Télécharger Imprimer la page
Bosch HKS79R220 Manuel D'utilisation
Bosch HKS79R220 Manuel D'utilisation

Bosch HKS79R220 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour HKS79R220:

Publicité

Liens rapides

Cuisinière
HKS79R220
Manuel d'utilisation
[fr]

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch HKS79R220

  • Page 1 Cuisinière HKS79R220 Manuel d'utilisation [fr]...
  • Page 2 fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières Les illustrations de cette notice sont fournies à titre d'information. Sécurité..............  2 Seul un personnel qualifié et agréé peut rac- corder l'appareil sans fiche. En cas de dom- Prévention des dégâts matériels .......  6 mages dus à...
  • Page 3 Sécurité fr Les résidus alimentaires, la graisse et le jus 1.3 Utilisation sûre de rôti peuvent s'enflammer. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! ▶ Avant utilisation, retirer les grosses salis- L’appareil devient chaud. sures présentes dans le compartiment de ▶ Ne jamais ranger des objets inflammables cuisson, sur les résistances de chauffe et ni d’aérosols dans les tiroirs situés directe- sur les accessoires.
  • Page 4 fr Sécurité Pendant leur utilisation, l'appareil et ses Le cordon d'alimentation pose un danger si pièces accessibles deviennent très chauds. sa gaine de protection est endommagée. ▶ Il convient d'être prudent afin d'éviter tout ▶ Ne mettez jamais en contact le cordon contact avec les résistances chauffantes.
  • Page 5 Sécurité fr La présence d'eau dans un compartiment de 1.5 Ampoule halogène cuisson chaud peut générer de la vapeur AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! d'eau chaude. Les ampoules du compartiment de cuisson ▶ Ne jamais verser d'eau dans le comparti- deviennent très chaudes. Le risque de brûlure ment de cuisson chaud.
  • Page 6 fr Prévention des dégâts matériels AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! pour la santé ! Le compartiment de cuisson devient très La fonction de nettoyage chauffe le comparti- chaud pendant la fonction de nettoyage. ment de cuisson à une très forte température, ▶...
  • Page 7 Prévention des dégâts matériels fr Si vous portez ou déplacez l'appareil par la poignée du Lors de la cuisson au gril, les températures élevées couvercle, celle-ci peut se casser et endommager les peuvent déformer la plaque à pâtisserie ou la lèchefrite charnières.
  • Page 8 fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Protection de l'environnement et économies d'énergie 3  Protection de l'environnement et économies d'énergie Remarque : 3.1 Élimination de l'emballage L'appareil consomme : Les emballages sont écologiques et recyclables. ¡ en mode veille avec l'écran allumé, max. 1 W Veuillez éliminer les pièces détachées après les ▶...
  • Page 9 Installation et branchement fr ¡ Raccorder l'appareil uniquement à un branchement 4.2 Installation de l'appareil électrique qui correspond aux dispositions en vi- Installez l'appareil sur une surface lisse. gueur. La prise doit être bien accessible afin de Ne jamais installer l'appareil derrière une porte de pouvoir débrancher l'appareil du réseau électrique meuble ni derrière une porte décorative.
  • Page 10 fr Installation et branchement Meubles adjacents Les meubles adjacents ne doivent pas être constitués de matériaux inflammables. Les façades des meubles adjacents doivent pouvoir résister à une température d'au moins 90°C. Fixation murale Pour éviter que l'appareil ne bascule, vous devez le fixer au mur à...
  • Page 11 Description de l'appareil fr Description de l'appareil 5  Description de l'appareil Selon le type d’appareil, les détails représentés sur la 5.1 Votre appareil photo peuvent différer, p. ex. par sa couleur et sa Cette section contient une vue d'ensemble des compo- forme. sants de votre appareil. Remarque : Selon le type d’appareil, les détails repré- Ø...
  • Page 12 fr Description de l'appareil 5.3 Bandeaux de commande Élément de commande Explication Sélecteur de température Le sélecteur de tempéra- Le champ de commande vous permet de configurer ture permet de régler la toutes les fonctions de votre appareil et vous donne température du mode de des informations sur l’état de fonctionnement.
  • Page 13 Description de l'appareil fr Modes de cuisson et fonctions Pour vous permettre de toujours trouver le mode de cuisson adapté à vos mets, nous vous expliquons ci-après les différences et les utilisations. Lorsque vous sélectionnez un mode de cuisson, l'appareil vous propose une température ou un niveau approprié. Vous pouvez accepter ces valeurs ou les modifier dans la plage spécifiée.
  • Page 14 fr Accessoires Témoin de chauffe Remarques ¡ Le témoin de chauffe se remplit uniquement pour L'appareil vous indique quand il chauffe. les modes de cuisson pour lesquels une tempéra- La ligne en dessous de l'affichage se remplit en rouge ture est réglée. Pour les positions gril, le témoin de de gauche à...
  • Page 15 Internet ou dans nos brochures : vers la porte de l'appareil. www.bosch-home.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de Tôle Introduisez la tôle en orientant la par- l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre par ex.
  • Page 16 fr Utilisation d'un foyer Attendez que le compartiment de cuisson ait refroi- Nettoyez soigneusement les accessoires avec de l'eau additionnée de produit à vaisselle et une la- Nettoyez les surfaces lisses avec de l'eau addition- vette ou une brosse douce. née de produit à vaisselle et une lavette. Utilisation d'un foyer 8 ...
  • Page 17 Utilisation fr Utilisation 9  Utilisation 9.1 Allumer l’appareil a Selon le type d'appareil, le chauffage rapide est acti- vé automatiquement Tournez le sélecteur de fonction sur une position ▶ → "Chauffage rapide", Page 17 pour certains autre que la position zéro ⁠ . modes de chauffage et les températures réglées à a L’appareil est allumé.
  • Page 18 fr Fonctions de temps Fonction de Utilisation Pro- Valeur recommandée temps gramme Pour la durée, vous pouvez régler supplé- une heure à laquelle le fonctionne- mentaire ment s'arrête. L'appareil démarre au- 10 minutes tomatiquement afin que le fonction- 30 minutes nement s'arrête à l'heure souhaitée. Heure Réglez l’heure.
  • Page 19 Programmes fr Pour arrêter le signal prématurément, appuyez Utilisez la touche pour réinitialiser la fin à l'heure ▶ ‒ sur n'importe quelle touche. actuelle plus la durée programmée. Pour régler de nouveau une durée, appuyez sur a Au bout de quelques secondes, l'appareil valide la ‒...
  • Page 20 fr Programmes N° Plat Récipients Fourchette de Ajouter du li- Hau- Remarques poids quide teur d'en- Poids de cali- four- brage ment Lèchefrite 0,3-1,5 kg 08 Pommes de terre au Poids total four, entières Pommes de terre non pelées, farineuses Haut faitout avec 0,5-2,5 kg Selon la re- Couper les légumes...
  • Page 21 Programmes fr N° Plat Récipients Fourchette de Ajouter du li- Hau- Remarques poids quide teur d'en- Poids de cali- four- brage ment Faitout avec cou- 0,5-2,5 kg Recouvrir Ne pas saisir la 20 Paupiettes de bœuf Farcies de légumes ou vercle Poids de toutes presque en- viande au préalable.
  • Page 22 fr Sécurité enfants N° Plat Récipients Fourchette de Ajouter du li- Hau- Remarques poids quide teur d'en- Poids de cali- four- brage ment Faitout avec cou- 0,5-3,0 kg Recouvrir le Ne pas saisir la 28 Rôti d'échine de porc Sans os, assaisonné vercle en verre Poids de la fond du fai-...
  • Page 23 Mode Sabbat fr Pour désactiver la sécurité enfants, maintenir la ‒ touche  enfoncée jusqu'à ce que  disparaisse de l'affichage. Mode Sabbat 14  Mode Sabbat La fonction Sabbat vous permet de régler une durée ¡ Vous ne pouvez pas différer la fin du mode Sabbat. supérieure à...
  • Page 24 fr Nettoyage et entretien Affichage Réglage de base Sélection ⁠ ⁠ Rails télescopiques post-équipés = non (en cas de supports et ex- traction simple) = oui (en cas d'extraction double et triple) ⁠ Mode Sabbat disponible = non → "Mode Sabbat", Page 23 = oui ⁠...
  • Page 25 Nettoyage et entretien fr Appareil Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Acier inox ¡ Produit de nettoyage Éliminez immédiatement les taches de calcaire, de graisse, d'ami- chaud don et de protéines des surfaces en acier inox afin d'éviter la corro- ¡ Produits de nettoyage sion.
  • Page 26 fr Nettoyage et entretien Table de cuisson Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Surfaces ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez émaillées chaud une brosse ou une éponge spirale inox. ¡ Eau vinaigrée Pour que la table de cuisson puisse sécher après le nettoyage, lais- sez le couvercle de l'appareil ouvert.
  • Page 27 Pyrolyse fr Respectez les consignes de nettoyage figurant sur Cause Solution l'emballage du produit de nettoyage. dom- mage- Conseils ¡ Vous obtiendrez d'excellents résultats de net- ment toyage avec une éponge spéciale pour vitrocéra- Tache Sucre, ami- Nettoyez immédiatement. mique. don de riz Utilisez un racloir à...
  • Page 28 fr Aide au nettoyage Sélectionnez une position nettoyage plus élevée en AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice pour la cas de salissures tenaces ou plus anciennes. santé ! La durée ne peut pas être modifiée. La fonction de nettoyage chauffe le compartiment de a La fonction de nettoyage démarre au bout de cuisson à...
  • Page 29 Supports fr Pour laisser refroidir le compartiment de cuisson, Pour faire sécher rapidement le compartiment de ‒ ‒ ouvrez la porte de l'appareil en position de cran- cuisson, faites chauffer l'appareil environ 5 mi- tage à environ 30° pendant environ 1 heure. nutes porte ouverte avec la chaleur tournante à...
  • Page 30 fr Porte de l'appareil Les charnières de la porte du four ont chacune un Fermez la porte du four jusqu'en butée. Avec les levier de verrouillage. Lorsque les leviers de ver- deux mains, tenez-la à gauche et à droite. Refer- rouillage sont fermés, la porte du four est sécurisée. mez-la un peu plus et retirez-la.
  • Page 31 Porte de l'appareil fr Dévissez les attaches de retenue à droite et à Insérez la vitre inférieure portant le numéro 1 en dia- gauche. Soulevez la vitre et retirez les griffes de la gonale vers l'arrière. vitre. Introduisez la vitre du milieu portant le numéro 2 Retirez le joint situé...
  • Page 32 fr Porte de l'appareil Tenez la vitre supérieure aux deux fixations et faites- En accrochant la porte du four, veillez à ce que les la glisser vers l'arrière en l'inclinant. deux charnières soient introduites dans le sens de l'ouverture. Veillez à ce que le joint ne glisse pas vers l'arrière. Fixez les deux petits joints à...
  • Page 33 Dépannage fr Dépannage 21  Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! de votre appareil. Lisez les renseignements de dépan- Les réparations non conformes sont dangereuses. nage avant de contacter le service consommateurs. Seul un personnel dûment qualifié peut entre- ▶...
  • Page 34 fr Transport et mise au rebut Défaut Cause et dépannage apparaît. La durée de fonctionnement maximale est atteinte. Pour éviter que l'appareil ne continue à fonctionner par inadvertance, il s'arrête automatiquement de chauffer après plusieurs heures si les réglages sont inchangés. Éteignez l’appareil.
  • Page 35 ¡ Retirez les accessoires inutilisés du compartiment appareil, consultez les instructions sur Internet : de cuisson. www.bosch-home.com ¡ Veillez à insérer les accessoires dans le bon sens. 24.1 Conseils de préparation 24.2 Remarques relatives à la cuisson Respectez ces informations lorsque vous préparez des...
  • Page 36 fr Comment faire 24.3 Conseils pour le rôtissage et la grillade Cuire sur plusieurs niveaux Hauteur Lèchefrite Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfourne- Plaque à pâtisserie ment dans le compartiment de cuisson froid d'une vo- laille, d'un morceau de viande ou de poisson non far- Moules sur la grille : Hauteur ci(e) et prêt(e) à...
  • Page 37 Comment faire fr Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode Température Durée en pients d'enfourne- de cuis- en°C/posi- min. ment tion gril Petits gâteaux secs, 3 niveaux 5+3+1 130-150 30-40 Plaque à pâtisserie Lèchefrite Pain, 1000 g, dans un moule à cake et Lèchefrite 200-220 35-50 sur sole Moule à...
  • Page 38 fr Comment faire Cuire à basse température Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Durée de Température en Durée en pients d'enfour- cuisson la cuisson °C min. nement en min. Magret de canard, pièces Récipient ouvert 60-70 de 300 g Filet mignon de porc, entier Récipient ouvert 75-100 Rumsteak, 6-7 cm d'épais- Récipient ouvert...
  • Page 39 Comment faire fr Si votre appareil peut cuire sur plusieurs niveaux, pla- cez les moules côte à côte ou en quinconce dans dans le compartiment de cuisson. Cuisson Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode  Température Durée, mi- pients d'enfourne- de cuis- en °C nutes ment Biscuiterie dressée Lèchefrite...
  • Page 40 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.