Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

2-670-331-43(2)
Mini Hi-Fi
Component
System
GB
Operating Instructions
FR
Mode d'emploi
ES
Manual de instrucciones
MHC-GNX660/
MHC-GNX600
©2006 Sony Corporation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony GENEZI MHC-GNX660

  • Page 40 AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ni à l’humidité. Pour éviter tout risque d’électrocution, ne pas ouvrir le coffret. S’adresser à un personnel qualifié pour toute réparation. Pour éviter tout risque d’incendie, ne pas recouvrir les orifices de ventilation de l’appareil avec des journaux, des nappes, des rideaux, etc.
  • Page 41 Table des matières Sélection de l’effet d’amplification AVERTISSEMENT MP3 ..........20 À propos de ce mode d’emploi ....4 Utilisation du caisson de grave.... 20 Disques pouvant être lus ......4 Chanter en karaoké en réduisant les voix ou sélectionnant une voie Mise en service audio ..........
  • Page 42: À Propos De Ce Mode D'emploi

    Disques ne pouvant pas être lus À propos de ce mode • CD-ROM comportant d’autres plages que les d’emploi plages audio MP3 dans le format MPEG 1 Audio Layer 3; MPEG 2 Audio Layer 3 et • Ce mode d’emploi couvre les modèles MPEG 2.5 Audio Layer 3, conformes à...
  • Page 43: Remarque Sur Les Dualdiscs

    Remarques sur CD-R et Disques musicaux CD-RW enregistrés avec un système de protection anti-copie • Les disques CD-R/CD-RW gravés par l’utilisateur peuvent être lus sur cette chaîne. Cet appareil est conçu pour la lecture des Toutefois, il faut noter que, selon l’appareil disques de norme CD (Disque Compact).
  • Page 44: Mise En Service

    Mise en service Raccordement de la chaîne Procédez comme indiqué de 1 à 6 pour raccorder la chaîne avec les cordons et les accessoires fournis (page 37). Antenne cadre AM Antenne fil FM Caisson de grave Enceinte avant (Droite) Chaîne Enceinte avant (Gauche) MHC-GNX660 seulement...
  • Page 45: Pour Utiliser Le Téléviseur

    1 Raccordez les enceintes avant. 4 Raccordez les antennes FM et AM. Raccordez les cordons des enceintes avant Installez l’antenne AM, puis raccordez-la. aux bornes FRONT SPEAKER, comme indiqué ci-dessous. Blanc Antenne cadre AM Étendez le fil de l’antenne FM horizontalement 2 Raccordez le caisson de grave.
  • Page 46: Positionnement Des Enceintes

    Remarques Pour transporter la chaîne • Tenez les cordons d’enceintes à l’écart des antennes pour empêcher tout parasite. Le mécanisme du lecteur doit être protégé de • Veillez à bien faire correspondre la couleur des la façon suivante. bornes d’enceintes sur la chaîne et celles des fiches. Pour ce faire, utilisez les touches de la chaîne.
  • Page 47: Réglage De L'horloge

    Réglage de l’horloge Disque – Lecture Pour ce faire, utilisez les touches de la Mise en place d’un disque télécommande. Appuyez sur ?/1 pour allumer la Appuyez sur Z OPEN/CLOSE. chaîne. Le plateau de disques ressort. Appuyez sur CLOCK/TIMER SET. Posez un disque sur le plateau de «...
  • Page 48: Lecture Normale/Lecture Aléatoire Lecture Répétée

    Pendant la lecture d’un CD AUDIO Appuyez sur CD. Numéro Numéro Temps de Lorsque la lecture est arrêtée, appuyez de disque de plage lecture écoulé plusieurs fois de suite sur PLAY MODE de la télécommande jusqu’à ce que l’indication du mode de lecture souhaité...
  • Page 49: Autres Opérations

    • Si un disque contenant des plages audio MP3 est Autres opérations inséré, toutes les plages enregistrées sur le disque Pour Il faut seront lues. Si le disque contient de nombreux Arrêter la lecture Appuyer sur x. albums ou de nombreuses plages qui ne sont pas de type audio MP3, il faut attendre plus longtemps pour Suspendre la Appuyer sur X.
  • Page 50: Lecture Répétée

    Appuyez sur CD. Lecture répétée Lorsque la lecture est arrêtée, appuyez plusieurs fois de suite sur PLAY MODE — Répétition de la lecture jusqu’à ce que « PGM » s’allume sur l’afficheur. Toutes les plages ou une seule plage d’un disque peuvent être lues de façon répétée.
  • Page 51: Tuner

    Pour programmer d’autres disques ou plages. Tuner Pour Répétez les étapes programmer Préréglage de stations D’autres disques 3 et 5 radio D’autres plages 4 et 5 du même disque D’autres plages à Vous pouvez prérégler jusqu’à 20 stations FM et d’autres disques 10 stations AM.
  • Page 52: Préréglage Manuel De Stations

    Appuyez sur –. ou >+ (ou tournez Préréglage manuel de . OPERATION DIAL > sur stations l’appareil dans le sens horaire ou antihoraire). Vous pouvez accorder les fréquences des La fréquence change pendant le balayage stations qui vous intéressent manuellement. des stations.
  • Page 53: Ecoute De La Radio

    Pour améliorer la réception Conseils • Les stations préréglées restent mémorisées une demi- Lorsque la réception est mauvaise, réglez la journée si le cordon d’alimentation est débranché ou fonction de gestion de l’alimentation CD sur le courant est coupé. « CD POWER OFF ». Le réglage par défaut est •...
  • Page 54: Accord Manuel

    Ecoute d’une station non Cassette – Lecture préréglée Mise en place d’une — Accord manuel cassette Appuyez plusieurs fois de suite sur TUNER/BAND pour sélectionner « FM » ou « AM ». Appuyez sur Z PUSH (Platine A) ou Z PUSH (Platine B) sur la platine Appuyez plusieurs fois de suite sur sélectionnée.
  • Page 55: Cassette - Enregistrement

    Appuyez sur N. La lecture de la cassette commence. Cassette – Enregistrement Indicateur de Enregistrement sur une présence de cassette cassette de vos plages préférées d’un disque GROOVE — Enregistrement synchro de CD « RELAY » s’allume sur l’afficheur. La lecture Vous pouvez enregistrer un CD AUDIO ou un à...
  • Page 56: Pour Enregistrer Un Disque En Spécifiant L'ordre Des Plages

    Pour enregistrer un disque en Appuyez une nouvelle fois sur REC PAUSE/START. spécifiant l’ordre des plages « REC » s’allume sur l’afficheur. — Montage de programme L’enregistrement commence. Vous pouvez enregistrer les plages de tous les Lancez la lecture de la source qui doit disques dans l’ordre souhaité...
  • Page 57: Réglage Sonore

    Réglage de l’égaliseur Réglage sonore graphique ou sélection de Réglage du son l’effet surround Vous pouvez renforcer les graves pour obtenir Vous pouvez aussi régler le son en élevant ou un son plus puissant. abaissant le niveau d’une bande de fréquences Appuyez plusieurs fois de suite sur précise, et sauvegarder trois courbes GROOVE.
  • Page 58: Sélection De L'effet D'amplification Mp3

    Appuyez sur EQ BAND/MEMORY. Utilisation du caisson de Ce réglage est automatiquement sauvegarder sous le numéro de courbe grave personnalisée sélectionné à l’étape 7. La courbe sauvegardée sous ce numéro Vous pouvez utiliser le son du caisson de grave est effacée et remplacée par le nouveau pour renforcer les basses.
  • Page 59: Chanter En Karaoké En Réduisant Les Voix Ou Sélectionnant Une Voie Audio

    Remarques Chanter en karaoké en • Le réglage de karaoke devient « KARAOKE OFF » lorsque vous changez le disque ou la fonction. réduisant les voix ou • Lorsque le mode karaoke est en service, les réglages d’égaliseur et d’effet surround ne peuvent pas être sélectionnant une voie changés.
  • Page 60: Minuterie S'endormir En Musique

    Autres opérations Pour Il faut Minuterie Chanter en écoutant un Allumer le téléviseur et CDG* sélectionner l’entrée vidéo. S’endormir en musique Régler l’écho du Tourner ECHO LEVEL microphone pour régler l’écho. Pour — Minuterie d’arrêt annuler l’écho, régler ECHO LEVEL sur Vous pouvez régler la chaîne pour qu’elle «...
  • Page 61: Se Réveiller En Musique

    Appuyez plusieurs fois de suite sur Se réveiller en musique > – + jusqu’à ce que la source de musique souhaitée — Minuterie de lecture apparaisse sur l’afficheur. A chaque pression, l’affichage change de la Vous pouvez être réveillé à une heure précise façon suivante: par de la musique.
  • Page 62: Enregistrement Programmé D'émissions De Radio

    Remarques Réglez l’heure de début de • Vous ne pouvez pas sélectionner la minuterie de l’enregistrement. lecture et la minuterie d’enregistrement en même Appuyez plusieurs fois de suite sur –. temps. ou >+ pour régler l’heure, puis appuyez • Si vous utilisez la minuterie de lecture et la minuterie sur ENTER.
  • Page 63: Affichage

    Remarques • Vous ne pouvez pas sélectionner la minuterie de Affichage lecture et la minuterie d’enregistrement en même temps. Extinction de l’affichage • Si vous utilisez la minuterie d’enregistrement et la minuterie d’arrêt en même temps, la minuterie — Mode Economique d’arrêt aura la priorité.
  • Page 64: Changement Du Motif De L'éclairage

    Vérification du temps de Changement du motif de lecture écoulé, du temps l’éclairage restant et des titres Appuyez plusieurs fois de suite sur Vous pouvez sélectionner le motif de l’éclairage DISPLAY pendant la lecture. comme vous voulez. A chaque pression, l’affichage change de la Appuyez sur ILLUMINATION/SUB façon suivante: WOOFER LEVEL pour sélectionner le...
  • Page 65 Pour les disques contenant des plages audio MP3 dans les modes « ALBM » et « ALBM SHUF ». Pour les disques contenant des plages audio MP3 dans les modes de lecture autres que « ALBM » et « ALBM SHUF ». Pour les CD AUDIO et les CDG*.
  • Page 66: Appareils En Option

    Appareils en option Raccordement d’appareils en option Pour optimiser votre chaîne, vous pouvez y raccorder des appareils en option. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec chaque appareil pour le détail. * MHC-GNX660 seulement Vers la prise d’entrée vidéo du téléviseur Téléviseur Des prises de sortie audio du téléviseur...
  • Page 67: Ecoute Du Son D'un Appareil Raccordé À La Chaîne

    Ecoute du son d’un appareil raccordé à la chaîne Ecoute du son d’un téléviseur Raccordez les cordons audio. Voir « Raccordement d’appareils en option » à la page 28. Appuyez sur TV. Conseil Vous pouvez appuyer plusieurs fois de suite sur FUNCTION de la télécommande pour sélectionner «...
  • Page 68: En Cas De Panne

    • Le cordon d’alimentation a été débranché ou il y a Si le problèmes persiste malgré tout, consultez eu une coupure de courant de plus d’une demi- votre revendeur Sony. journée. Refaites « Préréglage de stations radio » (page 13).
  • Page 69: Lecteur De Disques

    « LOCKED » apparaît sur l’afficheur. de suite sur PLAY MODE de la télécommande • Contactez votre revendeur Sony ou le service jusqu’à ce que « ALL DISC S », « 1 DISC » ou après-vente agréé Sony le plus proche.
  • Page 70: Platine À Cassettes

    Tuner Une plage audio MP3 ne peut pas être lue. • L’enregistrement n’a pas été effectué dans le Bourdonnement ou bruit important. format ISO 9660 Niveau 1, Niveau 2 ou Joliet. (« TUNED » ou « STEREO » clignote sur •...
  • Page 71: Messages

    Disques L’enregistrement de la cassette ne s’effectue pas. NO STEP • Pas de cassette dans la platine. Insérez une Toutes les plages programmées ont été effacées. cassette. OVER • Le taquet de la cassette a été enlevé. Recouvrez Vous avez atteint la fin du disque lorsque vous l’orifice avec du ruban adhésif (page 34).
  • Page 72: Informations Complémentaires

    Pour toute question ou tout problème concernant votre Sécurité chaîne, consultez votre revendeur Sony. • La chaîne n’est pas isolée de la source d’alimentation Remarques sur les disques (secteur) tant qu’elle est raccordée à une prise •...
  • Page 73: Spécifications

    Nettoyage du coffret Spécifications Nettoyez le coffret, le panneau et les commandes avec un chiffon doux légèrement imprégné d’une solution détergente douce. N’utilisez jamais de tampons Section Amplificateur abrasifs, de poudre à récurer ni de solvants, comme les diluants, le benzène ou l’alcool. MHC-GNX660 (HCD-GNX660)/ MHC-GNX600 (HCD-GNX600) Pour sauvegarder l’enregistrement...
  • Page 74 Bass-reflex, 1 voie, Système d’enregistrement stéréo 4 pistes 2 canaux 1 haut-parleur Réponse en fréquence 50 – 13 000 Hz (±3 dB), Haut-parleurs avec une cassette Sony de Caisson de grave: 20 cm, type en cône TYPE I Impédance nominale 4 ohms Pleurage et scintillement ±0,15% Crête (IEC)
  • Page 75 Généralités Alimentation Modèle australien: CA 230 – 240 V, 50/60 Hz Modèle mexicain: CA 127 V, 60 Hz Modèle argentins: CA 220 V, 50/60 Hz Modèle brésilien: CA 127 V ou 220 V, 50/60 Hz Réglable avec le sélecteur de tension Autres modèles: CA 120 V ou 220 V –...
  • Page 76: Liste Des Touches Et Pages De Référence

    Liste des touches et pages de référence Comment utiliser les pages 38 à 40 Numéro de l’illustration Cette page vous permettra de localiser les touches et DISPLAY 3 (25, 26) d’autres éléments de la chaîne, du caisson et de la télécommande, mentionnés dans le texte.
  • Page 77: Panneau Supérieur

    Panneau supérieur Panneau avant 6 789 suite page suivante...
  • Page 78: Télécommande

    Télécommande TAPE wd (16, 17) ORDRE ALPHABÉTIQUE TUNER/BAND 7 (13, 15) TUNER MEMORY wg (14) A – E TUNING MODE 5 (13, 15, 16) ALBUM + qf (11, 12, 17, 18) VOLUME +/– qg (20, 23, 26, 30) ALBUM – qh (11, 12, 17, 18) CD wf (10, 11, 12, 17) La touche + possède un point CLEAR qk (13)
  • Page 120 Sony Corporation Printed in Malaysia...

Ce manuel est également adapté pour:

Genezi mhc-gnx600

Table des Matières