Télécharger Imprimer la page
Bertazzoni Professional Serie Manuel D'installation
Bertazzoni Professional Serie Manuel D'installation

Bertazzoni Professional Serie Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour Professional Serie:

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'INSTALLATION
MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
FR
CUISINIÈRES À GAZ AUTONOMES
www.bertazzoni.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bertazzoni Professional Serie

  • Page 1 MANUEL D’INSTALLATION MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN CUISINIÈRES À GAZ AUTONOMES www.bertazzoni.com...
  • Page 3 Ce manuel vous aidera à apprendre à utiliser et à entretenir votre appareil Bertazzoni de la manière la plus sûre et la plus efficace, afin qu’il puisse vous donner la plus grande satisfaction pour les années à venir.
  • Page 5 VALIDITÉ DU MANUEL D’UTILISATION Le manuel suivant est valable pour tous les codes produits mentionnés ci-dessous : • MAS486BTFGMXTLP • MAS486BTFGMXT • PRO486BTFGMGIT • PRO486BTFGMNET • PRO486BTFGMROT • PRO486BTFGMART • PRO486BTFGMBIT • PRO486BTFGMXTLP • PRO486BTFGMXT • HER486BTFGMAVT • HER486BTFGMNET • HER486BTFGMXT...
  • Page 6 ............... ASSISTANCE BERTAZZONI .
  • Page 7 ................NETTOYAGE DE VOTRE CUISINIÈRE BERTAZZONI .
  • Page 8 SOMMAIRE POLITIQUE DE PROTECTION DU VERRE ........... . COMMENT OBTENIR UN SERVICE .
  • Page 9 POUR L’INSTALLATEUR : Avant d’installer l’appareil survenir et d’entraîner des dommages Bertazzoni, veuillez lire attentivement ces instructions. Cet matériels, des blessures corporelles ou appareil doit être installé conformément aux instructions la mort.
  • Page 10 AVERTISSEMENTS DANGER (voir chapitre « Installation dispositif anti- basculement). Vérifier que le dispositif anti-basculement RISQUE DÉCHARGE est remis en place après avoir déplacé la cuisinière. ÉLECTRIQUE !!! Remettre en place le dispositif anti-basculement après tout Pour éviter les risques de décharge déplacement de la cuisinière.
  • Page 11 AVANT D’INSTALLER L’APPAREIL TYPE DE GAZ • L'appareil doit être installé uniquement professionnel autorisé. Cette cuisinière peut fonctionner avec du gaz naturel ou du • Cet appareil doit être installé conformément aux gaz propane liquide. Cette cuisinière est expédiée de instructions d’installation du fabricant.
  • Page 12 Cette cuisinière a un fonctionnement optimal en cas d’installation avec une hotte d’extraction Bertazzoni. Ces hottes, conçues pour être associées à la gamme Bertazzoni, offrent un aspect impeccable grâce à leur finition identique. Avant d’installer la hotte d’extraction, consulter les règlementations locales ou régionales en matière de...
  • Page 13 SPÉCIFICATIONS 25'' 15/16 3 '' 7/16 11/16 Fig. 2 • A48″ • B37″½ MAX...
  • Page 14 SPÉCIFICATIONS Injecteur Brûleur Pression Valeur max. Valeur min. Dérivation diam. [mm] Type [inH2O] [BTU/h] [BTU/h] diam. [mm] naturel 0,90 Régulé 4″ 3 500 1 025 (NA) Auxiliaire 0,54 0,29 10″ 3 300 Propane (LP) naturel 1,18 Régulé 4″ 5 900 1 729 1 500 Semi-...
  • Page 15 ESPACE DE DÉGAGEMENT INSTALLATION ADJACENTE À DES En cas d’installation d’une plinthe coup-de-pied, vérifier que la somme des surfaces découpées est égale à la MEUBLES DE CUISINE surface de Cette cuisinière peut être installée à proximité directe de 48″ ventilation recommandée (L) 73 ½ sq. inches (47547 plans de travail avec meubles intégrés (36″...
  • Page 16 CONDITIONS D’INSTALLATION ÉLECTRICITÉ prise électrique montée horizontalement correctement mise à la terre doit être installée à une hauteur maximale de 3″ (7,6 cm) et minimale de 2″ (5 cm) par rapport au sol, et à une distance maximale de 8″ (20,3 cm) par rapport au côté...
  • Page 17 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE MISE EN GARDE RISQUE DE CHOC ÉLECTRICITÉ Couper l’alimentation électrique au niveau du disjoncteur ou du tableau à fusibles avant d’installer l’appareil. L’appareil doit être correctement mis à la terre. Utiliser uniquement des conducteurs en cuivre. Le non-respect de ces instructions pourrait entraîner de graves blessures, voire la mort.
  • Page 18 SCHÉMA DE CÂBLAGE Les schémas de câblage électrique figurent à l’arrière de la cuisinière et ne peuvent être retirés que par un technicien de maintenance, qui doit les remettre en place une fois l’entretien réalisé. P1 P2 P3 P4 P1 P2 P3 P4 Fig.
  • Page 19 RACCORDEMENT AU GAZ MISE EN GARDE Massachusetts : NE PAS UTILISER DE FLAMME NUE Une vanne manuelle de gaz à poignée de type « T » doit POUR RECHERCHER LES FUITES DE être installée sur la conduite d’alimentation en gaz de GAZ ! l’appareil.
  • Page 20 RACCORDEMENT AU GAZ RÉGULATEUR DE PRESSION Dans la mesure où la pression de service peut fluctuer en fonction de la demande locale, chaque appareil de cuisson au gaz doit être équipé d'un régulateur de pression sur la conduite d'alimentation, pour garantir un fonctionnement sûr et efficace.
  • Page 21 INSTALLATION INSTALLATION DE L’APPAREIL DÉBALLAGE DE LA CUISINIÈRE • Retirer tous les matériaux d’emballage de la palette d’expédition sans toucher à la mousse à endos adhésif sur les surfaces en métal brossé, afin de protéger la cuisinière des rayures jusqu’à son installation à son emplacement final.
  • Page 22 INSTALLATION DES PIEDS INSTALLATION DE LA PROTECTION FRONTALE DE LA SURFACE DE CUISSON Les cuisinières Bertazzoni ne doivent être utilisées qu’une fois leurs pieds correctement installés. Afin d’augmenter l’espace entre le bord frontal de la surface de cuisson et les brûleurs, il est possible d’installer Quatre pieds réglables en hauteur sont fournis avec la...
  • Page 23 INSTALLATION INSTALLATION DE LA GARNITURE La garniture doit être installée avant toute utilisation de la cuisinière afin de garantir la ventilation appropriée du compartiment du four. La garniture est uniquement positionnée sur la surface de cuisson. Retirer tous les rubans et matériaux d’emballage avant son installation.
  • Page 24 INSTALLATION INSTALLATION DE LA PROTECTION ARRIÈRE (EN OPTION) La protection arrière doit être installée avant toute utilisation de la cuisinière afin de garantir la ventilation appropriée du compartiment du four. La protection arrière est un équipement en option. Contactez votre revendeur pour vous la procurer. Fig.
  • Page 25 INSTALLATION DES DISPOSITIFS ANTI-BASCULEMENT SUPPORTS ANTI-BASCULEMENT Les supports anti-basculement fournis avec la cuisinière doivent être correctement fixés au mur postérieur, comme indiqué sur la figure ci-dessous. La hauteur correcte des supports est déterminée après avoir réglé les pieds de la cuisinière et une fois celle-ci nivelée.
  • Page 26 CONVERSION À UN AUTRE TYPE DE GAZ ÉTAPE 1 : RÉGULATEUR DE PRESSION MISE EN GARDE Avant réaliser cette opération, Le régulateur de pression fourni avec la cuisinière est de débrancher l’appareil de l’alimentation en type convertible, adapté à une utilisation avec du gaz gaz et en électricité.
  • Page 27 Remplacer les injecteurs en utilisant le kit de conversion fourni avec la cuisinière ou par un magasin de pièces détachées Bertazzoni agréé. Sur chaque injecteur se trouve un numéro correspondant à son débit. Consulter le tableau n° 1 pour connaître la correspondance entre les injecteurs et les brûleurs.
  • Page 28 CONVERSION À UN AUTRE TYPE DE GAZ ÉTAPE 3 : BRÛLEUR DU FOUR (PRINCIPAL Déposer la vis située sur le côté droit du brûleur et dégager le brûleur de son support. OU AUXILIAIRE) ATTENTION ! Pour remplacer les injecteurs du brûleur du four principal, ATTENTION : procéder avec la plus grande retirer tout d'abord la porte et le panneau postérieur du four.
  • Page 29 CONVERSION À UN AUTRE TYPE DE GAZ ÉTAPE 4 : BRÛLEUR DU GRIL ÉTAPE 5 : CONTRÔLES VISUELS FOUR Retirer la vis et extraire le brûleur de son support. ATTENTION ! Avant de réinstaller le panneau postérieur, le contrôle visuel suivant doit être réalisé afin de s'assurer que la ATTENTION : procéder avec la plus grande conversion été...
  • Page 30 CONVERSION À UN AUTRE TYPE DE GAZ ÉTAPE 6 : RÉGLAGE MINIMUM DE LA FLAMME MISE EN GARDE Ces réglages doivent uniquement être réalisés en vue d’une utilisation de la cuisinière avec du gaz naturel. En cas d’utilisation avec du gaz propane liquide, la vis d’étranglement doit être complètement tournée dans le sens horaire.
  • Page 31 LISTE DE CONTRÔLE POUR L’INSTALLATION Un installateur qualifié devra réaliser les contrôles suivants : La cuisinière est-elle installée sur ses pieds ? La garniture ou la protection arrière est-elle fixée conformément aux instructions fournies ? Le dispositif anti-basculement est-il correctement installé...
  • Page 32 PRÉPARATION FINALE • Avant d’utiliser le four, retirer tout film protecteur éventuellement présent sur les surfaces en acier inoxydable. • Toutes les parties du corps en acier inoxydable doivent être nettoyées avec de l’eau chaude savonneuse et un détergent liquide adapté à l’acier inoxydable. •...
  • Page 33 ASSISTANCE BERTAZZONI Bertazzoni s’engage à fournir le meilleur service clients et En cas d’installation aux États-Unis : la meilleure assistance produits possibles. Notre équipe de 866 905 0010 professionnels dévoués et formés répondra à vos besoins. https://us.bertazzoni.com/more/support Si vous disposez d’un appareil Bertazzoni et souhaitez En cas d’installation au CANADA :...
  • Page 34 AVERTISSEMENTS Les avertissements et les consignes de sécurité contenus gaz à poignée de type « T » doit être installée sur la dans ce manuel ne couvrent pas toutes les situations et conduite d'alimentation en gaz de l'appareil. conditions susceptibles de survenir. Une vanne manuelle de gaz à...
  • Page 35 AVERTISSEMENTS SÉCURITÉ DES ENFANTS • Ne JAMAIS laisser une opération de cuisson en surface sans surveillance, notamment en cas de cuisson à haute température ou de friture. Les températures excessives • Ne JAMAIS laisser d'enfants seuls ou sans surveillance génèrent des fumées et des projections graisseuses près cuisinière lorsque...
  • Page 36 AVERTISSEMENTS USTENSILES RECOMMANDÉS SÉCURITÉ LORS DU NETTOYAGE • Utiliser des récipients de cuisson à fond plat, dotés de • Éteindre l'appareil et attendre que toutes ses parties poignées faciles à manipuler et non conductrices de aient refroidi avant de les toucher ou de les nettoyer. NE PAS toucher les grilles des brûleurs ou les zones chaleur.
  • Page 37 AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENT - RISQUE DE BASCULEMENT Les enfants et les adultes peuvent faire basculer la cuisinière si celle-ci n'a pas été fixée au mur, ce qui pourrait entraîner des blessures mortelles. Pour réduire le risque de basculement de l'appareil, celui-ci doit être fixé...
  • Page 38 SURFACE DE CUISSON ET BOUTONS 4 5 6 7 8 Fig. 34 Élément chauffant Sélecteur des fonctions du four Thermostat four Brûleur avant gauche Brûleur arrière gauche Brûleur central avant Brûleur central arrière Brûleur avant droit Brûleur arrière droit Thermostat four auxiliaire Plaque électrique...
  • Page 39 SURFACE DE CUISSON AU GAZ CHAPEAUX ET GRILLES DES BRÛLEURS La hauteur correcte de la flamme dépend : • de la taille et du matériau du récipient de cuisson utilisé. Les brûleurs et les chapeaux des brûleurs doivent être • des aliments cuisinés.
  • Page 40 SURFACE DE CUISSON AU GAZ UTILISATION DES BRÛLEURS À FORTE DISPOSITIF DE SÉCURITÉ D'ARRÊT DU GAZ PUISSANCE – THERMOCOUPLE Pour plus de polyvalence, le double brûleur à forte Un dispositif d'arrêt du gaz (thermocouple) sur chaque puissance peut être utilisé comme simple brûleur mijoteur brûleur fait office de sécurité...
  • Page 41 SURFACE DE CUISSON AU GAZ DIMENSIONS DES BRÛLEURS À GAZ ET TAILLE RECOMMANDÉE DES RÉCIPIENTS DE CUISSON Brûleur Diam. int. (mm) Diam. ustensile de Utilisation cuisson À utiliser avec des récipients de cuisson 2″ 3″1/2– 5″1/2 Auxiliaire plus petits pour faire cuire à l'eau ou (50 mm) (90-140 mm) mijoter et pour la préparation de sauces.
  • Page 42 PLAQUE ÉLECTRIQUE Disponible sur les modèles 48″ uniquement. • Appliquer une très fine couche d’huile végétale. La plaque est désormais prête à être utilisée. Attention, une Le grill électrique en acier inoxydable est fabriqué avec de trop grosse quantité d’huile peut l’endommager. l'acier inoxydable 3/16 pouces, idéal pour une rétention UTILISATION DU GRILL ÉLECTRIQUE maximale de la chaleur.
  • Page 43 PLAQUE ÉLECTRIQUE TEMPÉRATURES RECOMMANDÉES POUR LA PLAQUE CHAUFFANTE Aliment Position du bouton Réglage Œufs 300℉ à 320℉ (150℃ à 160℃) Bacon ; saucisse à déjeuner 350℉ à 375℉ (177℃ à 190℃) Sandwiches grillés 320℉ à 350℉ (160℃ à 177℃) Blancs de poulet 350℉...
  • Page 44 FOUR À GAZ PRINCIPAL VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT MISE EN GARDE Ne pas utiliser le four à gaz en cas de Fonctionnement automatique ventilateur coupure d'électricité. En cas de coupure refroidissement. La cuisinière est équipée d'un ventilateur d'électricité, mettre les boutons de de refroidissement contrôlé...
  • Page 45 FOUR À GAZ PRINCIPAL CUISSON AU FOUR • Une seule grille : utiliser le même niveau que celui du mode de cuisson traditionnel. Chaleur produite par le brûleur du four uniquement. • 2 plaques : utiliser les niveaux 3 et 5. Utiliser cette fonction pour les cuissons au four, les rôtis et •...
  • Page 46 FOUR À GAZ PRINCIPAL FONCTIONS SPÉCIALES OBTENIR LES MEILLEURS RÉSULTATS ÉCLAIRAGE • Réduire autant que possible le nombre d'ouvertures et de fermetures de la porte du four pendant son utilisation. Utiliser cette fonction pour éclairer le four lorsque celui-ci • Utiliser le niveau recommandé...
  • Page 47 FOUR À GAZ PRINCIPAL RECOMMANDATIONS POUR LA CUISSON AU FOUR ALIMENT TEMPS DE CUISSON TAILLE DU RÉCIPIENT DE RÉGLAGE DE LA TOTAL CONSEILLÉ CUISSON TEMPÉRATURE Biscuits Plaque à biscuits 30 x 38 375℉ 8 à 12 minutes cm (12″x15″) Gâteaux à étages Moule à...
  • Page 48 FOUR À GAZ PRINCIPAL RECOMMANDATIONS POUR LA CUISSON AU GRILL Aliment Sélecteur de réglage de la Temps de cuisson Instructions spéciales et température approximatif astuces BŒUF Passer au grill jusqu'à ce Steaks hachés de bœuf, Réglage de température 15 à 20 minutes que le centre ne soit plus épaisseur 1,30 cm (½″) fixe 500℉...
  • Page 49 FOUR À GAZ PRINCIPAL RÉSOLUTION DES PROBLÈMES LES PLUS FRÉQUENTS EN CAS DE CUISSON AU FOUR CAUSE SOLUTION PROBLÈMES Gâteaux brûlés sur les côtés et pas Four trop chaud Réduire la température assez cuits au centre Récipient de mauvaise taille Utiliser un récipient de la taille recommandée Gâteaux craquelés sur le dessus...
  • Page 50 FOUR À GAZ PRINCIPAL INDICATEUR DE TEMPÉRATURE DU FOUR • Volume : appuyer sur les touches « < » et « > » pour sélectionner le volume souhaité et appuyer sur MODE pour confirmer la sélection. La cuisinière est équipée d'un dispositif indiquant la température au centre du four.
  • Page 51 FOUR À GAZ PRINCIPAL SONDE DE CUISSON La sonde de cuisson vous permet de mieux contrôler la cuisson de vos plats en désactivant automatiquement le mode de cuisson spécifique lorsque la température souhaitée d'un plat, définie par le cuisinier, a été atteinte. La sonde indiquera la température au cœur de la viande pendant qu'elle cuit.
  • Page 52 FOUR À GAZ PRINCIPAL GUIDES TÉLESCOPIQUES Les guides télescopiques s'adaptent à chaque niveau et aux grilles faisant partie des équipements standards. MONTAGE DES GRILLES 1) Localiser les deux clips à ressort à l'avant et à l'arrière des guides. 2) Localiser la tige sur le guide ; elle indique l'arrière. 3) Choisir le niveau adapté...
  • Page 53 FOUR À GAZ AUXILIAIRE VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT Disponible sur les modèles 48″ uniquement. MISE EN GARDE Fonctionnement automatique ventilateur refroidissement. La cuisinière est équipée d'un ventilateur Ne pas utiliser le four à gaz en cas de de refroidissement contrôlé par thermostat pour éviter que coupure d'électricité.
  • Page 54 FOUR À GAZ AUXILIAIRE CUISSON AU FOUR Chaleur produite par le brûleur du four uniquement. Utiliser cette fonction pour les cuissons au four, les rôtis et les ragoûts. • Ouvrir la porte du four. avec le bouton du thermostat du four/grill positionné...
  • Page 55 NETTOYAGE DE VOTRE CUISINIÈRE BERTAZZONI RISQUE DE BRÛLURE NETTOYAGE DE LA LÈCHEFRITE S'assurer que les éléments chauffants sont éteints et ont Nettoyer avec un produit nettoyant et de l'eau chaude. Pour complètement refroidi avant d'effectuer toute opération de les résidus incrustés, utiliser de la laine d'acier et du savon.
  • Page 56 éviter qu'elle ne tombe et ne se Si situé aux USA casse. • Retirer la vitre de protection puis l'ampoule halogène. 866 905 0010 https://us.bertazzoni.com/more/support Si situé aux CANADA 800 561 7265 https://ca.bertazzoni.com/more/support REMPLACEMENT DES AMPOULES DU FOUR MISE EN GARDE Risque de décharge électrique !
  • Page 57 ENTRETIEN COURANT LAMPE SUPÉRIEURE DU FOUR Type d'ampoule : halogène G9 120 V, 40 W • S'assurer que les éléments chauffants sont éteints et entièrement refroidis. Débrancher la cuisinière de sa source d'alimentation électrique. • Dévisser la vitre de protection puis retirer l'ampoule halogène.
  • Page 58 Vous pouvez aussi appeler le numéro vert DE SON AXE de notre Service clients pour résoudre tout problème lié à votre cuisinière Bertazzoni. Le clip à ressort de blocage est peut-être endommagé. Appeler notre Service d'entretien pour des conseils et, le Si situé...
  • Page 59 éviter les dépôts de nourriture. Veuillez vous enregistrer sur notre site web www.bertazzoni. com pour afin de valider la garantie de votre nouveau produit et nous permettre de vous aider en cas de besoin.
  • Page 60 DÉCLARATION DE GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS CE QUE COUVRE CETTE GARANTIE LIMITÉE • Défauts de finition macroscopiques. La garantie pour dommages de nature esthétique NE La couverture de la garantie fournie par Bertazzoni SpA couvre PAS : (“Bertazzoni”) dans la présente déclaration s’applique • problèmes résultant...
  • Page 61 Produit. les produits vendus hors de l’ emballage d’ origine ou des présentoirs. Bertazzoni ne peut être tenu responsable du Produit s’il est • Les appels de service ou de réparation pour corriger situé dans une région éloignée ou une zone où des l’installation incorrecte du produit et/ou des accessoires...
  • Page 62 INAPPROPRIÉ L’INCAPACITÉ D’UTILISER CE PRODUIT, QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE JURIDIQUE SUR LAQUELLE LA RÉCLAMATION FONDÉE, MÊME BERTAZZONI A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. MÊME TOUT RECOUVREMENT DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT CONTRE BERTAZZONI NE POURRA ÊTRE SUPÉRIEUR AU PRIX D’ACHAT DU PRODUIT VENDU...
  • Page 64 Via Palazzina, 8, 42016 Guastalla RE © 2023 BERTAZZONI. All rights reserved. 3100853_v.02...