENT Position DURÉE de grille CUISSON minutes) Bœuf Steak 1" à 1¹⁄₄" (2,5 cm à 3 cm) d'épaisseur saignant à point 10-17 à point 12-19 bien cuit 15-24 A. Élément de cuisson au gril Porc B. Éléments de convection Côtelettes de porc C.
  • Page 57 Utilisation de Maintien au chaud à la fin d'un programme Si la porte du four est ouverte pendant la cuisson au four par de cuisson : convection, les ventilateurs s’éteignent immédiatement lorsque la porte est ouverte et s’allument immédiatement lorsque la porte Maintien au chaud peut être réglé...
  • Page 58 7. (Facultatif) Pour régler une mise en marche différée avec Avant d'utiliser Préchauffage rapide avec cuisson au four durée de cuisson, appuyer sur l'écran MINUTERIE NON par convection : RÉGLÉE/DURÉE DE CUISSON et entrer la durée de cuisson Avant d'utiliser le préchauffage rapide avec la cuisson au four par désirée.
  • Page 59 9. Placer les aliments dans le four lorsque le signal sonore de 4. Après avoir appuyé sur Cuisson au gril par convection, préchauffage retentit. L'écran indique à l'utilisateur le l'utilisateur passe à l'écran Température. On peut aussi moment où il peut ajouter les aliments. Si une mise en appuyer sur l'onglet Température pour passer à...
  • Page 60 Avant d'utiliser la cuisson de pâtisseries par convection : 10. Lorsque la minuterie de cuisson est terminée, on peut démarrer le programme Maintien au chaud s'il n'est pas déjà Avant d'utiliser la cuisson de pâtisseries par convection, voir la préréglé, Ajouter du temps ou Annuler la minuterie. Pour section “Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson au ajouter du temps, appuyer sur AJOUTER DU TEMPS ou four”...
  • Page 61 4. Après avoir appuyé sur Rôtissage par convection, l'utilisateur passe à l'écran Température. On peut aussi appuyer sur Rôtissage lent par convection l'onglet Température pour passer à l'écran Température. Le rôtissage lent par convection est idéal pour les aliments tels Utiliser le curseur pour entrer une température de cuisson que le bœuf, la volaille et le porc.
  • Page 62 5. Appuyer sur DÉMARRER pour entamer la cuisson. Positions de grille Cuisson au four sur 1 grille : 3f Cuisson au four sur 2 grilles : 2o et 3r 6. Si l'on souhaite régler une durée de cuisson différente, appuyer sur l'onglet portant l'indication 04:00:00, 08:00:00 ou Cuisson au four sur 3 grilles : 1o, 3f ou 5r 12:00:00 pour passer à...
  • Page 63 7. Appuyer sur MARCHE ou ARRÊT sur le bouton Rappel. Ceci AVERTISSEMENT rappelle à l'utilisateur de vérifier l'aliment lorsqu'il reste 20 % du temps de la minuterie. Risque d'empoisonnement alimentaire 8. Si l'utilisateur choisit Passer minuterie, on doit passer en revue les réglages convertis pour pouvoir régler la fonction Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une Rappel et Mise en marche différée.
  • Page 64 Utilisation de Levée : 5. Entrer la durée de levage à l'aide du clavier numérique à l'écran. La durée de cuisson ne peut pas dépasser 12 h. Avant la première levée, placer la pâte dans un bol légèrement graissé et le couvrir. Placer le bol sur la position de grille 3. Voir la 6.
  • Page 65 2. Sélectionner Cuisson au four par convection, Rôtissage par AVERTISSEMENT convection ou Cuisson au four pour obtenir de l'aide culinaire, appuyer sur CONVECTION : VOIR LES ALIMENTS. En sélectionnant Convection : Voir les aliments, l'utilisateur Risque d'empoisonnement alimentaire entre dans le menu Centre culinaire et doit faire des Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une sélections du type degré...
  • Page 66 La fonction de mise en marche différée est disponible avec 4. Appuyer sur RÉGLER MISE EN MARCHE DIFFÉRÉE. n'importe quel programme pour lequel le bouton de mise en Nettoyage différé marche différée apparaît. 1. Si l'on souhaite utiliser Nettoyage différé, sélectionner Mise Pour régler une mise en marche différée : en marche différée après avoir sélectionné...
  • Page 67 Enlever tout papier d’aluminium du four; celui-ci risquerait de Pour arrêter le programme d’autonettoyage à tout brûler ou de fondre et d’endommager le four. moment : Appuyer sur CANCEL OVEN (annulation four) (CANCEL UPPER Nettoyer manuellement l’intérieur de la porte et une zone de [annulation four supérieur] ou CANCEL LOWER [annulation four 1½"...
  • Page 68 Méthode de nettoyage : Il n'est pas conseillé d'enlever la porte du four dans le cadre d’une utilisation normale. Toutefois, si la dépose est nécessaire, Programme d'autonettoyage : Voir d'abord “Autonettoyage s'assurer que le four est éteint et froid. Ensuite, suivre les CustomClean™...
  • Page 69 DÉPANNAGE Essayer d'abord les solutions suggérées ici afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire. Rien ne fonctionne Le programme d’autonettoyage ne fonctionne pas Un fusible du domicile est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il La porte du four est-elle ouverte? déclenché? Fermer la porte du four complètement.
  • Page 70 Les techniciens de service désignés par Jenn-Air spécifiées par l’usine. Les pièces de rechange spécifiées par sont formés pour remplir la garantie du produit et fournir un l'usine conviendront et fonctionneront bien parce qu’elles sont...
  • Page 71 5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Jenn-Air dans les 30 jours suivant la date d’achat.
  • Page 72 Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour Nom du marchand ______________________________________________ référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous devez présenter un document prouvant la date d'achat ou Adresse ________________________________________________________ d'installation. Numéro de téléphone ___________________________________________ Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre gros appareil ménager pour mieux vous aider à...
  • Page 73 All rights reserved. ®Registered Trademark/™Trademark of Jenn-Air, U.S.A. Used under license by Maytag Limited in Canada. Printed in U.S.A. Tous droits réservés. ®Marque déposée/™Marque de commerce de Jenn-Air, U.S.A. Emploi sous licence par Maytag Limited au Canada. Imprimé aux É.-U.

Ce manuel est également adapté pour:

Jjw3830Jjw3430