1. Masko in naglavni sistem odstranite iz embalaže.
2. Naglavni sistem položite na mizo tako, da je stran z etiketo obrnjena navzdol, najožji del pa blizu vas.
3. Postavite masko s stranjo z gelom navzdol na sredino naglavnega sistema.
4. Vzemite vsak trak naglavnega sistema in ga povežite z ustreznim mestom na maski, tako da trak potegnete
skozi reže naglavnega sistema in ga pritrdite nazaj nase (slika 1).
5. Ko je naglavni sistem pravilno pritrjen na masko, sledite spodnjim nasvetom za namestitev maske:
6. Odstranite en trak tako, da zanko Velcro
nataknite čez glavo in masko postavite na sredino obraza.
7. Poiščite sneti Velcro
8. Prepričajte se, da so trakovi naglavnega sistema vzporedni in da je naglavni sistem popolnoma iztegnjen in
plosko na zadnji strani glave (slika 3).
9. Nastavite spodnje trakove naglavnega sistema z uporabo Velcro
Active Headgear Connector
Po zategovanju se prepričajte, da se priključek Active Headgear Connector
OPOMBA: Naglavnega sistema NE zategnite preveč.
OPOMBA: Brezkontaktni distančnik Touchless Spacebar
od obraza.
10. Nastavite zgornje trakove naglavnega sistema z uporabo trakov. Prepričajte se, da so enakomerno zategnjeni
in da je brezkontaktni distančnik Touchless Spacebar
OPOMBA: Brezkontaktni distančnik Touchless Spacebar
s čelom (slika 6).
11. Prilagodite spodnje trakove naglavnega sistema, da zagotovite, da je spodnji del maske udobno pritrjen na
obraz.
12. Za optimalno tesnjenje in udobje mora biti maska nameščena oprijeto, vendar ne na tesno. Prilagodite
napetost tako, da snamete Velcro
13. Priključite cevni sklop maske na napravo, ki ustvarja pozitivni tlak za dihalne poti, in vklopite napravo tako,
da bo ustvarila predpisani tlak (slika 7).
14. Leže na postelji obrnite glavo v obe strani in tako preverite morebitna mesta puščanja, ki bi lahko ovirala
spanec.
15. V primeru puščanja zategnite Velcro
NE zategnite preveč.
Innova
je registrirana blagovna znamka družbe Sleepnet Corporation.
®
Obiščite našo spletno stran na www.sleepnetmasks.com.
SVENSKA
INNEHÅLL: Innova
!
DENNA PRODUKT ÄR INTE TILLVERKAD MED NATURGUMMILATEX
Innova
ventilerad näsmask för sjukhusbruk är avsedd att vara ett gränssnitt för behandling med positivt
®
luftvägstryck, såsom CPAP eller BiPAP. Masken är avsedd för KORTVARIG ANVÄNDNING FÖR
ANVÄNDNING AV EN PATIENT (maximalt 7 dagar) på vuxen patient (> 30 kg/66 lbs) på sjukhus eller
i vårdinrättning som har ordinerats CPAP- eller BiPAP-behandling.
ALLMÄN INFORMATION - VARNINGAR OCH FÖRSIKTIGHET
FÖRSIKTIGHET: Enligt federal lag får denna produkt endast säljas till läkare eller på ordination av en läkare.
FÖRSIKTIGHET: Utsätt inte masken för temperaturer över 60 °C (140 °F).
FÖRSIKTIGHET: Masken är avsedd att FÖR ANVÄNDNING AV EN PATIENT. Den är avsedd för kortvarig
användning (inte mer än 7 dagar) och får inte användas till flera personer. Får inte steriliseras eller desinficeras.
VARNING: Vid ett lågt grundtryck kan flödet genom ventilationshålen vara otillräckligt och inte rensa all
utandad luft från slangen. Viss återinandning kan förekomma.
VARNING: Denna mask ska användas med en enhet för positivt luftvägstryck som rekommenderas av
tillverkaren, läkaren eller en andningsterapeut. Masken ska inte användas om enheten för positivt luftvägstryck
inte är påslagen och fungerar korrekt. Maskens ventilationshål ska aldrig blockeras. Ventilationshålen ger ett
kontinuerligt flöde av luft ut ur masken. När enheten för positivt luftvägstryck är påslagen och fungerar korrekt
spolar ny luft från enheten ut den utandade luften genom maskens ventilationshål. När enheten för positivt
NAVODILA ZA UPORABO NOSNE MASKE INNOVA
®
traku snamete s kavlja za hitro odpenjanje, naglavni sistem
®
trak in ga namestite nazaj na kavelj za hitro odpenjanje (slika 2).
TM
vzporedno z obrazom in da je naglavni sistem na obeh straneh enako obremenjen.
®
trakove, jih zategnete ali sprostite in Velcro
®
trakove, ki so najbližje predelu puščanja. Naglavnega sistema
Innova
ventilerad näsmask för sjukhusbruk
®
ventilerad näsmask för sjukhusbruk med maskhållare
®
RECEPTBELAGD
®
trakov. Prepričajte se, da je priključek
TM
TM
bo po zategovanju spodnjih trakov nagnjen stran
TM
vzporedno s čelom (slika 5).
TM
se NE sme dotikati čela. Biti mora vzporedno
TILLVERKAD I USA
®
lahko prosto premika (slika 4).
®
trakove ponovno pritrdite.
47