Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

ACE FLYER
TEETER-TOTTER
MODEL #60091
MODEL 90135
BEFORE ASSEMBLY:
• Prepare a level surface with the proper Safety Zone
(see page 12).
• 3 people recommended for setup
ADDITIONAL ASSEMBLY HELP
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
TOOLS REQUIRED
1/2 in/po (≈13 mm)
(1)
3/16 in/po (≈5 mm)
(2)
QUESTIONS?
QUESTIONS?
CONTACT LIFETIME CUSTOMER SERVICE:
Call: 1-800-225-3865
7:00 am–5:00 pm (Monday–Friday) MST
and 9:00 am–1:00 pm Saturday MST
For assembly help, scan:
3/4 in/po (≈19 mm)
(2)
(1)
Live Chat: www.lifetime.com/customerservice
(click on "Live Chat" tab)
For Customer Service in Mainland Europe and the United Kingdom:
E-mail: cs@lifetimeproducts.eu
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Pour le français, voir la page 2. Para el español, ver la página 3.
or search
1206626
in the BILT app.
(1)
(1)
(2)
TABLE OF CONTENTS
Icon Legend...............................4
Warnings & Notices.....................5
Safety Information.....................6
Safe Play Area..........................12
Base Assembly..........................13
Fuselage Assembly....................17
Parts Identifi er..........................i-iv
Wing Assembly.........................27
Cockpit Assembly......................33
Maintenance..........................36
Warning Sticker.........................39
Registration..........................40
Warranty...........................41
MODEL# AND PRODUCT ID
(you will need both when contacting us)
Model Number: 90135
Product ID:

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Lifetime 90135

  • Page 1 Maintenance......36 Warning Sticker......39 Registration......40 Warranty......41 MODEL# AND PRODUCT ID QUESTIONS? QUESTIONS? CONTACT LIFETIME CUSTOMER SERVICE: (you will need both when contacting us) Model Number: 90135 Live Chat: www.lifetime.com/customerservice Product ID: Call: 1-800-225-3865 (click on “Live Chat” tab) 7:00 am–5:00 pm (Monday–Friday) MST For Customer Service in Mainland Europe and the United Kingdom: and 9:00 am–1:00 pm Saturday MST...
  • Page 2 Autocollant d’avertissement..39 Enregistrement.....40 Garantie.......42 N° DE MODÈLE ET RÉFÉRENCE DU ® QUESTIONS? CONTACTER AUX SERVICES À LA CLIENTÈLE LIFETIME PRODUIT (vous aurez besoin des deux lorsque vous nous contactez) t’Chat en direct: www.lifetime.com/customerservice N° de modèle : 90135 Composer le 1-800-225-3865 (cliquer sur la languette «...
  • Page 3 3/16 in/po (≈5 mm) Mantenimiento......38 Etiqueta de advertencia...39 Registro.......40 Garantía........43 MODEL E ID DEL PRODUCTO ® PÓNGASE EN CONTACTO CON LOS SERVICIOS DE CLIENTES LIFETIME ¿PREGUNTAS? (necesitará los dos al contactarnos) Chat en vivo: www.lifetime.com/customerservice Marcar: 1-800-225-3865 Número de modelo: 90135 (cliquear en la lengüeta «Live Chat»)
  • Page 4 ICON LEGEND / LÉGENDE DES ICÔNES / LEYENDA DE ÍCONOS • Indicates special heed should be taken when reading. • Indique qu’une attention spéciale doit être prise lors de la lecture. • Indica que uno debe prestar atención al leer. •...
  • Page 5 WARNINGS & NOTICES / AVERTISSEMENTS ET AVIS / ADVERTENCIAS Y AVISOS SAFETY INSTRUCTIONS FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY. Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system. To ensure safety, do not attempt to assemble this product without following the instructions carefully.
  • Page 6 **IMPORTANT SAFETY INFORMATION** PLEASE READ BEFORE BEGINNING ASSEMBLY: INSTALLATION & GROUND PREPARATION INSTRUCTIONS • Place the equipment on a level, well-drained ground, not less than 6.6 ft (2.0 m) from any structure or obstruction such as a fence, garage, house, overhanging branches, laundry lines, or electrical wires. •...
  • Page 7 CONSUMER INFORMATION SHEET FOR PLAYGROUND SURFACING MATERIALS* Select Protective Surfacing—One of the most important things you can on play equipment support posts. That way you can easily see when to do to reduce the likelihood of serious head injuries is to install shock- replenish and/or redistribute the surfacing.
  • Page 8 **INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES** VEUILLEZ LIRE AVANT DE COMMENCER L’ASSEMBLAGE : INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET DE PRÉPARATION DE TERRAIN • Placez l’équipement sur un terrain de niveau et bien drainé, à plus de 2,0 m (6.6 pi) de toute structure ou obstruction telle qu’une clôture, un garage, une maison, des branches basses, des cordes à...
  • Page 9 FEUILLE D’INFORMATION AU CLIENT POUR LES MATÉRIAUX DE SURFAÇAGE DE TERRAIN DE JEU* Sélectionner une surface protectrice—L’une des choses les plus Vérifi er and maintenir la profondeur du matériel protecteur de surface importantes que vous puissiez faire pour réduire la probabilité de en vrac.
  • Page 10 **INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE** LEA POR FAVOR ANTES DE INICIAR EL ENSAMBLE: INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y DE PREPARACIÓN DEL PISO • Coloque el equipo sobre un piso nivelado, bien drenado, a no menos de 2.0 m (6.6 pies) de cualquier estructura u obstrucción como una cerca, cochera o una casa, ramas que cuelgan, lazos para tender ropa o cables eléctricos.
  • Page 11 HOJA DE INFORMACIÓN DEL CONSUMIDOR PARA LOS MATERIALES DE REVESTIMIENTO SUPERFICIAL DEL EQUIPO DE PATIO DE RECREO* Seleccionar la superfi cie protectora—Una de las cosas más los daños por agua. importantes que uno puede hacer para disminuir la probabilidad de Verifi...
  • Page 12 SAFE PLAY AREA / ZONE DE SÉCURITÉ / ZONA DE SEGURIDAD SAFETY ZONE — Place the equipment no less than 6.6 ft. (2 m) from any structure or obstruction such as a fence, garage, house, overhanging branches, laundry lines, or electrical wires. Make sure the clear- ance in front of and behind the swings is at least twice the height of the swing bar.
  • Page 13 BASE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DE LA BASE / ENSAMBLE DE LA BASE HARDWARE REQUIRED / ACCESSOIRES REQUIS / ACCESORIOS REQUERIDOS Hardware Bag / Sac d’accessoires Bolsa de accesorios DXY (x14) ASE (x1) ATE (x4) ATB (x14) CVZ (x17) ATD (x2) ARU (x1) ARN (x1) ATC (x2)
  • Page 14 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) DXY (x12) ATB (x12) CVZ (x12) • Connect the two Front Skids (CPP) to the Front Cross Brace (CPL) with the hardware shown. •...
  • Page 15 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) 1/2 in/po (≈13 mm) ARN (x1) CVZ (x3) ARU (x1) ASE (x1) • Make sure all parts are oriented correctly before continuing. •...
  • Page 16 SECTION 1 (CONTINUED) / SECTION 1 (SUITE) SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) ATC (x2) CVZ (x2) 3/4 in/po (≈19 mm) ATE (x4) DXY (x2) ATD (x2) ATB (x2) •...
  • Page 17 FUSELAGE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU FUSELAGE / ENSAMBLAGE DEL FUSELAJE HARDWARE REQUIRED / ACCESSOIRES REQUIS / ACCESORIOS REQUERIDOS Hardware Bag / Sac d’accessoires Bolsa de accesorios Hardware Bag / Sac d’accessoires Bolsa de accesorios ATG (x16) DXX (x6) ASB (x14) ATI (x2) ATH (x2) AWS (x14)
  • Page 18 FUSELAGE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DU FUSELAGE / ENSAMBLAGE DEL FUSELAJE PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS Metal Parts / Pièce en métal Pieza de metal CPW (x1) CPX (x1) CQL (x1) CPZ (x2) CPY (x2) TOOLS REQUIRED / OUTILS REQUIS / HERRAMIENTAS REQUERIDAS 3/16 in/po (≈5 mm) 1/2 in/po (≈13 mm)
  • Page 19 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) ATG (x8) • Connect a Cockpit Backrest (CPY) to the Back Seat Back Support (CPX) and Front Seat Back Support (CPW). Secure using the hardware shown.
  • Page 20 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) DXX (x4) ATB (x4) CVZ (x4) • Secure the Fuselage assembled in Sec 2.2 with the hardware shown. Make sure to insert the T-Nuts (ATB) so they face the opposite side of the assembly as the dimpled holes in the tubes.
  • Page 21 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) AWS (x8) ASB (x8) CVZ (x8) • Place the assembled Back Seat Back Support (CPX) in between the two fuselage frames. Place the Coped Caps (AWS) in the location pictured and line up the holes in the Back Seat Back Support with the holes in the fuselage frame.
  • Page 22 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS REQUERIDOS AWS (x2) 3/16 in/po (≈5 mm) ASB (x2) ATG (x4) CVZ (x2) • Position the Cockpit Seat Support (CQA) in the location shown, with a Coped Cap (AWS) on each end. Place the hardware through the Fuselage frames and into the seat support and fi...
  • Page 23 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS This page intentionally left blank Cette page est intentionnellement laissée en blanc Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente...
  • Page 24 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS Metal Parts / Pièce en métal Pieza de metal CPN (x1) CPL (x1) CPM (x1) CPP (x2) CPO (x1) CPQ (x2) CPR (x2) • Part CPU is packaged inside part CPQ. Part CPV is packaged inside part CPP. Please remove these parts before assembly.
  • Page 25 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS Metal Parts / Pièce en métal Pieza de metal CPW (x1) CPX (x1) CQL (x1) CPZ (x2) CPY (x2) CQC (x2) CQD (x4) CQE (x2) CQF (x2) CQG (x1)
  • Page 26 PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS Plastic Parts / Pièces en plastique Piezas de plástico CQH (x1) CQK (x1) CQJ (x1) CQI (x1) HARDWARE REQUIRED / ACCESSOIRES REQUIS / ACCESORIOS REQUERIDOS...
  • Page 27 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) AWS (x2) ASB (x2) ATG (x4) CVZ (x2) • Position the Cockpit Seat Support (CQA) in the location shown, with Coped Caps (AWS) on each end of the tube. Place the hardware through the fuselage frames and into the seat support and fi...
  • Page 28 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS REQUERIDOS AWS (x2) ASB (x2) CVZ (x2) 2.11 • Place a Coped Cap (AWS) at each end of the Front Horizontal Pivot (CQB). Position the Front Horizontal Pivot with the dimpled hole facing outward at the front of the fuselage assembly as shown.
  • Page 29 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) 1/2 in/po (≈13 mm) ATI (x2) ATH (x2) ASE (x2) CVZ (x4) 2.12 •...
  • Page 30 SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) ATB (x2) DXX (x2) CVZ (x2) 2.13 • Secure the Chain Foot Rest (CQL) to the Fuselage with the hardware shown by positioning the chain links over the holes in the fuselage.
  • Page 31 WING ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DE L’AILE / ENSAMBLE DEL ALA HARDWARE REQUIRED / ACCESSOIRES REQUIS / ACCESORIOS REQUERIDOS Hardware Bag / Sac d’accessoires Bolsa de accesorios ASB (x2) DXX (x18) ATB (x18) CVZ (x20) PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS Metal Part / Pièce en métal Pieza de metal...
  • Page 32 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) ATB (x9) DXX (x9) CVZ (x9) • Slide the Wing Pieces (CQD) into the Wing Tip Seat (CQF) as shown. Place the Wing Handle (CQE) onto the Wing Tip Seat and secure with the hardware shown.
  • Page 33 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) DXX (x2) ATB (x2) CVZ (x2) • Remove the Bolts (ASB) and Washers (CVZ) from the seat support (on the side of the Fuselage shown) that were placed in Sec 2.7 and 2.9.
  • Page 34 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) ASB (x1) DXX (x1) ATB (x1) CVZ (x2) • Position the Wing Assembly into the notch at the end of the Wing Support Brace (CQC) and secure the Wing Assembly to the Wing Support Brace with the hardware shown.
  • Page 35 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) DXX (x2) ATB (x2) CVZ (x2) • Remove the Bolts (ASB) and Washers (CVZ) from the seat support (on the side of the Fuselage shown) that were placed in Sec 2.7 and 2.9.
  • Page 36 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) ASB (x1) DXX (x4) ATB (x4) CVZ (x5) • Position the Wing Assembly into the notch at the end of the Wing Support Brace (CQC), and secure the Wing to the Wing Support Brace with the hardware shown.
  • Page 37 COCKPIT ASSEMBLY/ ASSEMBLAGE DE LA QUEUE / ENSAMBLE DE LA COLA HARDWARE REQUIRED / ACCESSOIRES REQUIS / ACCESORIOS REQUERIDOS Hardware Bag / Sac d’accessoires Bolsa de accesorios ATJ (x4) ARX (x2) ATK (x2) CVZ (x6) PARTS REQUIRED / PIÈCES REQUISES / PIEZAS REQUERIDAS Metal Part / Pièce en métal Pieza de metal...
  • Page 38 SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) ATJ (x4) ARX (x1) CVZ (x5) ATK (x1) • Place the Nose and Dashboard Assembly (CQH) on the front of the fuselage and Position it over the Front Horizontal Pivot (CQB).
  • Page 39 SECTION 4 (CONTINUED) / SECTION 4 (SUITE) SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN) TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS REQUERIDOS 3/16 in/po (≈5 mm) ARX (x1) ATK (x1) CVZ (x1) • Slide the Steering Tube (CQI) through the front of the Nose all the way to the Dashboard side of the assembly. •...
  • Page 40 MAINTENANCE INSTRUCTIONS If routine checks and maintenance procedures are not done, the equipment could overturn and/or become a hazard. At the beginning of each play season: • Tighten all hardware. • Lubricate all metallic moving parts. • Check all protective coverings on bolts, pipes, edges and corners. Replace if they are loose, cracked or missing. •...
  • Page 41 INSTRUCTIONS DE l’ENTRETIEN Si des vérifi cations routinières et des procédures de maintenance ne sont pas assurés, l’équipement pourrait se renverser et/ou devenir dangereux. À la commencement de chaque saison de jouer : • Serrez tous les accessoires. • Lubrifi ez tous les pièces en métal mobiles. •...
  • Page 42 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Si no se realizan revisiones y mantenimiento de rutina, el equipo podría voltearse y/o volverse peligroso. Al comienzo de cada temporada de juegos: • Apriete todos el herraje. • Lubrique todas las piezas móviles metálicas. • Compruebe todas las cubiertas protectoras en los pernos, tubos, bordes y esquinas. Sustituya los elementos que estén fl...
  • Page 43 1206641 Lifetime Products, Inc. 12/20/2019 PO Box 160010 • Freeport Center, Bldg. D-12 • Clearfield, UT 84016 • USA • 1-800-225-3865...
  • Page 44 ® À Lifetime , l’entretien de votre confi dentialité est notre politique de longue date. Et vous pouvez être sûr que Lifetime ne vendra pas ni fournira pas vos données personnelles à d’autres tiers, ou les permettra d’utiliser vos données personnelles à leur propres fi ns.
  • Page 45 2. This warranty is nontransferable and is expressly limited to the repair or replacement of defective product. If the product is defective within the terms of this warranty, Lifetime Products, Inc. will repair or replace defective parts at no cost to the purchaser.
  • Page 46 DISPONIBLES OR SONT OBSOLÈTES 1. Les terrains de jeu de Lifetime Products sont garantis pour l’acheteur original d’être libres de tout défaut de matériel ou main d’oeuvre pour une période d’un an à partir de la date d’achat originale sur la facture. Le mot « défaut » est défi ni comme une imperfection pouvant affecter l’utilisation du produit.
  • Page 47 6. Esta garantía expresamente sustituye a todas las demás garantías, expresadas o implícitas, incluidas las garantías de uso comercial o adecuación de uso hasta el alcance permitido por la ley Federal y estatal. Ni Lifetime Products, Inc., ni ningún representante asume ninguna otra responsabilidad en conexión con este producto. Esta garantía le concede derechos legales específi...
  • Page 48 ® AMÉLIOREZ VOTRE ACHAT LIFETIME EN AJOUTANT DES ACCESSOIRES OU DES AUTRES PRODUITS ® Pour acheter des accessoires ou des autres produits Lifetime , rendez-vous une visite à : www.lifetime.com Ou appelez-nous au 1-800-424-3865 Du lundi au vendredi 7 h – 17 h (HNR) et samedi 9 h – 13 h (HNR) ®...