Système téléphonique sans fil de couleur, dect 6.0, avec haut-parleur et répondeur. votre nouveau système téléphonique ge est extensible jusqu'à 6 combinés (avec l'achat du combiné optionnel 28101 avec socle de chargement) (68 pages)
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com 25833 Système téléphonique 5,8 GHz à combiné sans fil avec appel en attente, identification de l’appelant et répondeur...
All manuals and user guides at all-guides.com Renseignements Importants AVIS : Ce produit est conforme aux spécifications techniques applicables d’Industrie Canada. Avant d’installer cet appareil, l’utilisateur doit vérifier s’il est permis de le raccorder aux installations de la compagnie locale de télécommunications. L’installation doit de plus respecter les méthodes de raccordement approuvées.
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com Table des matieres ....... 2 ......14 OMPTEUR DE ESSAGE ENSEIGNEMENTS MPORTANTS L’ ..... 2 ...... 15 ENSEIGNEMENTS SUR INTERFÉRENCE OUR LAISSER UN MESSAGE ........... 2 ICENSING ILTRAGE DES PPELS À ARTIR DE LA .....
Page 54
All manuals and user guides at all-guides.com ....26 . 34 ONCTIONNEMENT DU ELEPHONE ONSULTATION DES UMEROS EMORISES ....26 . 34 NDICATEUR DE HARGEMENT EMPLACEMENT DE OSSIERS EMORISES ........27 ..34 AIRE DES PPELS UPPRESSION DE OSSIERS EMORISES ......
Nous vous félicitons d’avoir acheté ce système téléphonique à deux combinés sans cordon de GE. Ce système, qui fonctionne dans l’échelle de fréquences de 5,8 GHz, est unique par rapport aux téléphones sans cordon conventionnels. Lorsque la base est branchée dans une prise de courant et une ligne téléphonique, vous pouvez placer un...
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com Ce téléphone est un appareil facile à utiliser, mais vous pouvez en tirer le maximum plus rapidement en prenant quelques minutes pour lire ce guide de l’utilisateur. Ce téléphone est un appareil multifonctionnel compatible avec les services d’appel en attente et d’afficheur offerts par la compagnie de téléphone.
All manuals and user guides at all-guides.com Presentation de la Base HOUR DAY/CHECK Haut-parleur (minute bouton) (bouton (bouton jour/ Compteur de heure) vérification) messages LANGUAGE (bouton) ANSWER ON/ (boutons OFF (bouton) volume) SKIP PAGE (bouton (bouton recherche ) évitement) MEMO (bouton ANNOUNCE 1 mémo)
All manuals and user guides at all-guides.com Exigences de la Prise Teléephonique Plaque murale Pour utiliser ce téléphone, vous devez disposer dans la maison d’une prise téléphonique modulaire de type RJ11C (CA11A), qui Prise peut ressembler à celle illustrée ici. Si aucune prise modulaire n’est de ligne installée, en faire installer une par la compagnie de téléphone.
All manuals and user guides at all-guides.com • Évitez les endroits poussiéreux. • Évitez les autres téléphones sans cordon et les ordinateurs personnels. Installation du Telephone Choisissez le meilleur endroit possible pour installer la base. La base doivent être placés sur une surface plane comme un bureau ou une table.
All manuals and user guides at all-guides.com Laissez les combinés se charger pendant 16 heures avant l’utilisation initiale. Si vous ne chargez pas correctement les combinés, le rendement de la pile sera compromis. ATTENTION : Utilisez seulement l’alimentation 5-2605 de ATLINKS USA, Inc.
All manuals and user guides at all-guides.com Selection de la langue du message d’accueil L’anglais est la langue par défaut du message d’accueil. Pour modifier la langue du message d’accueil du répondeur, • Appuyez sur le bouton de sélection de la langue du message d’accueil pour Français. L’appareil annonce “OPTION FRANÇAISE”...
All manuals and user guides at all-guides.com Volume du Haut-parleur Utilisez les boutons de VOL ( or ) pour régler le volume du haut-parleur de la base à un niveau agréable. L1 est le volume minimal du haut-parleur et L8, le volume maximal. Instructions Vocales Si vous avez besoin d’aide supplémentaire, appuyez sur le bouton REVIEW en mode attente et suivez les instructions vocales.
All manuals and user guides at all-guides.com Programmation du Répondeur Cette section traite des boutons et des fonctions du répondeur. Compteur de Message Le compteur de messages vous indique numériquement le nombre de messages que vous avez. Voyez ci-dessous pour plus de renseignements. a) Le compteur de messages affiche un nombre sans clignoter –...
All manuals and user guides at all-guides.com Pour laisser un message 1. Une fois que l’appareil a pris l’appel et lorsqu’il joue le message d’accueil, l’appelant peut entrer le numéro de boîte vocale (1, 2 ou 3) pendant le message d’accueil ou dans les 2 secondes suivant la fin du message et laisser un message dans la boîte vocale spécifiée.
All manuals and user guides at all-guides.com Effacer les Messages Vous pouvez effacer les messages de trois façons : un message à la fois à partir de la base ; tous les messages à partir de la base ; ou un message à la fois à partir du combiné ou d’un téléphone placé...
All manuals and user guides at all-guides.com Paramètres du téléphone Programmation du Téléphone Écran D’attente Le combiné affiche le numéro du combiné et le nom de l’utilisateur. 11:30 PHILLIPE COMBINE 1 Functions Programmables Le système utilise un menu structuré pour vous permettre d’avoir accès à toutes ses fonctionnalités.
All manuals and user guides at all-guides.com REMARQUE : Si les combinés ont été désignés par des noms, ceux-ci seront affichés sur l’ACL au lieu des numéros. REMARQUE : En mode d’écoute à distance, le combiné émettra une tonalité s’il y a un appel entrant.
All manuals and user guides at all-guides.com Nom de Combine 1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation). 2. Appuyez sur le bouton MUTE/PROG pour aller au menu principal. 3. Appuyez sur le bouton CALLER ID-VOL ( or ) pour afficher PROGRAM COMBIN. 4.
All manuals and user guides at all-guides.com 9. Appuyez sur le bouton MUTE/PROG pour enregistrer votre sélection. Vous entendrez une tonalité de confirmation et la tonalité de sonnerie sélectionnée s’affichera. REMARQUE: Les numéros 1 à 10 correspondent à la sonnerie et les numéros 11 à 20, aux mélodies.
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Appuyez sur le bouton MUT E/PROG pour confirmer. 5. Appuyez sur le bouton CALLER ID-VOL (or) pour afficher le sous-menu MELODIE VIP (MELODY VIP). 6. Appuyez sur le bouton MUTE/PROG pour ouvrir ce menu. Le message VIP 1 s’affiche.
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Si vous voulez supprimer l’information, appuyez sur le bouton DELETE du combiné quand l’information est affichée. Le message EFFACE VIP # ? apparaît. 4. Appuyez de nouveau sur le bouton DELETE pour confirmer. Vous entendrez une tonalité...
All manuals and user guides at all-guides.com Sélection de sonnerie (pour le répondeur) Cette caractéristique vous permet de choisir le nombre de fois que l’appareil sonnera avant que le répondeur prenne l’appel. 1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation). 2.
All manuals and user guides at all-guides.com REMARQUE: Si vous faites une erreur, appuyez sur le bouton DELETE pour reculer en effaçant le mauvais chiffre Code régional 1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation). 2. Appuyez sur le bouton MUTE/PROG pour aller au menu principal. 3.
All manuals and user guides at all-guides.com REMARQUE: Attendez 10 secondes après avoir enregistré un combiné et avant d’en enregistrer un autre pour assurer la réussite de l’enregistrement.. Desenregistrement Le désenregistrement annule l’enregistrement. Pendant le processus de désenregistrement, gardez le combiné près de la base. 1.
All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT: Il n’est pas recommandé de désenregistrer un combiné à moins que cela ne soit absolument nécessaire parce qu’un combiné est désenregistré, que les fonctions du combiné sont inutilisables tant que le combiné n’a pas été...
All manuals and user guides at all-guides.com Faire des Appels 1. Décrochez le combiné et appuyez sur le bouton TALK•CALL BACK. Écoutez le signal de manœuvre. 2. Composez le numéro désiré. 3. Quand vous avez terminé, appuyez sur le bouton TALK•CALL BACK pour raccrocher. Repondre aux Appels 1.
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Appuyer sur les boutonsTALK•CALLBACK ou SPEAKER” sur le combiné et le numéro est composé automatiquement. REMARQUE: Vous pouvez entrer jusqu’à 32 chiffres de précomposition. REMARQUE: Pour supprimer le numéro de précomposition entré, Appuyez et gardez enfoncé...
All manuals and user guides at all-guides.com To quickly redial the last number you dialed: 1. Appuyez sur les boutonsTALK•CALL BACK ou SPEAKER. 2. Appuyez sur le bouton REDIAL. -OU- Pour choisir entre les trois derniers numéros que vous avez composés: 1.
All manuals and user guides at all-guides.com Recherche a Partir de la Base/Recherche de Groupe (C’est SEULEMENT applicable avec l’addition du combiné facultatif de Model 25832A) Utilisez le socle seulement pour rechercher simultanément tous les combinés enregistrés. 1. Appuyez sur le bouton PAGE de la base. Les deux combinés émettent un bip pendant deux minutes et RECHERCHE DE BASE apparaît dans l’afficheur de chaque combiné.
All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement de L’interphone (C’est SEULEMENT applicable avec l’addition du combiné facultatif de Model 25832A) La fonction d’interphone permet de converser avec une personne à un autre combiné, sans occuper la ligne téléphonique. Puisque la ligne téléphonique n’est pas utilisée, vous pouvez toujours recevoir les appels.
All manuals and user guides at all-guides.com REMARQUE: La personne au combiné récepteur doit appuyer sur le bouton INT pour répondre à l’appel par interphone. Les deux personnes à l’interphone peuvent converser en privé. L’appelant extérieur ne peut entendre la conversation par l’interphone.
All manuals and user guides at all-guides.com Memoire Vous pouvez mémoriser cinquante noms de 15 caractères et numéros de téléphone à 20 chiffres dans la mémoire du combiné. Memorisation D’un Nom et D’un Numero 1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation). 2.
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Appuyez de nouveau sur le bouton MEMORY pour confirmer. Vous entendrez une tonalité de confirmation. -OU- 1. Appuyez sur le bouton REDIAL du combiné. 2. Utilisez le bouton CALLER ID-VOL(or) pour sélectionner le numéro à recomposer. 3.
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Appuyez sur le bouton DELETE pour marquer le dossier à supprimer. L’affichage indique EFFACER? 5. Appuyez sur le bouton DELETE pour supprimer le dossier. EFFACE apparaît dans l’afficheur. REMARQUE: Si vous ne souhaitez pas changer ou supprimer un dossier, appuyez simplement sur le bouton *EXIT, ou attendez une minute avant de quitter automatiquement le mode de consultation.
All manuals and user guides at all-guides.com Afficheur Le service d’afficheur est offert par la compagnie de téléphone. Pour que l’afficheur fonctionne avec ce système, vous devez être abonné au service d’afficheur. Pour recevoir l’information d’appelant d’un appel en attente, vous devez être abonné au service combiné...
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Appuyez sur le bouton CALLER ID-VOL () pour consulter le plus récent dossier d’appelant. 3. Appuyez sur le bouton CALLER ID-VOL () pour consulter le plus ancien dossier d’appelant. À mesure que vous consultez les dossiers d’appelants, l’afficheur indique l’information suivante pour chaque appel: •...
All manuals and user guides at all-guides.com Composition D’un Numero D’appelant Pendant la consultation des dossiers d’appelants, vous pouvez composer le numéro de téléphone affiché. 1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation). 2. Appuyez sur le bouton CALLER ID-VOL ( or ) jusqu’à ce que le dossier désiré soit affiché.
All manuals and user guides at all-guides.com Effacement de Tous les Dossiers 1. Assurez-vous que le téléphone est DÉSACTIVÉ (pas en mode conversation). 2. Utilisez le bouton CALLER ID-VOL( or ) pour atteindre le dossier d’appelant désiré. 3. Maintenez le bouton DELETE enfoncé jusqu’à ce que EFFACERTOUT? soit affiché. 4.
All manuals and user guides at all-guides.com Accès au Répondeur à Partir d’un Autre Endroit Vous pouvez accéder au répondeur à partir de tout appareil à tonalité en entrant votre code de sécurité de 3 chiffres pendant l’écoute du message d’accueil ou à la suite de ce message.
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Insérez la nouvelle pile et rebranchez la fiche. 5. Remettez la porte du logement à pile en place. 6. Placez le combiné sur la base ou le socle de chargement Porte du pour charger la pile.
All manuals and user guides at all-guides.com Messages D’afficheur Les messages suivants indiquent l’état du téléphone, fournissent l’information d’appelant ou vous aident à programmer et à utiliser votre téléphone. DONNEES INCOMPL L’information de l’appelant a été interrompue en cours de transmission ou la ligne téléphonique est excessivement bruyante.
All manuals and user guides at all-guides.com HORS PORTEE Le combiné est trop éloigné de la base. Rapprochez- vous de la base. RECHERCHE ou Quelqu’un a appuyé sur le bouton de recherche/ interphone de la base ou du combiné. RECHERCEH DE NUMERO BLOQUE La personne appelle d’un numéro dont la transmission a été...
All manuals and user guides at all-guides.com Guide de Depannage Solutions-Telephone Aucun signal de manœuvre • Vérifiez ou répétez les étapes d’installation: Le cordon d’alimentation de la base est-il branché dans une prise sous tension ? Le cordon téléphonique est-il branché dans la base et la prise murale ? •...
All manuals and user guides at all-guides.com La composition-mémoire ne fonctionne pas • Avez-vous programmé les touches d’emplacement-mémoire correctement? • Avez-vous suivi la bonne séquence de composition?? L’appareil bloque et aucune communication entre la base et le combiné sans cordon •...
All manuals and user guides at all-guides.com Pile Si vous éprouvez l’un ou l’autre des problèmes suivants, même après avoir rechargé complètement la pile, vous devrez peut-être remplacer la pile: • Courte période de conversation • Mauvaise qualité du son. •...
All manuals and user guides at all-guides.com Information sur le Réseau Téléphonique Si cet appareil provoque des dérangements sur la ligne et, par conséquent, sur le réseau téléphonique, la compagnie de téléphone signalera, s’il y a lieu, qu’elle doit temporairement interrompre le service. Si elle est dans l’impossibilité de le faire et que les circonstances dictent une telle mesure, la compagnie de téléphone peut immédiatement interrompre le service pendant un certain temps.
Page 98
All manuals and user guides at all-guides.com Index Exigences de la PriseTeléephonique Accès à Distance` Accès au Répondeur à Partir d’un Facteur D’équivalence de Sonnerie Autre Endroit Faire des Appels Afficheur Faire un Appel D’interphone Alerte de message (répondeur) Filtrage des Appels à Partir de la Base Annonce Vocale Date/Heure et Horloge enTemps Reel Filtrer les Appels à...
Page 99
All manuals and user guides at all-guides.com Mémoire Pleine Recevoir un Appel Pendant un Appel D’interphone Memorisation D’un Nom et D’un Numero Recherche 29 Memorisation de Dossiers D’appelants (Dans la Memoire de L’afficheur) Recherche a Partir de la Base/Recherche de Groupe Memorisation des Dossiers D’appelants dans la Memoire Interne...