Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Instructions de Montage et d'Utilisation
Module de rotation électrique
Traduction des Instructions de Montage Originales FR
RE-50
RE-50 18-100V
RE-50
RE-50 18-100V
RE-75
RE-75 18-100V A
RE-75
RE-75 18-100V A
Instructions de montage FR
RE-50
N° de commande : 50285554
N° de commande : 50328767
N° de commande : 50294005 (sans bride)
N° de commande : 50328768 (sans bride)
N° de commande : 50285555
N° de commande : 50545220
N° de commande : 50294006 (sans bride)
N° de commande : 50545219 (sans bride)
RE-50 I RE-75
I
RE-75
03.10.02023
V3.6
1–39

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Afag 50285554

  • Page 1 Instructions de Montage et d’Utilisation Module de rotation électrique RE-50 RE-75 Traduction des Instructions de Montage Originales FR  RE-50 N° de commande : 50285554 ◼  RE-50 18-100V N° de commande : 50328767 ◼  RE-50 N° de commande : 50294005 (sans bride) ◼...
  • Page 2 Votre équipe Afag Sous réserve de modifications techniques Les modules de rotation électriques d'Afag Automation AG ont été conçues selon l’état actuel de la technique. En raison de l’évolution technique et de l'amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques à...
  • Page 3 Sommaire Sommaire Généralité ........................ 5 Contenu et finalité des instructions de montage .......... 5 Symboles ...................... 5 Autres indications ..................6 Documents en vigueur.................. 7 Garantie ......................7 Responsabilité ....................7 Consignes de sécurité fondamentales ..............8 Généralité ..................... 8 Utilisation conforme ..................
  • Page 4 Sommaire Emballage ....................23 Stockage ..................... 23 Structure et description ..................24 Structure des modules de rotation électriques ........... 24 Description du produit................. 24 Accessoires ....................25 5.3.1 Accessoires RE-50 sans bride ............. 26 5.3.2 Accessoires RE-75 sans bride ............. 26 Installation, montage et réglages ...............
  • Page 5 Généralité Généralité 1.1 Contenu et finalité des instructions de montage Les présentes instructions de montage contiennent des informations impor- tantes sur le montage, la mise en service, le fonctionnement et la maintenance du module de rotation électrique RE-50 et RE-75 permettant de garantir une utilisation sûre et efficace.
  • Page 6 Généralité Cette note contient des conseils et des informations utiles pour une utilisation sûre et correcte du module de rotation électrique. Autres symboles d’avertissement : Les symboles normalisés suivants figurent également, si nécessaire, dans les instructions de montage pour indiquer les différents types de danger. Avertissement contre une tension électrique dangereuse.
  • Page 7 1.6 Responsabilité Les modifications qui ne sont pas décrites dans les présentes instructions de montage ou qui n’ont pas été approuvées par écrit par Afag Automation AG ne peuvent pas être apportées aux modules de rotation électriques. La société Afag Automation SA ne peut être tenue pour responsable des modifications, du montage, de l’installation, de la mise en service (exploitation),...
  • Page 8 Consignes de sécurité fondamentales Consignes de sécurité fondamentales 2.1 Généralité Ce chapitre donne un aperçu de tous les aspects de sécurité importants pour une utilisation sûre et conforme du module de rotation électrique et la protection optimale du personnel. Connaître les prescriptions de sécurité fondamentales est la condition à remplir pour utiliser les modules de rotation électriques en toute sécurité...
  • Page 9 Consignes de sécurité fondamentales AVERTISSEMENT Risque de blessure en cas d’utilisation non conforme aux fins prévues. L'utilisation non conforme des modules de rotation électrique représente une source de danger pour le personnel. ▪ N'utilisez les modules que lorsqu’elles sont en parfait état technique, de manière conforme, dans le respect des consignes de sécurité, en ayant conscience des risques, et en respectant les consignes de montage ! ▪...
  • Page 10 Consignes de sécurité fondamentales 2.4.3 Obligations du personnel Toutes les personnes chargées d’effectuer des travaux sur les modules de rotation électriques s'engagent : ▪ lire et respecter les présentes instructions de montage et en particulier le chapitre relatif à la sécurité ; ▪...
  • Page 11 été autorisées par écrit par AFAG Automation SA. La société AFAG Automation SA ne peut être tenue pour responsable des modifications arbitraires, ou du montage, de l’installation, de la mise en service (exploitation), de la maintenance ou de la réparation non conformes.
  • Page 12 Consignes de sécurité fondamentales 2.8 Risques fondamentaux / risques résiduels Sont listés ci-après les risques résiduels qui, malgré une construction sûre et les dispositifs de sécurité techniques prévus, représentent un certain risque résiduel, non manifeste et inévitable résultant de l’utilisation des modules de rotation électriques.
  • Page 13 Consignes de sécurité fondamentales 2.8.2 Dangers liés à l'électricité DANGER Risque d'électrocution ! Si des travaux sur les composants électriques sont nécessaires, veuillez noter que des travaux non effectués par un professionnel peuvent entraîner des blessures graves ou mortelles. ▪ Les travaux sur les installations électriques ne peuvent être effectués que par un électricien qualifié...
  • Page 14 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 3.1 Module de rotation électrique RE-50 3.1.1 Croquis coté RE-50 Fig. 1 Croquis coté du module de rotation électrique RE-50 14 – 39 ◼ ◼ ◼ Instructions de montage FR RE-50 I RE-75 03.10.02023 V3.6...
  • Page 15 Caractéristiques techniques 3.1.2 Caractéristiques techniques RE-50 ◼ ◼ ◼ Instructions de montage FR RE-50 I RE-75 03.10.02023 V3.6 15–39...
  • Page 16 Caractéristiques techniques 3.1.3 Combinaisons préférées RE-50 16 – 39 ◼ ◼ ◼ Instructions de montage FR RE-50 I RE-75 03.10.02023 V3.6...
  • Page 17 Caractéristiques techniques 3.2 Module de rotation électrique RE-75 3.2.1 Croquis coté RE-75 Fig. 2 Croquis coté du module de rotation électrique RE-75 ◼ ◼ ◼ Instructions de montage FR RE-50 I RE-75 03.10.02023 V3.6 17–39...
  • Page 18 Caractéristiques techniques 3.2.2 Caractéristiques techniques RE-75 18 – 39 ◼ ◼ ◼ Instructions de montage FR RE-50 I RE-75 03.10.02023 V3.6...
  • Page 19 Caractéristiques techniques 3.2.3 Combinaisons préférées RE-75 ◼ ◼ ◼ Instructions de montage FR RE-50 I RE-75 03.10.02023 V3.6 19–39...
  • Page 20 Caractéristiques techniques 3.3 Brides rotatif Fig. 3 Brides rotatif 20 – 39 ◼ ◼ ◼ Instructions de montage FR RE-50 I RE-75 03.10.02023 V3.6...
  • Page 21 Caractéristiques techniques 3.4 Mesurer les valeurs avec SE-Power 1kVA ◼ ◼ ◼ Instructions de montage FR RE-50 I RE-75 03.10.02023 V3.6 21–39...
  • Page 22 Transport, emballage et stockage Transport, emballage et stockage 4.1 Consignes de sécurité pour le transport ATTENTION Risque de blessure lors de l'emballage et déballage des modules de rotation électriques ! Une manipulation du module de rotation électrique sans précautions peut provoquer un écrasement des doigts car le module de rotation électrique peut effectuer des mouvements de va-et-vient lorsqu'il n'est pas fixé.
  • Page 23 Les modules de rotation électriques sont transportés dans l'emballage de transport de la Société AFAG Automation AG. Si l'on n'utilise pas d'emballage de la Société Afag Automation AG, le module de rotation électrique doit être emballé à l'abri des chocs et de la poussière.
  • Page 24 Les modules sont équipés d'un connecteur industriel à 17 broches (G13) et d'un connecteur M15 à 4 broches. Les modules rotatifs sont conçus pour fonctionner avec les contrôleurs Afag SE- Power 1kVA et SE-24. Les modules peuvent également être exploités avec d'autres contrôleurs tiers.
  • Page 25 Structure et description 5.3 Accessoires Pos. Désignation N° ordre Douille de centrage 7x3mm 11016850 Douille de centrage 9x4mm 11004942 Jeu de brides RE-50 50294008 Jeu de brides RE-50 50294009 Câble de moteur-M12-5m-0-open (SE-Power) 50290459 Câble de moteur-M12-10m-0-open (SE-Power) 50310506 Câble de moteur-M12-5m-90-open (SE-Power) 50290460 Câble de moteur-M12-10m-90-open (SE-Power) 50310507...
  • Page 26 Structure et description 5.3.1 Accessoires RE-50 sans bride Kit avec plaque de bridage (avec vis) N° ordre : 50294008 Les grands orifices ne sont pas utilisables ! Fig. 6 Accessoires RE-50 sans bride 5.3.2 Accessoires RE-75 sans bride Kit avec plaque de bridage (avec vis) N° ordre : 50294009 Les grands orifices ne sont pas utilisables ! Fig.
  • Page 27 Installation, montage et réglages Installation, montage et réglages Le module de rotation électrique est une machine incomplète. Pour qu'ils fonctionnent en toute sécurité, il faut que les modules de rotation soient intégrés au concept de sécurité de l'installation dans laquelle ils sont montés. En fonctionnement normal, il doit être assuré...
  • Page 28 6.2.1 Orifice de fixation Les modules rotatifs sont fixés à l'arrière du boîtier. Pour le montage sur les modules Afag, des plaques de connexion appropriées doivent être utilisées. 48x48 mm 4 x M5 cercle de boulonnage 88 mm 4 x ø 5,5 mm...
  • Page 29 Installation, montage et réglages 6.2.3 Interfaces électriques Câble de moteur (M12 ou M15) Brown Blanc 3 PE Jaune/vert Noir Câble de moteur (M27 ou M28) Noir Noir Noir 4 PE Jaune/vert Câble de codeur (G10, G12 ou G14) U_Sens + U_Sens - n.v.
  • Page 30 Installation, montage et réglages 6.3 Installation des modules étrangers La bride rotative est conçue pour le montage des modules AFAG. En cas d'utilisation de modules tiers, la bride rotative peut également être retirée. Elle peut être remplacée par une bride rotative adaptée aux modules tiers.
  • Page 31 Mise en service Mise en service Après le raccordement, les modules de rotation électriques sont mis en service pour la première fois par la commande de l’installation. 7.1 Consignes de sécurité relatives à la mise en service DANGER Risque d'électrocution ! Le retrait non autorisé...
  • Page 32 être installé). L'utilisation du logiciel d'exploitation est décrite dans les instructions d'installation du servo-régulateur utilisé. 2. Si les modules sont livrés avec un servo-régulateur AFAG, aucune autre action n'est nécessaire (paramètres de fonctionnement déjà enregistrés dans le contrôleur).
  • Page 33 Dépannage Dépannage 8.1 Consignes de sécurité relatives au dépannage DANGER Risque d'électrocution ! Le retrait non autorisé du couvercle de la prise peut entraîner un risque de choc électrique ! ▪ N'enlevez pas le couvercle du bouchon ! ▪ Évitez les actions sur le module installé qui mettent en danger la sécurité ! AVERTISSEMENT Danger de blessure en cas de dépannage non conforme ! Les travaux de dépannage effectués de manière non conforme peuvent...
  • Page 34 ▪ Interruption du branchement du ▪ Vérifier le câble du capteur capteur de fin de course ▪ Capteur de fin de course ▪ Faire changer le capteur par Afag défectueux (uniquem. par techniciens Afag!) ▪ Mauvaise direction de la course ▪...
  • Page 35 Maintenance et entretien Maintenance et entretien 9.1 Remarques générales Les modules de rotation électriques ne nécessitent pratiquement aucun entretien. Néanmoins, certains travaux de maintenance doivent être effectués pour assurer un fonctionnement optimal des modules de rotation électriques. 9.2 Consignes de sécurité relatives à la maintenance et à l’entretien DANGER Risque d'électrocution ! Le retrait non autorisé...
  • Page 36 Après l'expiration de la période de garantie, le client peut remplacer ou réparer lui-même les modules défectueux ou les pièces d'usure ou les envoyer au service de réparation Afag. Veuillez noter que Afag n'assume aucune garantie pour les modules CS qui n'ont pas été...
  • Page 37 Mise hors service et élimination des déchets 10 Mise hors service et élimination des déchets Les modules de rotation électriques doivent être démontés de manière appropriée une fois que la durée d'utilisation est arrivée à son terme et éliminés dans le respect de l'environnement. 10.1 Consignes de sécurité...
  • Page 38 La documentation technique spécifique a été établie conformément à l'annexe VII, partie B, de la directive susmentionnée. Représentant autorisé pour l'élaboration de la documentation technique : Niklaus Röthlisberger, responsable produits, Afag Automation AG, CH-6144 Zell Zell, 31.05.2023 Adrian Fuchser Klaus Bott...
  • Page 39 Afag Automation Americas Afag Automation APAC Schaeff Machinery & Services LLC. Afag Automation Technology (Shanghai) Co., Ltd. 883 Seven Oaks Blvd, Suite 800 Room 102, 1/F, Bldg. 56, City Of Elite Smyrna, TN 37167 No.1000, Jinhai Road, Pudong New District...