Les langues disponibles

Les langues disponibles

MANUEL D'UTILISATION
NOVY
TABLE DE CUISSON
MIXTE
1763
Besoin d'un conseil ? Une question sur ce produit ?
RDV sur la communauté SAV Darty : https://sav.darty.com
Déjà 1/2 million de solutions grâce à l'avis des utilisateurs.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Novy Power 1724-2

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION NOVY TABLE DE CUISSON MIXTE 1763 Besoin d’un conseil ? Une question sur ce produit ? RDV sur la communauté SAV Darty : https://sav.darty.com Déjà 1/2 million de solutions grâce à l’avis des utilisateurs.
  • Page 2 Gebruiksaanwijzing en installatievoorschriften Inductiekookplaten Power Mode d’emploi et d’installation Table à induction Power Montage- und Bedienungsanleitung Induktions Kochfelder Power Instructions for use and installation Power induction hob 1724-2 – 1726-2 – 1763-2 – 1767-2...
  • Page 23 SOMMAIRE SECURITE ........................... 24 ................24 RECAUTIONS AVANT UTILISATION EN CUISSON ’ ......................25 TILISATION DE L APPAREIL ’ ..............26 RECAUTIONS POUR NE PAS DETERIORER L APPAREIL ’ ..............27 RECAUTIONS EN CAS DE DEFAILLANCE DE L APPAREIL ....................... 27 UTRES PROTECTIONS DESCRIPTION DE L’APPAREIL ....................
  • Page 24: Securite

    SECURITE Précautions avant utilisation en cuisson • Retirez toutes les parties de l’emballage. • L’installation et le branchement électrique de l’appareil sont à confier à des spécialistes agréés. Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dommages résultant d’une erreur d’encastrement ou de raccordement.
  • Page 25: Tilisation De Lappareil

    Utilisation de l’appareil • Coupez toujours les foyers après utilisation. • Surveillez constamment les cuissons qui utilisent des graisses et des huiles, car elles sont susceptibles de s’enflammer rapidement. • Prenez garde aux risques de brûlures pendant et après l’utilisation de l’appareil. •...
  • Page 26: Evitez Que Le Sucre, Les Matières Synthétiques Ou Une Feuille

    Précautions pour ne pas détériorer l’appareil • Les casseroles à semelles brutes (fonte non émaillée,…) ou abîmées peuvent endommager la vitrocéramique. • La présence de sable ou d’autres matériaux abrasifs peut endommager la vitrocéramique. • Evitez de faire chuter des objets, mêmes petits, sur la vitrocéramique.
  • Page 27: Autres Protections

    Précautions en cas de défaillance de l’appareil • Si un défaut est constaté, il faut débrancher l’appareil et couper l’alimentation électrique. • En cas de fêlure ou de fissure de la vitrocéramique il faut impérativement débrancher l’appareil du réseau électrique et prévenir le service après-vente.
  • Page 28: Description De L'appareil

    DESCRIPTION DE L’APPAREIL Caractéristiques techniques Type 1724-2 1763-2 1767-2 1726-2 Puissance Totale 7400 W 7400 W 7400 W Consommation d’énergie de la table de 176.8 Wh/kg 176.5 Wh/kg 179.6 Wh/kg cuisson EC Zone avant gauche 240 x 200 mm 240 x 200 mm 240 x 200 mm Détection minimum Ø...
  • Page 29: Bandeau De Commande

    Bandeau de commande Touche de Touche de sélection Touche Touche Touche [ + ] Touche sélection de de zone Minuterie Maintien et [ - ] Stop&Go la minuterie au chaud minuterie Zone de sélection de puissance « Slider » Touche Marche/Arrêt UTILISATION DE L’APPAREIL Affichage...
  • Page 30: Mise En Route Et Gestion De L'appareil

    MISE EN ROUTE ET GESTION DE L’APPAREIL Avant la première utilisation Nettoyez votre appareil avec un chiffon humide, puis séchez-le. N’utilisez pas de détergent qui risquerait de provoquer une coloration bleutée sur les surfaces vitrées. Principe de l’induction Une bobine d’induction se trouve sous chaque foyer de cuisson. Lorsque celle-ci est enclenchée, elle produit un champ électromagnétique variable qui, à...
  • Page 31: Mise En Route

    Mise en route • Enclencher / arrêter la table de cuisson: Action Bandeau de commande Afficheur Enclencher appuyer 2 sec. sur [ [ 0 ] Arrêter appuyer 2 sec. sur [ aucun ou [ H ] • Réglage de la zone de chauffe: Action Bandeau de commande Afficheur...
  • Page 32: Fonctions Power Et Super Power

    Fonctions Power et Super Power Les fonctions Power [ P ] et Super Power [ ] octroyent un renforcement de puissance à la zone de cuisson sélectionnée. Si ces fonctions sont activées, les zones de cuisson fonctionnent pendant 10 minutes avec une puissance nettement plus élevée.
  • Page 33: Programmation Automatique De Cuisson

    • Arrêter la fonction minuterie cuisson: Action Bandeau de commande Afficheur Sélectionner la minuterie appuyer sur [ le temps s’affiche Arrêt de la minuterie appuyé sur [ - ] de la minuterie [ 000 ] Lorsque plusieurs minuteries sont activées il suffit de répéter l’opération. •...
  • Page 34: Fonction Stop&Go

    Fonction Stop&Go Cette fonction permet d’interrompre temporairement la cuisson et de la réactiver avec les mêmes réglages. • Enclencher / arrêter la fonction pause: Action Bandeau de commande Afficheur Activer la pause appuyer sur [ II ] 2s [ II ] sur les afficheurs voyant pause allumé...
  • Page 35: Fonction Bridge Et Bridge Automatique

    Fonction Bridge et Bridge automatique Cette fonction permet de combiner 2 zones avec les mêmes fonctionnalités qu’une seule zone. Action Bandeau de commande Afficheur Mise en route appuyer 2 sec. sur [ [ 0 ] Activer le bridge Manuellement : appuyer simultanément sur les 2 touches de sélection des 2 zones à...
  • Page 36: Conseils De Cuisson

    CONSEILS DE CUISSON Qualité des casseroles Matériaux adaptés: acier, acier émaillé, fonte, inox à fond ferro-magnétique, aluminium à fond ferro-magnétique. Matériaux non adaptés: aluminium et inox à fond non ferro-magnétique, cuivre, laiton, verre, céramique, porcelaine. Les fabricants spécifient si leurs produits sont compatibles avec l’induction. Pour vérifier si des casseroles sont compatibles: •...
  • Page 37: Exemples De Reglage Des Puissances De Cuisson

    Exemples de réglage des puissances de cuisson (Les valeurs ci-dessous sont indicatives) Faire fondre Sauces, beurre, chocolat, gélatine 1 à 2 Réchauffer Plats pré-cuisinés Lever Riz, pudding et plats cuisinés 2 à 3 Décongeler Légumes, poisson, produits congelés 3 à 4 Chauffer de l’eau Légumes, poissons, viande Pommes de terre à...
  • Page 38: Protection De L'environnement

    L’une des zones ou l’ensemble du plan de cuisson se déclenche: • Le déclenchement de sécurité est activé. • Celui-ci s’actionne dans le cas ou vous avez oublié de couper une des zones de chauffe. • Il s’enclenche également lorsqu’une ou plusieurs touches sensitives sont couvertes. •...
  • Page 39: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Le montage relève de la compétence exclusive de spécialistes. L’utilisateur est tenu de respecter la législation et les normes en vigueur dans son pays de résidence. Mise en place du joint d’étanchéité Le joint adhésif fourni avec l’appareil permet d’éviter toute infiltration dans le meuble. Sa mise en place doit être effectuée avec un grand soin suivant le croquis ci-dessous.
  • Page 40: Connexion Electrique

    • Le câble de raccordement ne doit être soumis, après encastrement, à aucune contrainte mécanique, comme par exemple du fait d’un tiroir. • MISE EN GARDE: Utiliser uniquement les dispositifs de protection de table de cuisson conçus par le fabricant de l’appareil de cuisson ou indiqués par le fabricant de l’appareil dans les instructions d’utilisation comme adaptés ou les dispositifs de protection de table de cuisson intégrés à...
  • Page 41: Branchement De La Table 1767

    Branchement de la table 1767-2: Section Cordon Calibre de Réseau Raccordement cordon d’alimentation disjoncteur H 05 VV - F 230 V~ 50/60 Hz 1 phase +N 3 x 2,5 mm 25 A * H 05 RR - F H 05 VV - F 400 V~ 50/60Hz 2 phases + N 4 x 1,5 mm...
  • Page 80 24322-0...

Ce manuel est également adapté pour:

Power 1726-2Power 1763-2Power 1767-2Power 1763

Table des Matières