Apple Inc., enregistrée aux États-Unis et dans d'autres pays. – Le nom de marque SilverCrest et le nom commercial sont la pro- priété du propriétaire respectif. Tous les autres noms et produits peuvent être les marques ou les marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
Si la situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures. ► Les instructions stipulées dans cet avertissement doivent être suivies pour éviter des blessures aux personnes. ■ 56 FR│BE SND 4600 A1 │...
Confiez les réparations de l'appareil exclusivement à des entre- prises agréées ou au service après-vente. Toute réparation non conforme peut entraîner des risques importants pour l'utilisateur. À cela s'ajoute l'annulation de la garantie. 57 ■ FR│BE SND 4600 A1 │...
(Figures : voir les volets dépliants) LED PWR Touche SCAN Port USB-C Tiroir pour le support à négatifs ou le chargeur de diapositives Support à négatifs Chargeur de diapositives Brosse de nettoyage Câble USB (USB-A vers USB-C) ■ 58 FR│BE SND 4600 A1 │...
► En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (voir le chapitre Service après-vente). 59 ■ FR│BE SND 4600 A1 │...
Installation sous Windows REMARQUE ► Si votre ordinateur ne dispose pas de lecteur CD, ouvrez la page web suivante pour en télécharger le logiciel : www.kompernass.com/365299_2204 ■ 60 FR│BE SND 4600 A1 │...
Ouvrez le répertoire principal du CD de programme. ♦ Passez au répertoire «Mac». ♦ Démarrez l’opération d’installation d’un double clic sur le fichier «ImageScan.dmg». ♦ Installez le logiciel conformément aux instructions apparaissant à l’écran. 61 ■ FR│BE SND 4600 A1 │...
Pour les négatifs suivants, poussez un peu plus le support à négatifs jusqu'à ce qu'il s'enclenche nettement dans la posi- tion suivante. Figure 1 Figure 2 ■ 62 FR│BE SND 4600 A1 │...
Dès que vous ne souhaitez plus scanner d'autres diapositives, retirez le chargeur de diapositives du tiroir Retirez la dernière diapositive, par le bas, de la fenêtre de visua- lisation du chargeur de diapositives 63 ■ FR│BE SND 4600 A1 │...
C Sélectionnez la résolution souhaitée : Standard : 2300 dpi Interpolée : 4600 dpi D Cliquez sur cette touche logicielle ou appuyez directement sur la touche SCAN pour scanner une image. ■ 64 FR│BE SND 4600 A1 │...
Page 69
N Vous voyez ici les images déjà scannées mais qui n'ont pas encore été enregistrées. L'image actuellement sélectionnée est représentée dans un cadre vert et affichée dans la fenêtre (F). O Une vue live du négatif/ de la diapositive mise en place s’affiche. 65 ■ FR│BE SND 4600 A1 │...
-64 et 64. ♦ Faites glisser les trois curseurs «Color Balance» pour régler les valeurs RGB entre -6 et 6. ♦ Pour restaurer les valeurs standards, cliquez sur le bouton «Reset». ■ 66 FR│BE SND 4600 A1 │...
Standard : 2300 dpi Interpolée : 4600 dpi D Cliquez sur cette touche logicielle ou appuyez directement sur la touche SCAN pour scanner une image. Cliquez sur cette touche logicielle pour supprimer l'image actuellement sélectionnée. 67 ■ FR│BE SND 4600 A1 │...
Page 72
N Vous voyez ici les images déjà scannées mais qui n'ont pas encore été enregistrées. L'image actuellement sélectionnée est représentée dans un cadre vert et affichée dans la fenêtre (F). O Une vue live du négatif/ de la diapositive mise en place s’affiche. ■ 68 FR│BE SND 4600 A1 │...
♦ Retirez le chargeur de diapositives en le ressortant du tiroir de droite ♦ Retirez le câble USB du port USB de votre ordinateur et du scanner. 69 ■ FR│BE SND 4600 A1 │...
Le scanner ne Un programme anti- Vérifiez les paramètres peut pas être virus bloque la fonc- de votre programme commandé via le tionnalité du scanner antivirus. logiciel. ou du logiciel. ■ 70 FR│BE SND 4600 A1 │...
Nettoyez la surface du rétroéclairage à l'intérieur de l'appareil avec la brosse de nettoyage . Glissez pour cela la brosse de nettoyage avec la surface de nettoyage vers le bas dans le tiroir de droite (voir figure 3). Figure 3 71 ■ FR│BE SND 4600 A1 │...
Renseignez-vous auprès de votre commune pour connaître les possibilités de mise au rebut de votre appareil usagé. Le produit et l‘emballage sont recyclables, soumis à une responsabilité élargie du fabricant, et sont collectés séparé- ment. ■ 72 FR│BE SND 4600 A1 │...
≤ 75 % Dimensions (l x h x p) env. 9,4 x 16,9 x 10,4 cm Poids (sans accessoires) env. 450 g Capteur CMOS de Capteur d'images 8 mégapixels Zone de focalisation focus fixe 73 ■ FR│BE SND 4600 A1 │...
Cet appareil est conforme aux exigences de base et aux autres prescriptions pertinentes de la directive 2014/30/EU ainsi que de la directive 2011/65/EU. La déclaration de conformité EU complète est dispo- nible auprès de l'importateur. ■ 74 FR│BE SND 4600 A1 │...
Cette disposition s’applique également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation. 75 ■ FR│BE SND 4600 A1 │...
à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus. 77 ■ FR│BE SND 4600 A1 │...
Grâce à ce code QR, vous arriverez directement sur le site Lidl service après-vente (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d’emploi en saisis- sant votre référence (IAN) 365299_2204. ■ 78 FR│BE SND 4600 A1 │...
Cette disposition s’applique également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation. 79 ■ FR│BE SND 4600 A1 │...
Page 84
(en bas à gauche) ou sur l’autocollant au dos ou sur le dessous du produit. ■ Si des erreurs de fonctionnement ou d’autres vices venaient à apparaître, veuillez d’abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail. ■ 80 FR│BE SND 4600 A1 │...
IAN 365299_2204 Importateur Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com 81 ■ FR│BE SND 4600 A1 │...