Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

OPERATING INSTRUCTIONS • ISTRUZIONI D'USO
NOTICE D'UTILISATION • BEDIENUNGSANLEITUNG
COOL / DRY Models
DSAV92C5TA-
DSAV122C5TA-
DSAV182C5TA-
DSAV222C5TA-
COOL / DRY / HEAT Models
DSAV92R5TA-
DSAV122R5TA-
DSAV182R5TA-
DSAV222R5TA-
COOL / DRY / HEAT Models DUAL SPLIT
DSAV92MR5TA-
Split air conditioner system • Condizionatori d'aria Split System
Acondicionador de aire de consola partida sistema split
INSTRUCCIONES DE USO
Climatiseurs split • Split- Klimagerät
37.4163.216.0
04/2003
EG
I
F
D
E

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Technibel Climatisation DSAV92C5TA

  • Page 22: Informations Sur Le Produit

    SOMMAIRE NOM DES DIFFERENTES PARTIES ET SELECTEUR DE FONCTIONNEMENT EMPLACEMENT D’INSTALLATION PRECAUTIONS ELECTRIQUES INSTRUCTIONS DE SECURITE UTILISATION DE LA TELECOMMANDE • Installation des piles • Sélecteur de la sonde de température (SENSOR) • Emplacement d’installation de la télécommande • Fonctionnement avec télécommande •...
  • Page 23: Nom Des Differentes Parties Et Selecteur De Fonctionnement

    NOM DES DIFFERENTES PARTIES ET SELECTEUR DE FONCTIONNEMENT UNITE INTERIEURE 8. Raccord sortie des condensâtes. 9. Boîtier de composants électriques. 10. Sélecteur de fonctionnement. Position ON (en marche): Dans cette position le climatiseur est en marche et contrôlé par la télécommande.
  • Page 24: Emplacement D'installation

    11. Voyant de fonctionnement: Il s’allume: quand le climatiseur est INSTRUCTIONS DE SECURITE en marche. Avant d'utiliser le climatiseur, consultez avec soin ce manuel d'instructions. En cas de doutes ou de problèmes, adressez-vous 12. Voyant d'attente - STANDBY - (active seulement pour version au revendeur, ou au Service Après-Vente.
  • Page 25: Sélecteur De La Sonde De Température (Sensor)

    SELECTEUR DE LA SONDE DE TEMPERATURE (SENSOR) 2. Position fixe (montage mural) • Présenter la télécommande dans la position désirée. En conditions normales, la température ambiante est détectée • Vérifier qu’elle peut être utilisée dans cette position. et contrôlée par la sonde de température placée dans la •...
  • Page 26: Affichage

    TELECOMMANDE EMETTEUR TEMPORISATEUR SUR CAPTEUR AFFICHAGE 1 HEURE (SENSOR) Lorsque l'on appuie sur les boutons de la télécommande, Les informations sur le mode de fonctionnement s'affichent lorsque la télécommande Le capteur de le voyant clignote pour transmettre la modification est en fonction. Si le climatiseur n’est pas en fonction, le mode de fonctionnement, température in- des réglages au récepteur du climatiseur.
  • Page 27: Reglage De L'heure

    FONCTIONNEMENT ET RENDEMENT D'UN REGLAGE DE L'HEURE SYSTEME "REVERSIBLE" Appuyer trois fois sur le bouton PROGRAM (programme). L’indication Un climatiseur en version "Réversible" réchauffe l'air ambiance en prélevant de l’heure seule clignote. la chaleur de l'air extérieur. La capacité (rendement) du système diminue Appuyer sur le bouton HH (TIMER SET) jusqu’a ce que l’heure désirée donc lorsque la température extérieure descend au-dessous de zéro.
  • Page 28: Reglage De La Vitesse Du Ventilateur

    REFROIDISSEMENT ET DESHUMIDIFICATION REGLAGE DE LA VITESSE DU VENTILATEUR Temp. ambiante Température sélectionnée AUTOMATIQUE Mettre le sélecteur FAN SPEED (vitesse du ventilateur) en position 1°C “AUTO” . Le microprocesseur du climatiseur règle 1°C automatiquement la vitesse du ventilateur. Quand le climatiseur 30 min.
  • Page 29: Reglage Du Temporisateur Sur 1 Heure

    REGLAGE DU TEMPORISATEUR SUR 1 HEURE ENTRETIEN ET NETTOYAGE Cette fonction permet au climatiseur de travailler pendant 1 heure AVERTISSEMENT aux conditions sélectionnées, que le climatiseur soit en fonction ou soit arrêté. Les opérations de nettoyage et d’entretien doivent être effectuées par du personnel de l’assistance technique.
  • Page 30: Guide De Depannage

    GUIDE DE DEPANNAGE AVIS IMPORTANT Ne pas utiliser de téléphone portable près du climatiseur, pour éviter des perturbations au bon fonctionnement de celui-ci. Dans le cas où un fonctionnement anormal est remarqué, (le voyant de fonctionnement s'allume, mais l'unité extérieure ne fonctionne pas), rétablir le fonctionnement normal en coupant l'alimentation électrique pendant au moins 30 secondes, au moyen du disjoncteur général, ensuite remettre en marche le climatiseur.
  • Page 52 In order to carry on a constant improvement, our products can be modified without prior notice. Per garantire un costante miglioramento dei nostri prodotti, ci riserviamo di modificarli senza preavviso. Par souci d’amélioration constante, nos produits peuvent être modifiés sans préavis. Unsere Produkte werden laufend verbessert und können Vorankündigung abgeändert Werden.

Table des Matières