Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SmartPro
Intelligent, Line-Interactive UPS Systems
SMART1500RMXL2UA
(AG-0006)
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Copyright © 2012 Tripp Lite. All rights reserved. SmartPro
201205186-93-3148.indb 1
Owner's Manual
®
120V Sine Wave Output • 1,000VA—1,500VA
SMART1500RM2U
Not suitable for mobile applications.
Important Safety Instructions
Mounting
Quick Installation
Optional Installation
Basic Operation
Storage and Service
Battery Replacement
Warranty Registration
Español
Français
2U Rackmount
SMART1000RMXL2U
(AG-0007)
1
is a registered trademark of Tripp Lite.
®
(AG-0011)
2
4
6
7
9
17
18
20
21
41
6/19/2012 1:14:56 PM

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tripp-Lite SmartPro SMART1500RMXL2UA

  • Page 41: Français

    Manuel du propriétaire Systèmes d’ASC 2U intelligents, en attente active, montés en bâti SmartPro ® Sortie sinusoïdale de 120 V • 1 000VA—1 500VA SMART1500RMXL2UA SMART1500RM2U SMART1000RMXL2U (N° de modèle AG-0006) (N° de modèle AG-0007) (N° de modèle AG-0011) Ne convient pas aux applications mobiles. Consignes de sécurité...
  • Page 42: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes CONSERVEZ CES CONSIGNES Ce manuel renferme des consignes importantes qui doivent être suivies durant l’installation, l’utilisation et l’entreposage de ce produit. Le non-respect de ces avertissements peut affecter la garantie. Avertissements concernant l’emplacement de l’ASC • F aire preuve de prudence en soulevant l’ASC. En raison du poids considérable de tous les systèmes d’ASC à...
  • Page 43: Avertissements Concernant La Batterie

    Consignes de sécurité importantes Avertissements concernant la batterie • L es batteries peuvent présenter un risque de choc électrique et de brûlures dus au courant élevé de court-circuit. Prendre les précautions nécessaires. Ne pas jeter les batteries au feu. Ne pas ouvrir l’ASC ou les batteries. Ne pas établir de court-circuit ou de pont entre les bornes de la batterie avec un objet quelconque.
  • Page 44: Montage

    Montage (bâti) Installer l’équipement sur un bâti à 2 montants ou à 4 montants ou dans une armoire de bâti. L’utilisateur doit déterminer la compatibilité de la quincaillerie et les procédures avant d’effectuer l’installation. Si la quincaillerie et les procédures ne conviennent pas à l’application, communiquer avec le fabricant du bâti ou de l’armoire de bâti.
  • Page 45: Montage Sur Bâti À Deux Verticaux/Montage Mural

    Montage (bâti) suite Attacher les supports de montage de votre équipement aux trous de montage avant de l’armoire en utilisant la quincaillerie incluse avec votre équipement. Les oreilles du support de montage doivent être tournées vers l’avant. (Les supports de montage peuvent avoir été...
  • Page 46: Installation Rapide

    Installation rapide Brancher l’ASC dans une prise d’un circuit dédié. Remarque : après avoir branché l’ASC dans une prise de secteur, l’ASC (en mode « Standby » (attente)) chargera automatiquement ses batteries, mais ne fournira pas de courant à ses prises tant qu’elle ne sera pas mise sous tension (ON).
  • Page 47: Installation En Option

    Installation en option Ces connexions suivantes sont optionnelles. Le système UPS fonctionnera correctement sans ces connexions. Ports de communication de série USB et RS-232 Model: SMART1500RMXL2UA RS232 Utiliser le câble USB inclus (voir ) ou le câble série DB9 (voir ) pour brancher le port de communication de l’ordinateur au port de communication de l’ASC. Installez,...
  • Page 48 Installation en option suite Connexions extérieures des batteries (Sélectionnez les modèles) L’ASC est offert avec un système robuste de batteries internes; les batteries internes servent seulement à prolonger la durée d’exécution. L’ajout de batteries externes augmentera le temps de recharge aussi bien que la durée d’exécution.
  • Page 49: Fonctionnement De Base

    Fonctionnement de base Interface ACL Remarque : Cette image ACL est affichée avec tous les icônes allumés. Dans des conditions de fonctionnement normal, seulement certains icônes seront allumés. Affichage à 3 chiffres : Cet affichage est généralement utilisé pour indiquer les valeurs d’un « affichage » donné ou un écran de « contrôle ».
  • Page 50 Fonctionnement de base suite Bouton « ENTER/MUTE » (saisir / sourdine) Pour passer d'un réglage à l'autre lors de la visualisation d'une option au menu de contrôle, tapez sur ce bouton. L'alarme du système d'alimentation sans coupure (UPS) indiquant une panne d'électricité peut aussi être mise temporairement en sourdine en tapant sur ce bouton.
  • Page 51 Fonctionnement de base suite Icônes EVENTS (événements): Affiché en conjonction avec l'icône AVR et l'icône BATT pour indiquer le nombre d'événements Sur batterie ou AVR se sont produits. Alarme hors tension: Indique que l'alarme est désactivée. Alarme sous tension : Indique que l'alarme est activée. Icône INPUT (entrée): Indique que la valeur de 3 chiffres affichée est la tension d'entrée. Icône OUTPUT (sortie): Indique que la valeur de 3 chiffres affichée est la tension de sortie. Icône LOAD (charge): Affichée en deux modes: 1. Affichée en conjonction avec l'icône % et la valeur de 3 chiffres pour indiquer le pourcentage de la charge.
  • Page 52: Affichage Des Conditions De Puissance

    Fonctionnement de base suite Icônes H and /DAY: Affichée en conjonction avec les icônes « K » et « W » pour indiquer les kilowatts par jour (KWH/DAY). L'icône Sensitivité (Sensibilité): Affichée pour inciter à régler la sensibilité de la ligne d'alimentation d'entrée CA. Les réglages de sensibilité disponibles sont 100 % (Normal = aucun délai), 50 % (demi-délai) et 25 % (délai complet). Icône SCROLL (faire défiler): Lorsque l'icône est activée, l'affichage va automatiquement revenir par cycle à travers chaque mode DISPLAY (affichage) de ACL une fois par intervalle de deux secondes.
  • Page 53: Luminosité Acl

    Fonctionnement de base suite Options de menu de commande Alarme activée / désactivée Taper sur le bouton à plusieurs reprises pour passer à l'affichage ACL comportant l'icône. Appuyer sur le bouton pour sélectionner les réglages du mode d'activation et de désactivation (ON / OFF) de l'alarme. La dernière option affichée avant de quitter cette option de menu sera le réglage sélectionné.
  • Page 54: Sensibilité À La Puissance

    Fonctionnement de base suite ON Battery Events (événements en mode batterie) Cette fonction permet à l'utilisateur de visualiser le nombre de fois que l'ASC a connu une expérience en mode batterie. Pour réinitialiser le compteur à « 0, » appuyer sur le bouton et le maintenir enfoncé. Taper le bouton à plusieurs reprises pour avancer à l’affichage ON Battery Events (événements en mode batterie), tel qu’illustré ci-dessus. Remarque : La valeur affichée est une value aléatoire utilisée comme référence à...
  • Page 55: Commande De Réglage Des Batteries Externes (Modèles Sélectionnés)

    Fonctionnement de base suite Taper sur le bouton à plusieurs reprises pour avancer jusqu'à l'affichage « Sensitivity » (sensitivité), tel qu'illustré à la page précédente. Appuyer sur le bouton pour avancer à travers les options. La dernière option affichée, avant de quitter cette option de menu, sera le réglage sélectionné. Commande de Réglage des batteries externes (Modèles sélectionnés) Cette option de menu de contrôle n'apparaît que lorsque le système d'alimentation sans coupure (UPS) est configuré au moyen du logiciel External Battery Utility (Utilitaire des batteries externes) et...
  • Page 56: Autres Fonctions De L'asc (Panneau Arrière)

    Fonctionnement de base suite Autres fonctions de l'ASC (panneau arrière) Sorties CA: Tous les modèles sont équipés de sorties NEMA 5-15R. Ces sorties alimentent la puissance CA du réseau électrique à votre équipement branché lors du fonctionnement normal, et la puissance des batteries durant les coupures ou les baisses de tension. Le système d'alimentation sans coupure (UPS) protège l'équipement branché...
  • Page 57: Entreposage Et Service

    Entreposage et service Entreposage Avant d'entreposer votre ASC, le mettre complètement hors tension : avec l'ASC sous tension et recevant du courant de secteur, appuyer et maintenir le bouton « ON/OFF » pendant deux secondes (une alarme émettra un bref bip sonore une fois l'intervalle écoulé); ensuite, débrancher l'ASC de la prise murale. Si vous entreposez votre ASC pour une période de temps prolongée, rechargez les batteries de l'ASC une fois aux trois mois : branchez l'ASC dans une prise murale, la laisser charger pendant 12 heures, puis débranchez-la et entreposez-la de nouveau. Si vous laissez les batteries de l'ASC déchargées pendant une période de temps prolongée, elles subiront une perte de capacité permanente. Service Des programmes de garantie prolongée et de service sur place sont également offerts par Tripp Lite. Pour plus de renseignements sur ce service, visitez www.tripplite.com/support. Avant de retourner votre produit pour service, veuillez suivre les étapes suivantes: 1.
  • Page 58: Remplacement Des Batteries

    Remplacement des batteries Dans les conditions normales d'utilisation, les batteries originales de votre système d'alimentation sans coupure (UPS) dureront plusieurs années. Veuillez voir la section Sécurité avant de remplacer les batteries. Les batteries sont conçues pour être remplacées « à chaud » [c.-à-d. alors que le système d'alimentation sans coupure (UPS) demeure dans le mode ON (MARCHE)]. Cependant, certains techniciens d'entretien qualifiés peuvent souhaiter commuter le système d'alimentation sans coupure (UPS) au mode OFF (ARRÊT) et débrancher l'équipement avant de procéder au remplacement.
  • Page 59 Remplacement des batteries Installez les nouvelles batteries. Remontez la plaque de fixation des batteries. Tout d'abord, installez les rangées de batteries en les insérant, les pressant vers l'avant et les enfichant en place. 4 x vis Remontez le panneau avant. Branchez les batteries.
  • Page 60: Avis

    Avis Numéros d’identification de conformité aux règlements Note on Labeling À des fins de certification et d’identification de conformité aux Two symbols are used on the label. règlements, votre produit Tripp Lite a reçu un numéro de série V~ : AC Voltage unique.

Table des Matières