Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

GL3-2005
200298

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bartscher GL3-2005

  • Page 1 GL3-2005 200298...
  • Page 2 Bartscher GmbH tél. +49 5258 971-0 Franz-Kleine-Str. 28 fax : +49 5258 971-120 Hotline technique : +49 5258 971-197 D-33154 Salzkotten Allemagne www.bartscher.com Version: 1.0 Date de création : 2023-05-08...
  • Page 3 Manuel d'utilisation original Sécurité ......................2 Explication des avertissements ..............2 Consignes de sécurité ................3 Utilisation conforme à l’usage ..............6 Utilisation non conforme à l’usage ............6 Généralités ....................7 Responsabilité et garantie ............... 7 Protection des droits d’auteur ..............7 Déclaration de conformité...
  • Page 4 Sécurité Diese Bedi enungsanlei tung besc hrei bt di e Installation, Bedi enung und Wartung des Geräts und gilt als wic htige Infor mationsquelle und N achschl agewer k. Di e Kenntnis aller enthaltenen Sic herheits hinweis e und H andlungs anweisungen schafft die Vorauss etz ung für das sichere und s ac hger echte Ar beiten mit dem Gerät. D arüber hi naus müs sen die für den Ei ns atz ber eic h des Geräts geltenden ör tlichen Unfall verhütungs vorsc hriften und allgemeinen Sicherheits besti mmungen eing ehalten wer den. Dies e Bedi enungs anleitung is t Bes tandteil des Produkts und muss i n unmi ttelbarer N ähe des Ger äts für das In¬s tall ations-, Bedi enungs-, Wartungs- und R einigungspers onal jederzeit z ugänglich auf¬bewahrt werden. Wenn das Ger ät an eine dritte Pers on weiterg egeben wird, muss die Bedi enungsanlei tung mit ausgehändigt wer den.
  • Page 5 Sécurité AVERTISSEMENT ! La mention AVERTISSEMENT avertit contre les risques qui peuvent entraîner des blessures graves, moyennement graves ou la mort, s’ils ne sont pas évités. ATTENTION ! La mention ATTENTION avertit contre les risques qui peuvent entraîner des blessures légères ou moyennes, s’ils ne sont pas évités. , di e ATTENTION ! La mention ATTENTION indique un éventuel dommage matériel lié...
  • Page 6 Sécurité • Éviter tout contact du câble de raccordement avec des sources de chaleur et des éléments pointus et tranchants. • Ne pas plier, serrer ou nouer le câble de raccordement. • Dérouler complètement le câble de raccordement. • Ne jamais placer l’appareil ou tout autre objet sur le câble de raccordement. •...
  • Page 7 Sécurité Personnel utilisant l’équipement • L’appareil peut être utilisé uniquement par un personnel spécialisé qualifié et formé. • Le présent appareil ne peut pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et des personnes ayant l’expérience et/ou les connaissances insuffisantes.
  • Page 8 Sécurité Utilisation conforme à l’usage Toute autre utilisation que celle indiquée et/ou toute utilisation différente de l’appareil est interdite et considérée comme non conforme à l’usage. L’utilisation suivante est conforme à l’usage : – Réfrigération de produits alimentaires dans des bacs GN adaptés. L’appareil est destiné...
  • Page 9 Généralités Généralités Responsabilité et garantie Toutes les informations et consignes contenues dans la présente notice d’utilisation ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de développement technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années.
  • Page 10 Transport, emballage et stockage Transport, emballage et stockage Inspection suite au transport Vérifier l’intégralité et l’absence de dommages dus au transport dès la réception du produit. Si des dommages dus au transport sont constatés, refuser la réception du produit ou accepter la réception sous conditions. Indiquer sur les documents de transport/la lettre de voiture de la société...
  • Page 11 Paramètres techniques Paramètres techniques Indications techniques Présentoir réfrigéré GL3-2005 Nom: de l’article : 200298 Matériau : acier inoxydable | verre Dimensions de la vitrine en verre 1995 x 330 x 200 (largeur x profondeur x hauteur) en mm : Plage de température de - à en °C :...
  • Page 12 – système de refroidissement avec cuve réfrigérée • Non fournis : bacs GN Fonctions de l’appareil Le présentoir réfrigéré GL3-2005 peut refroidir et conserver des produits alimentaires pendant une période de temps déterminée, dans 10 récipients GN 1/4. 10 / 24 200298...
  • Page 13 Paramètres techniques Éléments de l’appareil Fig. 1 2. Orifices d’aération latéraux 1. Vitrine en verre 3. Orifices d’aération sur la paroi 4. Câble d’alimentation arrière 5. Orifices d’aération sur la paroi 6. Régulateur numérique de avant température 7. Interrupteur Marche/arrêt avec 8.
  • Page 14 Installation et utilisation Installation et utilisation Installation ATTENTION ! Une installation, un réglage, une utilisation, une maintenance ou une exploitation incorrects de l’appareil peuvent entraîner des dommages matériels et des blessures. Le réglage, l’installation ainsi que les réparations peuvent être effectués uniquement par un service technique agréé...
  • Page 15 Installation et utilisation • Nie nal eż y umies zcz ać urządz eni a w g orąc ym otoczeniu ani w pobliż u materiał ów łatwopalnyc h. • Das Ger ät benötigt z um korrekten Betrieb eine ausreic hende Luftströmung. Assur er une distanc e mi ni mal e d’au moins 10 c m sur les côtés . •...
  • Page 16 Installation et utilisation Pièces fournies de la vitrine vitrée Nom: Quantité Nom: Quantité (pcs) (pcs) Raccord d’angle des vitres Vitre arrière Vitre gauche Manchons en silicone pour fixer le verre Vitre droite Écrou moleté Vitre supérieure Vis moletée Attache de vitre avec 1 vis Élément de connexion de serrage chacune présentoir réfrigéré...
  • Page 17 Installation et utilisation 1. Commencer par fixer les attaches de vitre (2 à gauche, à droite et à l’arrière) au corps du présentoir réfrigéré. Utiliser les vis avec tête insérée dans l’attache de vitre fournies (fig. 1). 2. Insérer les vitres arrière, gauche et droite dans les attaches de vitre assemblées (figures 2, 4, 6).
  • Page 18 Installation et utilisation – fixer sur la bordure de la table à pizza réfrigérée les éléments de connexion fournis, un de chaque côté - gauche, droite et arrière, – fixer le présentoir réfrigéré sur les éléments de connexion, – visser tous les éléments de connexion avec le présentoir réfrigéré...
  • Page 19 Installation et utilisation Utilisation Consignes pour l’utilisateur • Remplir le présentoir réfrigéré seulement si l’affichage numérique affiche la température réglée atteinte. • Placer les produits alimentaires préparés dans des bacs GN adaptés (chapitre « Données techniques »). • Ne pas placer dans le présentoir réfrigéré d’aliments chauds, d’abord les refroidir à...
  • Page 20 Installation et utilisation 6. Il est possible de placer des bacs GN 1/4 avec des aliments dans la cuve réfrigérée seulement après que l’appareil ait atteint la température voulue. 7. Veiller à ce que dans la cuve réfrigérée il y ait toujours tous les bacs GN, même si les bacs GN sont vides ou non utilisés.
  • Page 21 Installation et utilisation Voyants LED Les voyants LED indiquent sur l’affichage l’état d’activation de la fonction : État d’activation Signification allumé compresseur activé qui clignote démarrage différé en cours allumé dégivrage en cours qui clignote démarrage différé du dégivrage allumé ventilateur activé...
  • Page 22 Installation et utilisation Affichage de la valeur de consigne 1. Appuyer brièvement sur la touche , pour afficher la valeur de consigne. 2. Appuyer de nouveau sur la touche ou attendre 5 secondes, pour afficher de nouveau le message précédent. Modification de la valeur de consigne (à...
  • Page 23 Nettoyage et maintenance Arrêt de l’appareil 1. Si l’appareil n’est plus utilisé, l’éteindre à l’aide de l’interrupteur marche/arrêt (positionner sur « O »). 2. Débrancher l’appareil de l’alimentation électrique (retirer la fiche de la prise !). Nettoyage et maintenance Consignes de sécurité pour le nettoyage •...
  • Page 24 Défaillances possibles Maintenance • Pour assurer les bonnes fonctionnalités de l’appareil pendant une longue période de temps, les opérations suivantes doivent être effectuées régulièrement (deux fois par an) par un personnel qualifié : – retirer la protection droite, – vérifier les fils électriques sur les raccords ne sont pas desserrés ; –...
  • Page 25 Défaillances possibles Erreur Cause probable Élimination L’appareil ne La fiche est branchée Retirer la fiche et la brancher fonctionne pas. incorrectement correctement à la prise L’appareil n’est pas allumé Allumer l’appareil Le fusible de l’alimentation Vérifiez le disjoncteur, vérifier l’appareil en le branchant sur électrique est endommagé...
  • Page 26 Élimination des déchets Élimination des déchets Appareils électriques Les appareils électriques portent le symbole suivant. Les appareils électriques doivent être éliminés de manière correcte et respectueuse de l’environnement. Il est interdit de jeter les appareils électriques avec les déchets ménagers. Débrancher l’appareil de l'alimentation électrique et retirer le câble de raccordement de l’appareil.

Ce manuel est également adapté pour:

200298