Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Einfach sicher Treppensteigen.
Gebrauchsanweisung
User manual
Instructions d'utilisation
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
Instruktionsbok
Gebruiksaanwijzing
Brugsvejledning
D
GB/US
F
E
I
S
NL
DK

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alber scalamobil

  • Page 1 Einfach sicher Treppensteigen. Gebrauchsanweisung User manual GB/US Instructions d’utilisation Manual de instrucciones Istruzioni per l‘uso Instruktionsbok Gebruiksaanwijzing Brugsvejledning...
  • Page 2 Service Center (Deutschland) Montag bis Donnerstag von 8.00 - 18.00 Uhr Freitags von 8.00 - 16.00 Uhr erreichbar unter Telefon (0800) 9096-250 (gebührenfrei) 37.0001.4.99.01 Stand: 01.01.2011...
  • Page 4: Table Des Matières

    2.5 Contrôle fonctionnel 10.1. Consignes générales de sécurité et de danger 2.5.1 Orientation des roues 10.2 Consignes de sécurité et mises en garde au scalamobil 2.5.2 Contrôle des freins 11. Nettoyage et entretien, contrôles relatifs à la sécurité 2.6 Montage du scalamobil sur le fauteuil roulant technique (maintenance), réutilisation et dépollution...
  • Page 5: Introduction

    Sté Ulrich Alber GmbH. Ceci se fait à titre gratuit. Si vous avez des doutes quant à la manipulation de votre scalamobil, veuillez vous adresser également à votre revendeur ou à un représentant de l’entreprise Alber.
  • Page 6: Conditions De Service / Lieux D'utilisation Autorisés

    Le scalamobil ne doit jamais être lâché sur un escalier, hormis en cas d’urgence il peut être penché vers l’arrière. Le sol sur lequel roule le scalamobil ne doit être ni mouillé ni glissant voire ciré. Les tapis et moquettes doivent être fixés pour éviter toute glissade.
  • Page 7: Caractéristiques Techniques

    Les consignes techniques et instructions se trouvent dans les instructions jointes au chargeur. Tous les composants électriques du scalamobil sont protégés contre les projections d’eau et l’humidité. (*) Cette valeur représente la limite supérieure techniquement admissible et est fonction du fauteuil roulant utilisé. L‘aptitude de la personne accompagnante peut de même restreindre cette valeur.
  • Page 8: Mise En Service

    2. Mise en service Le scalamobil et les accessoires commandés éventuellement vous seront livrés prêt à l’emploi par un représentant de l’entreprise Alber ou par votre revendeur. Il faut encore régler sur l’appareil la poignée correspondant à la taille de la personne accom- pagnante (cf.
  • Page 9: Adaptation Du Scalamobil À L'escalier À Franchir

    Pour manipuler correctement et manier confortablement, la hauteur de la poignée [1] au scalamobil devrait se trouver à peu près à la hauteur des épaules et de la poitrine de la personne accompagnante. En principe, votre revendeur ou le représentant de l’en- treprise Alber vous le montrera à...
  • Page 10: Eléments De Commande À La Propulsion

    Sté Alber. A cette fin, divers paramètres (hauteur de marche, angle de palier et vitesse du scalamobil) sont enregistrés dans le « mode escalier individuel ». Avec ce mode, la personne transportée ressentira plus de confort et de sécurité...
  • Page 11: Mode Marche Par Marche

    (cf. chapitre 3.3), il est possible d’activer le mode marche par marche. Dans ce cas, le scalamobil est mis en marche en actionnant le bouton de commande mais il s’arrête automatiquement après avoir franchi une marche, même sans actionner le bouton de commande [2].
  • Page 12: Arrêt Du Scalamobil

    Tournez le sélecteur [6] en position « bas » pour descendre l’escalier. • Le sens de la marche du scalamobil ne peut être changé qu’à l’arrêt et en aucun cas durant le franchissement d’un escalier. Si vous changez le sens de la marche durant la marche, le cycle en cours sera interrompu.
  • Page 13: Contrôle Fonctionnel

    De même, pour des raisons de sécurité un contrôle de la fonction de frein devrait être effectué avant chaque franchissement d’escalier. Le contrôle se fait sans fauteuil roulant et le scalamobil hors circuit. •...
  • Page 14: Contrôle Des Freins

    [6], les surfaces de roulement moletées [38] et les garni- tures de frein [37]. En cas d’usage quotidien du scalamobil, vous devriez nettoyer ces éléments une fois par semaine et en cas d’usage moins fréquent une fois par mois.
  • Page 15: Montage Du Scalamobil Sur Le Fauteuil Roulant

    Dans le cadre de l’instruction par votre revendeur ou un représentant de l’entreprise Alber, vous serez instruit en détail de la manipulation du scalamobil et de son montage au fauteuil roulant. Nous vous décrivons à nouveau en détail ci-dessous les étapes requises.
  • Page 16: Introduction Des Quickpins

    Appuyez avec le pouce sur le déverrouillage [33] au centre du quickpin. Introduisez entièrement le quickpin jusqu’à la butée à travers le fourche [34] de la fixation supérieure. En relâchant le déverrouillage [33], la fourche est bloquée et l’axe du scalamobil ne peut plus glisser de lui-même. 2.6.4 Enlèvement des quickpins Prenez le quickpin [32] entre l’index et le majeur.
  • Page 17: Enlèvement Du Scalamobil Du Fauteuil Roulant

    2.8 Enlèvement du scalamobil du fauteuil roulant Après le franchissement de l’escalier, le scalamobil peut rester sur le fauteuil roulant (veiller aux instructions au chapitre 3.6) ou bien être enlevé comme décrit ci-dessous. Si vous le souhaitez, vous pouvez activer pour déplacer les roues [15] et [16] le mode marche par marche (cf.
  • Page 18: Franchissement D'escaliers

    • Pour monter une marche de l’escalier, actionnez maintenant le bouton de commande [2] (cf. chapitre 2.4.5). Dans le même temps, le scalamobil doit être tiré vers la personne le guidant. • Durant le franchissement d’une marche vous ne devez plus relâcher le bouton de commande [2].
  • Page 19: Descente D'escalier

    Au mieux, vous devriez poser le coussin d’appui [7] sur votre cuisse. Ceci permet d’économiser des forces. • Poussez à nouveau doucement et sans à-coups le scalamobil au bord de la marche jusqu’à ce que les freins [17] se bloquent. •...
  • Page 20: Franchissement D'escaliers En Colimaçon

    Veillez cependant que lors d’un franchissement d’un escalier en colimaçon le roue intérieure fait un trajet plus court que la roue extérieure. Par conséquent, le scalamobil lors de la montée de l’escalier doit être légèrement tourné conformément à la configu- ration de l’escalier en colimaçon afin que toutes les roues soient de nouveau au bord...
  • Page 21: Interruption En Cours De Franchissement

    S’il faut dans ce cas informer un tiers, le scalamobil peut être arrêté dans l’escalier comme représenté dans le graphique basculé vers l’arrière. Veillez à ne pas laisser seule la personne transportée –...
  • Page 22: Avertissements Spéciaux Pour Franchir Un Escalier

    Veillez à ce que les pieds de la personne transportée se trouvent sur le repose-pieds du fauteuil roulant durant le transport. Le scalamobil ne doit être arrêté que sur un sol plat et dans un escalier uniquement en cas d’urgence. cf. à ce pro- pos le chapitre 3.5.
  • Page 23: Dispositif Anti-Démarrage

    Dans les deux cas, les roues de propulsion intérieures [15] et extérieures [16] demeu- rent dans leur position avant l’arrêt automatique. C’est pourquoi, lors de la prochaine mise en marche du scalamobil, il faut remettre le cas échéant les roues en position initiale correcte (position parallèle des quatre roues).
  • Page 24: Accus

    (ou l’adaptateur), puis la fiche du chargeur [30] de la prise de charge [12]. Le scalamobil ne peut être mis en marche durant l’opération de chargement. Une remise en marche est possible après avoir débranché la fiche du chargeur [30].
  • Page 25: Informations Relatives Aux Accus Utilisés

    Ne pas court-circuiter les accus. Un court-circuit provoque des courants forts qui peuvent endommager les accus ou le scalamobil. • Après l’écoulement de leur durée de vie, les accus seront repris par Alber ou un revendeur Alber aux fins de dépollution. •...
  • Page 26: Transport Et Stockage

    Desserrez les deux volants du réglage en hauteur [8]. • Coulissez les tubes du réglage en hauteur. 7.2 Assemblage des différents composants Pour assembler de nouveau le scalamobil après un transport, procédez comme suit : • replacez la poignée [21] dans le boîtier ; •...
  • Page 27: Consignes Pour Le Stockage Et Le Transport

    être sécurisés pour ne pas représenter un risque pour les occupants du véhicule en cas d’un freinage d’urgence. Nous recommandons (sans engagement de notre part) de sécuriser le scalamobil et ses différents composants dans le véhicule par ex. avec des sangles suffisamment solides.
  • Page 28: Affichages Et Messages D'erreur

    Avant et après chaque déplacement, vous devez aligner les roues intérieures [14] et extérieures [15] ainsi que les freins [16] (cf. chapitre 2.5.1). • Si une personne s’assied ou se relève du fauteuil roulant équipé du scalamobil, ce dernier doit être hors circuit pendant ce temps pour éviter toute remise en marche involontaire. •...
  • Page 29 L’utilisation du scalamobil avec fauteuil roulant comme système de court transfert de et vers les escaliers est autorisée. • Le scalamobil ne doit être arrêté que sur un sol plat et en aucun cas durant le franchissement d’un escalier. Cf. à ce propos les indications au chapitre 3.5.
  • Page 30: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde Au Scalamobil

    Il faut nettoyer régulièrement avec de l’alcool les roues intérieures [15] et extérieures [16] ainsi que leurs surfaces de roulement mole- tées intérieures [38] afin de garantir une action de freinage optimale. En cas d’usage quotidien du scalamobil, vous devriez nettoyer ces éléments une fois par semaine et en cas d’usage moins fréquent une fois par mois.
  • Page 31: Réutilisation

    2.2 Garantie de longévité La durée de garantie du scalamobil est de 24 mois (12 mois pour les accus) et commence à la date du transfert de l’appareil à l’ache- teur. Sont exclus de la garantie : •...
  • Page 34 Ihre Alber-Vertretung / Your Alber representative / Votre représentation Alber / Vostra rappresentanza Alber / Su representación Alber / Din Alber representant / Din Alber-agenturene / Uw distributeur Alber / Deres Alber-repræsentation Ulrich Alber GmbH Vor dem Weißen Stein 21...

Table des Matières