Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

APRO36DFSS
36" Mixte
Mode d'Emploi
Instructions d'Installation et d'Entretien
U110638 - 01

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AGA APRO36DFSS

  • Page 1 APRO36DFSS 36” Mixte Mode d’Emploi Instructions d’Installation et d’Entretien U110638 - 01...
  • Page 2 MISE EN GARDE! Le non-respect des instructions fournies dans le guide peut provoquer un incendie ou une explosion avec risque de dommages à la propriété, blessures ou décès. N’entreposez pas d’essence ou des liquides ou gaz inflammables à proximité de la cuisinière ou de tout autre appareil. S’IL Y A UNE ODEUR DE GAZ N’allumez aucun appareil.
  • Page 3 Table des Matières 1. Avant de Commencer… Dépannage En Cas d’Incendie Installation Prévention des Dommages Causés par Réglementation l’Incendie et la Fumée Pour votre sécurité Portez des Vêtements Appropriés Instructions pour une installation Utilisez Seulement des Poignées ou sécuritaire Mitaines Sèches Conversion au gaz propane Importante Consigne de Sécurité...
  • Page 5 1. Avant de Commencer… Il est important de lire la présente section avant de En Cas d’Incendie commencer, en particulier si vous n’avez jamais utilisé de N’utilisez pas d’eau pour éteindre les incendies  cuisinière mixte. dus à la graisse et ne soulevez jamais un récipient L’installation doit être conforme avec les codes locaux ou, de cuisson qui a pris feu.
  • Page 6 de la cuisinière, n’y ranger que des articles non fréquemment Les éléments chau ants du four peuvent être brûlants utilisés, qui résistent à la chaleur et ne présentent aucun même s’ils ne sont plus rouges. Les surfaces intérieures danger. Les liquides volatiles, nettoyeurs ou aérosols d’un four peuvent être su samment chaudes pour causer présentent des risques de danger lorsqu’ils sont soumis à...
  • Page 7 Pour réduire le risque d’exposition aux substances du Brûleurs combustible ou à la combustion, assurez-vous que Qualité des Flammes l’appareil est installé, utilisé et entretenu conformément aux Les ammes des brûleurs à gaz naturel doivent être bleutées instructions du présent guide. entourées tout au plus d’une légère frange jaunâtre.
  • Page 8 Fours Consignes générales de sécurité Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte. Cet appareil doit être installé par une personne compétente,  conformément aux instructions d’installation. L’installation Laissez l’air chaud et la vapeur s’échapper avant de  doit être conforme aux réglementations applicables, ainsi retirer ou replacer un aliment.
  • Page 9 Veillez à ce que les revêtements muraux in ammables, Cet appareil est conçu uniquement pour un usage rideaux, etc. soient toujours su samment éloignés de la domestique. Toute autre utilisation n’engage ni la cuisinière. responsabilité, ni la garantie du fabricant. En particulier, n’utilisez PAS le four pour chau er la cuisine –...
  • Page 10 2. Aperçu de la cuisinière DocUS.025-0008 - Overview DF_Hyxion48 Fig. 2.1 ArtNo.270-0029 - Prof+ 90SC annotated La cuisinière à mixte 36 (Fig. 2.1) possède les caractéristiques Fig. 2.2 suivantes : 6 brûleurs au gaz scellés Grilles en fonte de fer continue Un panneau de commande Four à...
  • Page 11 L’allumeur devrait produire une étincelle et allumer le gaz. Fig. 2.3 Gardez le bouton enfoncé jusqu’à l’allumage. Ajustez la amme à la hauteur désirée et tournez le bouton dans le sens contraire des aiguilles (Fig. 2.3). Sur cette cuisinière, la position minimum se trouve après maximum, et non entre maximum et éteint.
  • Page 12 Le Four Fig. 2.8 Avant d’utiliser le four pour la première fois - pour  chasser les odeurs de fabrication -, chau ez ceux-ci à leur température la plus élevée pendant 30 minutes. Allumez aussi le grilloir pendant 30 minutes. Pour chasser l’odeur, assurez-vous que la pièce est bien ventilée par de l’air extérieur, soit en ouvrant les fenêtres ou en faisant fonctionner votre hotte de...
  • Page 13 (terre cuite); ils ne peuvent résister à la chaleur intense du Fig. 2.12 brûleur. Centrez l’élément dans le four a n que celui-ci soit directement sous le brûleur. Le Four NE placez PAS ou faites glisser d’objets métalliques,  y compris de la porcelaine culinaire, sur la vitre de la porte.
  • Page 14 Fonctionnement du four Fig. 2.13 Pour fonctionner soit poussée four et tournez le bouton de contrôle vers la gauche pour le réglage de la température requise (150 º F to 500 º F) (Fig. 2.14). Le néon respective éclairera sur le panneau de commande (Fig.
  • Page 15 3. Conseils pratiques de cuisson Lorsque le four est en marche, NE LAISSEZ PAS la porte Les tablettes doivent toujours être complètement poussées à du four ouverte plus longtemps que nécessaire, a n de l’intérieur du four. prévenir une surchau e des boutons de commande. Ne pas bloquer les évents à...
  • Page 16 Français 4. Tableau de Cuisson DocNo.031-0004 - Cooking table - electric & fan single cavity Le réglage des commandes du four et des temps de cuisson indiqués au tableau ci-dessous ont pour objectif de ne servir que COMME GUIDE SEULEMENT. Selon les goûts de chacun, les températures peuvent être modi ées pour des résultats souhaités.
  • Page 17 5. Nettoyage de la cuisinière Renseignements essentiels Fig. 5.1 Avant de procéder à un nettoyage à fond, mettez le Couvercle Couvercle disjoncteur hors tension. Laissez refroidir la cuisinière. de brûleur de brûleur Après le nettoyage et avant d’utiliser la cuisinière, n’oubliez pas de réactiver le disjoncteur.
  • Page 18 Plan de cuisson en acier inox Fig. 5.3 Retirez les casseroles et autres objets du plan de cuisson. Enlevez les grilles de l’aire de débordement et déposez-les soigneusement dans un évier rempli d’eau tiède savonneuse. Essuyez les débris du plan de cuisson. Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, utilisez un détergent liquide.
  • Page 19 6. Dépannage Défaillance de l’allumage ou des brûleurs de la table de Les aliments cuisent trop lentement, trop rapidement, ou cuisson brûlent L’appareil est-il sous tension ? Si ce n’est pas le cas, Les temps de cuisson peuvent di érer de ceux de votre l’alimentation électrique est peut-être défectueuse.
  • Page 20 La lumière d’un four ne fonctionne pas Fig. 6.1 L’ampoule a probablement grillé. Vous pouvez acheter une ampoule de rechange (non couverte par la garantie) dans un magasin d’accessoires électriques. Coupez l’alimentation à l’aide du disjoncteur. Avant de retirer l’ampoule usagée, mettez la cuisinière hors tension et assurez-vous que le four a refroidi.
  • Page 21 INSTALLATION Une fois le travail terminé, véri ez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. 7. Installation Réglementation • Votre cuisinière doit être installée par un installateur qualifié. L’installation de cette cuisinière doit être conforme aux codes •...
  • Page 22 INSTALLATION Une fois le travail terminé, véri ez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Emplacement de la cuisinière Fig. 7-1 Le schéma indique les cotes minimales recommandées entre la cuisinière et les surfaces adjacentes Fig. 7-1. Min 30”...
  • Page 23 INSTALLATION Une fois le travail terminé, véri ez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Dispositif anti basculement Fig. 7-4 MISE EN GARDE ! La cuisinière doit être assujettie en  place au moyen du support anti basculement fourni. Si elle n’est pas correctement installée, la cuisinière peut basculer en appliquant un poids sur la porte.
  • Page 24 INSTALLATION Une fois le travail terminé, véri ez que les alimentations d’électricité sont correctement rebranchées. Raccordement Electrique Fig. 7-1 Une fois installée, la cuisinière doit être mise à la terre conformément aux codes locaux ou, en l’absence de tels codes, conformément à la dernière édition du Code national d’électricité...
  • Page 25 INSTALLATION Une fois le travail terminé, véri ez que les alimentations d’électricité sont correctement rebranchées. AVERTISSEMENT  Fig. 7-2 Risque de choc électrique l noir l blanc • Une mise à la terre électrique est nécessaire pour cet l rouge l vert appareil.
  • Page 26 INSTALLATION Une fois le travail terminé, véri ez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Raccordement de gaz Raccordement de la cuisinière à l’alimentation en gaz Au Canada La cuisinière DOIT être installée conformément à la norme Fermez le robinet principal d’alimentation en gaz avant de CGA CAN/CGA-B149, les codes d’installation pour les débrancher l’ancienne cuisinière et laissez-le fermé...
  • Page 27 INSTALLATION Une fois le travail terminé, véri ez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Tuyau flexible Installateur : Montrez au client où se trouve le robinet de sectionnement du ga. Scellement des ouvertures Scellez toutes les ouvertures dans le mur derrière la cuisinière et dans le sol sous la cuisinière une fois les branchements terminés.
  • Page 28 INSTALLATION Une fois le travail terminé, véri ez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Vérifications du fonctionnement de la Remettre la cuisinière en place cuisinière Répétez les étapes en sens inverse pour réinstaller. Si la conduite de gaz a été débranchée, assurez-vous qu’il n’y a pas Vérifications de four de fuite une fois rebranchée.
  • Page 29 INSTALLATION Une fois le travail terminé, véri ez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. DocAUS.020-0004 - Overview - 110DF - Elan Pour adapter à la grille du four Pour retirer la grille du four...
  • Page 30 CONVERSION Une fois le travail terminé, véri ez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. 8. Conversion à un Autre Gaz Important! Fig. 8.1 • Observez tous les codes et les ordonnances. Couvercle Couvercle • Cette cuisinière doit être correctement mise à la terre. de brûleur de brûleur •...
  • Page 31 CONVERSION Une fois le travail terminé, véri ez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Réglage du robinet Fig. 8.3 Débrancher de l’alimentation électrique. Enlevez tous les boutons de réglage. Et enlevez les enjoliveurs. En utilisant un tournevis à tête plate, remplacez les vis de contournement avec les vis du kit de conversion GPL.
  • Page 32 9. Schémas de Câblage É lé m ent su p é rieu r...
  • Page 33 Remarques...
  • Page 34 Remarques...
  • Page 35 Remarques...
  • Page 36 AGA Marvel 1260 E. VanDeinse St. Greenville, MI 48838 Business (616) 754-5601 Fax (616) 754-9690 Toll Free Telephone 800-223-3900 www.aga-ranges.com...