Les langues disponibles

Les langues disponibles

Gebruiksaanwijzing en installatievoorschriften
Inductiekookplaten Pro
Mode d'emploi et d'installation
Table à induction Pro
Montage- und Bedienungsanleitung
Induktions Kochfelder Pro
1773
– 1775
/2
/2
– 1776
– 1777
/2
– 1778
/2
/3
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Novy Pro 1773/2

  • Page 1 Gebruiksaanwijzing en installatievoorschriften Inductiekookplaten Pro Mode d’emploi et d’installation Table à induction Pro Montage- und Bedienungsanleitung Induktions Kochfelder Pro 1773 – 1775 – 1776 – 1777 – 1778...
  • Page 27 SOMMAIRE SECURITE ............................. 28 ..................28 RÉCAUTIONS AVANT UTILISATION EN CUISSON ’ ........................29 TILISATION DE L APPAREIL ’ ................29 RÉCAUTIONS POUR NE PAS DÉTÉRIORER L APPAREIL ’ ................31 RÉCAUTIONS EN CAS DE DÉFAILLANCE DE L APPAREIL ......................... 31 UTRES PROTECTIONS DESCRIPTION DE L’APPAREIL ......................
  • Page 28: Securite

    SECURITE Précautions avant utilisation en cuisson • Retirez toutes les parties de l’emballage. • L’installation et le branchement électrique de l’appareil sont à confier à des spécialistes agréés. Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dommages résultant d’une erreur d’encastrement ou de raccordement.
  • Page 29: Tilisation De Lappareil

    Utilisation de l’appareil • Coupez toujours les foyers après utilisation. • Surveillez constamment les cuissons qui utilisent des graisses et des huiles, car elles sont susceptibles de s’enflammer rapidement. • Prenez garde aux risques de brûlures pendant et après l’utilisation de l’appareil. •...
  • Page 30: Evitez Que Le Sucre, Les Matières Synthétiques Ou Une Feuille

    • Evitez de faire chuter des objets, mêmes petits, sur la vitrocéramique. • Evitez que le sucre, les matières synthétiques ou une feuille d’aluminium ne touchent les zones chaudes. Ces substances peuvent au refroidissement provoquer des cassures ou d’autres modifications de la surface vitrocéramique : Eteignez l’appareil et enlevez-les immédiatement de la zone de cuisson encore chaude (attention : risques de brûlures).
  • Page 31: Récautions En Cas De Défaillance De Lappareil

    Précautions en cas de défaillance de l’appareil • Si un défaut est constaté, il faut débrancher l’appareil et couper l’alimentation électrique. • En cas de fêlure ou de fissure de la vitrocéramique il faut impérativement débrancher l’appareil du réseau électrique et prévenir le service après-vente.
  • Page 32: Description De L'appareil

    DESCRIPTION DE L’APPAREIL Caractéristiques techniques Type 1773 1776 1778 1775 1777 Puissance Totale 7400 W 11100 W 11100 W Consommation d’énergie de la table de 187.4 Wh/kg 188 Wh/kg 188 Wh/kg cuisson EC 240 x 200 mm 240 x 200 mm 240 x 200 mm Zone de cuisson Détection minimum...
  • Page 33: Bandeau De Commande

    Bandeau de commande Affichage du Compteur Affichage du Compteur / Minuterie Affichage de la puissance Affichage fonction Affichage de la Minuterie Touche Menu Affichage du Menu Touche Zone de séléction de puissance “SLIDER” et de Touche Touche maintien marche/arrêt réglage de la minuterie Power au chaud UTILISATION DE L’APPAREIL...
  • Page 34: Ventilation

    Ventilation Le ventilateur de refroidissement a un fonctionnement entièrement automatique. Il se met en route à petite vitesse dès que les calories dégagées par l’électronique dépassent un certain seuil. La ventilation enclenche sa seconde vitesse lorsque la table de cuisson est utilisée intensivement.
  • Page 35: Zone De Selection De Puissance « Slider » Et De Reglage De La Minuterie

    Zone de sélection de puissance « SLIDER » et de réglage de la minuterie Pour la sélection de la puissance par le slider faites glisser votre doigt sur la zone “SLIDER“. Vous bénéficiez également d’un accès direct en posant votre doigt directement sur le niveau souhaité.
  • Page 36: Détection De Récipient

    Détection de récipient La détection de récipient assure une sécurité parfaite. L’induction ne fonctionne pas : • Lorsqu’il n’y a pas de récipient sur la zone de cuisson ou lorsque ce récipient est inadapté à l’induction. Dans ce cas il est impossible d’augmenter la puissance et dans l’afficheur le symbole [ U ] apparaît.
  • Page 37: Fonction Compteur

    • Gestion de la puissance maximale : L’ensemble de la table de cuisson est doté d’une puissance maximale. Lorsque la fonction Power est activée, et pour ne pas excéder cette puissance maximale, la commande électronique réduit automatiquement le niveau de cuisson d’une autre zone de chauffe. Durant quelques secondes, l’afficheur de cette zone de cuisson en clignotant [ 9 ] puis affiche le niveau de cuisson maximum possible : Zone de cuisson sélectionnée...
  • Page 38 • Arrêter la fonction minuterie : Exemple pour 13 minutes à la puissance 7 : Action Bandeau de commande Afficheur Sélectionner la zone Appuyer sur [ 7 ] de la zone [ 0 ] Sélectionner la minuterie Appuyer 3s sur l’afficheur de la minuterie [ 13 ] [ 13 ] Sélectionner les dizaines...
  • Page 39: Programmation Automatique De Cuisson

    Programmation automatique de cuisson Toutes les zones de cuisson sont équipées d’un dispositif de cuisson automatique. La zone de cuisson se met en marche à pleine puissance pendant un certain temps, puis réduit automatiquement sa puissance sur le niveau présélectionné. •...
  • Page 40: Fonction Pause

    Fonction Pause Cette fonction permet d’interrompre temporairement la cuisson et de la réactiver avec les mêmes réglages. • Enclencher / arrêter la fonction pause : Action Bandeau de commande Afficheur Entrer dans le Menu Appuyer sur la touche menu [ le menu est affiché...
  • Page 41: Verrouillage Du Bandeau De Commande

    Verrouillage du bandeau de commande Pour éviter de modifier une sélection de la table de cuisson, notamment dans le cadre du nettoyage de la vitre, le bandeau de commande (à l’exception de la touche marche/arrêt [ peut être verrouillé. • Verrouiller le bandeau de commande : Action Bandeau de commande Afficheur...
  • Page 42: Fonction "Chef

    Fonction “Chef“ Cette fonction change la plaque de cuisson en 2 ou 3 grandes zones. Les zones avant et arrière sont automatiquement reliées sur la fonction Bridge sur une certaine puissance avec une certaine puissance. Ce niveau de puissance peut être réglé ici, puis devient le nouveau paramètre standard.
  • Page 43: Verrouillage Pour Nettoyage

    Verrouillage pour nettoyage Cette fonction verrouille le bandeau de commande (à l’exception de la touche marche/arrêt ]) pendant 20 secondes pour permettre le nettoyage de la table • Activer la fonction de verrouillage pour nettoyage: Action Bandeau de commande Afficheur Entrer dans le Menu Appuyer sur la touche menu [ le menu est...
  • Page 44: Réglage Du Volume Sonore

    Réglage du volume sonore Cette fonction permet de régler le volume sonore. • Changer le volume sonore: Action Bandeau de commande Afficheur Entrer dans le Menu Appuyer sur la touche menu [ le menu est affiché Entrer dans les réglages Appuyer sur le “SLIDER“ sous l’afficheur [ le “SLIDER“...
  • Page 45: Onction Pot Move

    • Activer les paramètres mémorisés d’une zone : Action Bandeau de commande Afficheur Sélectionner la zone avec [ ] Appuyer sur [ 0 ] de la zone [ 0 ] et [ ] Entrer dans le Menu Appuyer sur la touche menu [ le menu est affiché...
  • Page 46: Conseils De Cuisson

    CONSEILS DE CUISSON Qualité des casseroles Matériaux adaptés : acier, acier émaillé, fonte, inox à fond ferro-magnétique, aluminium à fond ferro-magnétique. Matériaux non adaptés : aluminium et inox à fond non ferro-magnétique, cuivre, laiton, verre,céramique, porcelaine. Les fabricants spécifient si leurs produits sont compatibles avec l’induction. Pour vérifier si des casseroles sont compatibles : •...
  • Page 47: Dimension Des Casseroles

    Dimension des casseroles Les zones de cuisson s’adaptent automatiquement à la dimension du fond de la casserole jusqu’à une certaine limite. Le fond de cette casserole doit cependant avoir un diamètre minimum en fonction du diamètre de la zone de cuisson correspondante. Afin d’obtenir le rendement maximum de votre table de cuisson, veillez à...
  • Page 48: Que Faire En Cas De Probleme

    QUE FAIRE EN CAS DE PROBLEME La table de cuisson ou les zones de cuisson ne s’enclenchent pas : • La table est mal connectée au réseau électrique. • Le fusible de protection a sauté. • Vérifiez si le verrouillage n’est pas activé. •...
  • Page 49: Protection De L'environnement

    Le symbole [ E2 ] s’affiche : • La table est en surchauffe, laissez-la refroidir puis rallumez-la. Le symbole [ E8 ] s’affiche : • L’entrée d’air du ventilateur est obstruée, libérez-la. Le symbole [ U400 ] s’affiche : • La table est mal connectée au réseau. Vérifiez le branchement et rebranchez la table. Le symbole [ Er47 ] s’affiche : •...
  • Page 50: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Le montage relève de la compétence exclusive de spécialistes. L’utilisateur est tenu de respecter la législation et les normes en vigueur dans son pays de résidence. Mise en place du joint d’étanchéité Le joint adhésif fourni avec l’appareil permet d’éviter toute infiltration dans le meuble. Sa mise en place doit être effectuée avec un grand soin suivant le croquis ci-dessous.
  • Page 51: Connexion Electrique

    • Créer une ouverture de ventilation juste sous le plan de travail de 4 mm sur une largeur de mini 600 mm pour un refroidissement suffisant de la table de cuisson. • Si un tiroir se trouve sous le plan de cuisson, éviter d’y ranger des objets inflammables (par exemple: spray) et des objets non résistants à...
  • Page 52: Branchement De La Table 1776

    Branchement de la table 1773 – 1775 – 1777 Section Cordon Calibre de Réseau Raccordement Schéma de branchement cordon d’alimentation disjoncteur H 05 VV - F 230 V~ 50/60 Hz 1 phase +N 3 x 2,5 mm 25 A * H 05 RR - F H 05 VV - F 400 V~ 50/60Hz...
  • Page 80 24274-3...

Table des Matières