Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com A1390 031298 031298 A2090 A2190 031298 A490 031209 A480-250 031209 POWER AMPLIFIERS Einbau- und Bedienungsanleitung Installation & Operating Instructions...
Page 2
Einleitung Introduction Introduction Allgemeine Merkmale Charactéristiques principales General Features Anschlüsse A1390 Connections & Controls A1390 Connections et réglages A1390 Anschlüsse A2090 und A2190 Connections & Controls A2090/A2190 Connections et réglages A2090/A2190 Anschlüsse A490 Connections & Controls A490 Connections et réglages A490 Anschlüsse A480-250...
Page 3
Kurzschluß an den Lautsprecherausgängen sowie Überlastung bzw. Überhitzung des Verstärkers ➜ Variable Eingangsempfindlichkeit von 0.2 bis 7 V ➜ Beim A1390 und dem A480-250 wird eine Fernbedienung für die Lautstärkeregelung des Subwoofers mitgeliefert. Optional auch für die anderen Geräte ( außer A2090)
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com AnSCHlüSSE & BEDiEnUngSElEmEnTE A1390 grOUnD/gnD lPF rEglEr Klemme für die Verbindung zur Chassis-Masse. Regler zum Einstellen der gewünschten Lowpass (LPF) Übergangs- bzw. Trennfrequenz an der integrierten elektro- rEmOTE/rEm nischen Frequenzweiche zwischen 50 Hz und 250 Hz.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com Anschlüsse & Bedienungselemente A1390 q w e •) •! •@...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com AnSCHlüSSE & BEDiEnUngSElEmEnTE A2090/2190 grOUnD/gnD POrT Für BASS-FB Klemme für die Verbindung zur Chassis-Masse. RJ11-Anschluss für die optionale Basspegel-Fernbedienung (nicht bei A2090). rEmOTE/rEm ⑧ lPF rEglEr Anschluß-Klemme für die automatische Ein-bzw. Ausschaltung des Verstärkers über den 'Amp-Remote' Regler zum Einstellen der gewünschten Lowpass (LPF) Anschluß...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com Anschlüsse & Bedienungselemente A2090/A2190 q w e y i o •) •! •@ q w e •) •! •@...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com AnSCHlüSSE & BEDiEnUngSElEmEnTE A490 grOUnD/gnD ⑧ lPF rEglEr Klemme für die Verbindung zur Chassis-Masse. Regler zum Einstellen der gewünschten Lowpass (LPF) Übergangs- bzw. Trennfrequenz an der integrierten elektro- rEmOTE/rEm nischen Frequenzweiche zwischen 50 Hz und 250 Hz. Anschluß-Klemme für die automatische Ein-bzw.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Anschlüsse & Bedienungselemente A490 q w e y u i •) •! •@...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com lPF rEglEr AnSCHlüSSE & BEDiEnUngSElEmEnTE A480-250 Regler zum Einstellen der gewünschten Lowpass (LPF) Übergangs- bzw. Trennfrequenz an der integrierten elektro- grOUnD/gnD nischen Frequenzweiche zwischen 50 Hz und 250 Hz. HinWEiS: im Fullrange-Betrieb ist d. regler inaktiv! Klemme für die Verbindung zur Chassis-Masse.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Anschlüsse & Bedienungselemente A480-250 •@ q w e y u i •) •!
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com VErkABElUngS-TiPPS mOnTAgE-TiPS Die Plazierung Ihres Verstärkers hat einen großen Einfluß Generell gilt: falsche Verdrahtung, bzw. falsche Anschlüsse auf die Ableitung der im normalen Betrieb entstehenden können sowohl Ihren Verstärker als auch andere damit ver- Wärme bzw.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Signal-kabel sollten nie neben oder parallel zu Laut- machen Sie sich zur regel: Erst nach Beendigung und über- sprecher-, Zündungs- oder Stromkabeln verlegt werden. prüfung aller anderen installationsschritte wird die Verbin- dung zwischen dem masse-Anschluss der Batterie und dem Verwenden Sie die empfohlenen Stromkabelquerschnitte Bordstromnetz wiederhergestellt.
Page 14
(bei ca. 5 m +12V kabel) sowie entspr. Hauptsicherungs-Werte möglich, Masse-Kabel sehr kurz halten und sicherstellen, modell kabel-Querschnitt Hauptsicherung daß der Masse-Kontakt optimal leitet, d.h. Farbe, Rost oder A1390 20 mm² 60 A Schmutz muß vor dem Anschluß gründlich vom Fahrzeugblech A2090/2190 20 mm²...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com Aktive Hochpass- und Tiefpass-Filterung EinSTEllUngEn Mit den fünf AXTON Verstärker-Modellen A480-250, A2090/2190, A490 und A1390 haben Sie nicht nur die Möglich- reihenfolge der Einstellungen keit der traditionellen Vollbereichs- oder Fullrange-Verstärkung: Sie können Ihre Lautsprecher mit Hilfe der Hochpass- bzw.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com Bringen Sie vor der Trennfrequenz-Einstellung alle klangreg- Satelliten-Grundregel 1 Das klanglich höherwertige ler (Bass, Mid, Treble und evtl. Sub) am Steuergerät sowie Satelliten-System sollte immer Fader und Balance in ihre neutral- bzw. mittelstellung. Auch vorne eingebaut werden.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com EmPFinDliCHkEiTS-AnPASSUng UnD ➜ Frontkanäle: Drehen Sie nun den gAin Regler der vor- SySTEm-ABglEiCH lEVEl deren Lautsprecher langsam im Uhrzeigersinn auf, bis Sie einen tonal ausgewogenen Klangcharakter zwischen (Front-) Satelliten und Subwoofer erzielt haben. Eine leichte Die richtige Eingangsempfindlichkeits-Einstellung ist wichtig Bassbetonung ist vorzuziehen, da sie von den Fahrge- für die Erreichung des optimalen Dynamikspielraumes Ihrer...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com STörUngSBEHEBUng Problem Ursache Kein Musiksignal auf den Lautsprechern + 12 V, Masse oder “Remote“-Kabel nicht (richtig) verbunden. ● Status-LED leuchtet rot oder gar nicht Sicherung des Verstärkers durchgebrannt ● Hauptsicherung an der Batterie durchgebrannt ●...
Page 19
370 x 65 x 220 250 x 65 x 220 370 x 65 x 220 370 x 65 x 220 450 x 65 x 220 Technische Änderungen vorbehalten. AXTON ist eine eingetragene Handelsmarke der ACR AG, Bohrturmweg 1, CH-5330 Bad Zurzach, Switzerland.
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 21
FEATUrES A1390/A2090/2190/A490/A480-250 Thank you for purchasing this AXTON quality audio com- ponent. The AXTON amplifier series has been developed for the use with mobile sound systems using 12 Volts with ➜ PWM MOSFET high efficiency switching power supply negative chassis ground power supply.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com COnnECTiOnS AnD COnTrOlS AXTOn A1390 ⑧ grOUnD/gnD lPF FilTEr Power connection terminal to chassis ground or negative Crossover filter frequency control allowing the setting of the terminal of car battery. lowpass cut-off frequency between 50 and 250 Hz.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com Connections & Controls A1390 q w e •) •! •@...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com COnnECTiOnS AnD COnTrOlS AXTOn A2090/A2190 grOUnD/gnD rEmOTE POrT Power connection terminal to chassis ground or negative Input for RJ11 jack, for the external bass level terminal of car battery. remote control (A2190 only).
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com Connections & Controls A2090/2190 q w e y i o •) •! •@ q w e •) •! •@...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com COnnECTiOnS AnD COnTrOlS AXTOn A490 ⑧ grOUnD/gnD lPF FilTEr Power connection terminal to chassis ground or negative Crossover filter frequency control allowing the setting of the terminal of car battery. Lowpass cut-off frequency between 50 and 250 Hz.
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com Connections & Controls AXTON A490 q w e y u i •) •! •@...
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com COnnECTiOnS AnD COnTrOlS AXTOn A480-250 Note: This control is not active when the amplification mode grOUnD/gnD switch is in ''Fullrange'' position! Power connection terminal to chassis ground or negative ⑨ terminal of car battery.
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com Connections & Controls A480-250 •@ q w e y u i •) •!
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com Wiring TiPS AmP lOCATiOn & mOUnTing Please note: wrong power or signal connections may damage The mounting location of the power amplifier will have the amplifier and other components connected to it. Therefore, a large effect both on its ability to dissipate the heat ge- please read this manual carefully before the connection of nerated during normal operation through the heat sink and...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com make sure you are using a main fuse protection for the +12V-power input of the amplifier within max. 20–30 cm of the car battery and power cables with an amperage adequate cross-section and main fuse (for details see section E: „Connecting“).
Page 32
Min. impedance for bridged mode is 4 ohms! 5 m +12 V cable) model Cross-Section main Fuse Ground connection to chassis ground or negative battery A1390 20 mm² 60 A pole. If possible keep ground cable as short as possible A2090 20 mm²...
Page 33
HigHPASS or lOWPASS! Any fre- quency setting on the filtering controls will be inactive if the The AXTON models A1390, A2090/2190, A490 and 480-250 do amplification mode switch remains in position FULL! not only offer conventional fullrange amplification: You also...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com For appropriate crossover frequency selection, all tone con- Front Satellite Systems HPF (FilTEr) FrEQ. 10 cm Ø Coaxials or 2-Way Compos trols (Bass, mid, Treble, Sub) and all fader and balance controls 90-120 Hz 13 cm Ø...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com Sensitivity Adjustments and ➜ SUB/ 3- or 5-channel operation (2x) stereo + mono sub, only: Slowly turn up the gAin control until you gain matching can hear some distorted bass sounds. Slowly decrease the GAIN level control to the point where the distortions just To reach a maximum of dynamic response from your individu- have disappeared.
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com TrOUBlESHOOTing Problem Cause No music signal on loudspeakers ● + 12 V and/or (GND/ 0V) and/or “Remote” line not (properly) connected and STATUS-LED on amp is red or off ● Fuse on amplifier blown ●...
Page 37
250 x 65 x 220 370 x 65 x 220 370 x 65 x 220 450 x 65 x 220 Specifications subject to change without notice. AXTON is a registred trademark of ACR AG, Bohrturmweg 1, CH-5330 Bad Zurzach, Switzerland.
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 39
➜ Gain d’entrée ajustable entre 0.2 et 7 V à vous rapprocher de votre revendeur AXTON. ➜ Les amplis A1390 et A480-250 sont livre avec une telecommande du niveau de subwoofer, qui est disponible optionellement aussi pour les autres modeles...
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com COnnECTiOnS ET réglAgES A1390 ⑧ mASSE: FilTrE PASSE-BAS: à connecter au châssis du véhicule ou à la borne négative Permet d’ajuster la fréquence du filtre passe-bas de la batterie. entre 50 et 250 Hz.
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com Connections et réglages AXTON A1390 q w e •) •! •@...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com COnnECTiOnS ET réglAgES /A2090/2190 mASSE: EnTrE POUr rEglAgE EXTErnE DU à connecter au châssis du véhicule ou à la borne négative niVEAU DE SUBWOOFEr: de la batterie. entrée pour connecter le cable du reglage externe niveau de sub (pas pour 2090).
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com Connections et réglages A2090/2190 q w e y i o •) •! •@ q w e •) •! •@...
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com COnnECTiOnS ET réglAgES A490 ⑧ mASSE: FilTrE PASSE-BAS: à connecter au châssis du véhicule ou à la borne négative Permet d’ajuster la fréquence du filtre passe-bas de la batterie. entre 50 et 250 Hz. ⑨...
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com Connections et réglages AXTON A490 q w e y u i •) •! •@...
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com COnnECTiOnS ET réglAgES A480-250 ⑧ mASSE: FilTrE PASSE-BAS: à connecter au châssis du véhicule ou à la borne négative Permet d’ajuster la fréquence du filtre passe-bas de la batterie. entre 50 et 250 Hz. ⑨...
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com Connections et réglages AXTON A480-250 •@ q w e y u i •) •!
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com PlACEmEnT DE l’AmPliFiCATEUr ASTUCES DE CâBlAgES L ’emplacement de l’amplificateur dans le véhicule a une Note: un mauvais câblage des alimentations ou des RCA grosse incidence sur sa capacité à dissiper la température peut sévèrement endommager l’amplificateur.
Page 49
Le câble de masse (GND) doit être de même section que COnnECTEr lES le câble positif ( il y circule le même courant). Le point A1390/A2090/2190/A490/A480-250 de masse sur le châssis doit être le meilleur possible et bien nettoyé pour assurer un bon contact électrique.
Page 50
Filtrage actif passe-haut et passe bas complètement l’installation. Les modèles A1390, A2090/2190, A490, A480-250 vous off- rent toutes les solutions de filtrage nécessaire à la mise en œuvre de la plupart des systèmes audio.
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com réglAgE DES FilTrES Haut-parleurs arrières: Fréquence de coupure: Ø10 cm Coax ou 2 voies 100-150 Hz inTégréS Ø13 cm Coax ou 2 voies 120-130 Hz Ø16 cm Coax ou 2/3 voies 100-130 Hz La première opération à...
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com réglAgES DE lA SEnSiBiliTé DU ➜ 2 – 4 canaux : Augmentez doucement le gain jusqu'à obtenir de la distorsion, diminuez alors légèrement le gain SySTèmE jusqu'à ce que la distorsion disparaisse. Afin d’obtenir le maximum de réponse dynamique de ➜...
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com DéFAUTS / SOlUTiOnS Problème Cause Pas de musique, ● +12v, gnd, remote mal connecté Voyant sur l’amplificateur ● fusible principal défectueux éteint. ● fusible sur l’amplificateur défectueux ● court-circuit sur les sorties Hps ●...
Page 54
370 x 65 x 220 370 x 65 x 220 450 x 65 x 220 Dimensions (mm) Sous réserve d’erreurs et des modifications techniques sans avis préalable. Axton est une marque déposée d'ACR AG, Bohrturmweg 1, CH-5330 Bad Zurzach, Suisse...
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 56
Dear customer, Exposure to excessive humidity, fluids, heat, direct sunlight or excessive thank you for buying this AXTON product. It dirt or dust. is recommended to keep the original packing Accidents or abuse, unauthorized material for any future transporting of the pro- repair attempts and modifications duct.
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com GARAnTIEKARTE garantiebestimmungen Bitte bewahren Sie diese Garantiekarte zusam- AXTON gewährleistet auf das in dieser Karte men mit Ihrer Kaufbestätigung auf. aufgeführte AXTON-Produkt für den Fall von Material- oder Herstellungsfehlern 2 Jahre Seriennummer garantie beginnend ab Kaufdatum im Fachhan- del.
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com...