Waterpik WP-100 Serie Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour WP-100 Serie:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guidesbox.com
Waterpik
Water Flosser
®
Model WP-100 Series
Munddusche Waterpik®
Modells WP-100 Serie
Hydropulseur Waterpik®
Modèle Série WP-100
Idropulsore Waterpik®
Modello Serie WP-100
Irrigador bucal Waterpik®
Modelo Serie WP-100
Waterpik® Water Flosser
Model WP-100 serie
Modelo do Irrigador
dentário Waterpik®
Série WP-100
Ирригатор Waterpik®
Модель WP-100 Series
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Waterpik WP-100 Serie

  • Page 18: Mises En Garde Importantes

    été l’utilisation. endommagé ou s’il est tombé dans • Ne manipulez pas la prise avec les mains l’eau. Contactez Waterpik International, mouillées. Inc. ou votre distributeur local qui peut • Ce produit ne doit jamais être placé...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guidesbox.com • Encadrez et supervisez • N’insérez aucun objet étranger dans une ouverture ou un tuyau. de près les enfants • Conservez le cordon électrique loin de de 8 ans et plus et les surfaces chauffées.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guidesbox.com TABLE DES MATIÈRES Description du produit Comment démarrer Nettoyage et dépannage de l’hydropulseur Waterpik® Garantie limitée de deux ans...
  • Page 21: Description Du Produit

    - Utilisation générale *Remplacer tous les 3 mois **Remplacer tous les 6 mois Des embouts de remplacement peuvent être achetés E. Embout Jet classique** chez votre distributeur local se trouvant à - Utilisation générale www.waterpik.com/intl. F. Embout gratte-langue** - Haleine plus fraîche...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guidesbox.com COMMENT DÉMARRER Mise sous tension de l’unité Branchez le câble sur une prise électrique. Si la sortie est Remplir contrôlée par un commutateur mural, assurez-vous qu’il est allumé. Préparation du réservoir Retirez le réservoir et le couvercle de la base. Remplissez le réservoir avec de l’eau tiède.
  • Page 23: Utilisation De L'embout

    All manuals and user guides at all-guidesbox.com REMARQUE : Si vous avez utilisé un rince-bouche ou d’autres solutions en plus de l’eau, consultez la section « Utilisation de rince-bouche et d’autres solutions ». REMARQUE : tous les embouts ne sont pas compris avec tous les modèles.
  • Page 24: Nettoyage Et Dépannage De L'hydropulseur Waterpik

    All manuals and user guides at all-guidesbox.com NETTOYAGE ET DÉPANNAGE DE L’HYDROPULSEUR WATERPIK® Utilisation de rince-bouche et d’autres solutions Votre hydropulseur Waterpik® peut être utilisé comme rince- bouche et solution antibactérienne. Après avoir utilisé une solution spéciale, rincez l’unité afin d’éviter le colmatage en remplissant partiellement le réservoir avec de l’eau chaude.
  • Page 25: Garantie Limitée De Deux Ans

    à InternationalService@Waterpik.com. Veuillez ne pas expédier le produit aux bureaux de Waterpik International, Inc., ceci retardera le service. Veuillez indiquer les numéros de série et de modèle dans toute correspondance. Ces numéros sont situés à...
  • Page 66 Church & Dwight Co., Inc. 1730 East Prospect Road Fort Collins, CO 80553-0001 USA 844-821-4873 www.waterpik.com Waterpik, International, Inc., a subsidiary of Church & Dwight Co., Inc. Castle Court, 41 London Road Reigate, Surrey RH2 9RJ United Kingdom...

Table des Matières