Télécharger Imprimer la page

Vega VEGAPOINT 21 Mise En Service

Masquer les pouces Voir aussi pour VEGAPOINT 21:

Publicité

Liens rapides

Mise en service
Détecteur de niveau capacitif
VEGAPOINT 21
Transistor avec IO-Link
Document ID: 62323

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Vega VEGAPOINT 21

  • Page 1 Mise en service Détecteur de niveau capacitif VEGAPOINT 21 Transistor avec IO-Link Document ID: 62323...
  • Page 2 Établir la connexion ......................31 Paramétrage du capteur ....................32 Mise en service par PC/portable (Bluetooth)..............33 Préparations ........................33 Établir la connexion ......................33 Paramétrage du capteur ....................34 10 Diagnostic et maintenance ....................35 VEGAPOINT 21 • Transistor avec IO-Link...
  • Page 3 13.1 Caractéristiques techniques ................... 42 13.2 IO-Link ........................... 44 13.3 Dimensions ........................51 13.4 Droits de propriété industrielle ..................52 13.5 Fonction Hash selon mbed TLS ..................52 13.6 Marque déposée ......................52 Date de rédaction : 2019-10-23 VEGAPOINT 21 • Transistor avec IO-Link...
  • Page 4 être rendu accessible au personnel quali- fié et mis en œuvre. Symbolique utilisée ID du document Ce symbole sur la page de titre du manuel indique l'ID du document. La saisie de cette ID du document sur www.vega.com mène au télé- chargement du document. Information, remarque, conseil : Ce symbole identifie des informa- tions complémentaires utiles et des conseils pour un travail couronné de succès.
  • Page 5 Il est impératif de porter les équipements de protection individuels nécessaires pour toute intervention sur l'appareil. Utilisation appropriée Le VEGAPOINT 21 est un appareil destiné à la détection de niveau. Vous trouverez des informations plus détaillées concernant le do- maine d'application au chapitre "Description du produit". La sécurité de fonctionnement n'est assurée qu'à condition d'un usage conforme de l'appareil en respectant les indications stipulées dans la notice de mise en service et dans les éventuelles notices...
  • Page 6 USA and Canada. Consignes de sécurité pour atmosphères Ex Il est uniquement autorisé d'utiliser des appareils avec agrément ATEX correspondant pour les applications Ex. Tenez compte dans ce contexte des consignes de sécurité Ex spécifiques. Celles-ci font partie intégrante de la mise en service et sont jointes à tout appareil avec agrément ATEX. VEGAPOINT 21 • Transistor avec IO-Link...
  • Page 7 • Version hardware à partir de la version 1.0.0 • Version du logiciel à partir de 1.0.0 Composants Le VEGAPOINT 21 est composé des éléments suivants : • Boîtier avec électronique intégrée • Raccord process • Connecteur (option) Fig. 1: VEGAPOINT 21 Ventilation / compensation de pression Bague lumineuse à...
  • Page 8 VEGA Tools (disponible gratuitement dans les stores respectifs) Fonctionnement Domaine d'application Le VEGAPOINT 21 est un détecteur de niveau capacitif pour la détec- tion de niveau. Il est conçu pour les applications industrielles dans tous les secteurs de la technique des procédés et peut être utilisé dans les liquides sur base aqueuse.
  • Page 9 Des applications classiques sont la protection antidébordement et contre la marche à vide. Grâce à sa petite unité de capteur, le dé- tecteur VEGAPOINT 21 peut aussi être installé dans des tuyauteries fines. Le capteur permet une application dans des réservoirs, cuves ou sur tuyauteries. Grâce à son système de mesure simple et robuste, on peut utiliser le détecteur VEGAPOINT 21 quasi indépendamment...
  • Page 10 : • Ne pas entreposer à l'extérieur • Entreposer dans un lieu sec et sans poussière • Ne pas exposer à des produits agressifs • Protéger contre les rayons du soleil • Éviter des secousses mécaniques VEGAPOINT 21 • Transistor avec IO-Link...
  • Page 11 - Caractéristiques techniques - Conditions ambiantes" Accessoires Les manuels d'instructions pour les accessoires listés se trouvent dans la zone de téléchargement sur notre page d'accueil. Diverses tubulures hygiéniques et à visser sont disponibles pour les Tubulures à visser et hygiéniques appareils en version filetée. Vous trouverez de plus amples détails dans les caractéristiques techniques VEGAPOINT 21 • Transistor avec IO-Link...
  • Page 12 Propriétés chimiques des produits • Abrasion et influences mécaniques Point de commutation Fondamentalement, vous pouvez installer le VEGAPOINT 21 dans n'importe quelle position. Il faudra seulement veiller que le capteur soit à la hauteur du point de commutation désiré. Fig. 4: Exemples de montage Détection de niveau supérieure (max.) comme protection antidébordement Détection de niveau inférieure (max.) comme protection contre la marche à...
  • Page 13 Un espace vide peut se former dans la zone supérieure du tube du fait des inclusions d'air. Des dépôts solides peuvent s'accumuler dans la zone inférieure du tube. Dans les deux cas, cela peut entraîner des erreurs de mesure. C'est pourquoi il est recommandé de procéder à un montage latéral dans les conduites tubulaires horizontales. VEGAPOINT 21 • Transistor avec IO-Link...
  • Page 14 Fig. 6: Montage dans les conduites tubulaires horizontales Zone de montage recommandée A Non recommandé - Risque d'inclusions d'air B Non recommandé - Risque de dépôts Flot de produit Si vous installez le VEGAPOINT 21 dans le flux de remplissage, cela peut entraîner des mesures erronées. Pour l'éviter, nous vous recommandons d'installer le VEGAPOINT 21 à un endroit de la cuve où il ne sera pas perturbé par des influences négatives telles que flux de remplissage ou agitateurs par exemple. VEGAPOINT 21 • Transistor avec IO-Link...
  • Page 15 : • Tension de sortie inférieure de l'appareil d'alimentation sous charge nominale • Influence d'autres appareils dans le circuit courant (voir valeurs de charge au chapitre "Caractéristiques techniques") Câble de raccordement L'appareil sera raccordé par du câble 4 fils usuel. Si vous vous atten- dez à des perturbations électromagnétiques pouvant être supérieures aux valeurs de test de l'EN 61326-1 pour zones industrielles, il faudra utiliser du câble blindé. • Connecteur M12 x 1 VEGAPOINT 21 • Transistor avec IO-Link...
  • Page 16 Fig. 8: Plan des connexions connecteur M12 x 1 - Sortie transistor, trois fils Tension d'alimentation à commutation PNP à commutation NPN Contact connecteur Fonction/polarité Alimentation tension/+ Sortie transistor 2 Alimentation tension/- Sortie transistor I/O-Link VEGAPOINT 21 • Transistor avec IO-Link...
  • Page 17 5 Raccordement à l'alimentation en tension Phase de mise en marche Après la mise en service, l'appareil procède tout d'abord à un au- to-contrôle au cours duquel la fonction de l'électronique est vérifiée. • Vérification interne de l'électronique • Bague lumineuse à LED sur l'appareil s'allume "rouge - jaune - vert" La valeur mesurée actuelle est alors transférée sur le signal de sortie. VEGAPOINT 21 • Transistor avec IO-Link...
  • Page 18 (paramètres) peuvent ensuite être uniquement lus mais plus modifiés. Le code d'appareil est également enregistré dans l'ouil de réglage. Il doit toutefois être saisi de nouveau pour chaque déverrouil- lage à la différence du code d'accès Bluetooth. En cas d'utilisation de l'appli de réglage ou du DTM, le code d'appareil enregistré peut être proposé à l'utilisateur pour déverrouiller. Code d'appareil de Le code d'appareil de secours permet le déverrouillage de l'appareil secours pour le cas où le code d'appareil est perdu. Il ne peut pas être modi- fié. Le code de déverrouillage d'appareil de secours se trouve sur une fiche d'information "protection d'accès" fournie. Si ce document devait être perdu, le code d'appareil de secours peut être consulté auprès de votre interlocuteur personnel après légitimation. L'enregistrement VEGAPOINT 21 • Transistor avec IO-Link...
  • Page 19 6 Protection d'accès ainsi que la transmission du code d'appareil est toujours accepté crypté (algorithme SHA 256). Enregistrement du code dans myVEGA Si l'utilisateur possède un compte "myVEGA", alors aussi bien le code d'accès Bluetooth que le code d'appareil sont enregistrés en supplément dans son compte sous "PIN et codes". Cela simplifie considérablement l'utilisation d'autres outils de réglage car tous les codes d'accès et d'appareil Bluetooth sont automatiquement syn- chronisés en liaison avec le compte "myVEGA". VEGAPOINT 21 • Transistor avec IO-Link...
  • Page 20 NAMUR NE 107 Seuil de niveau État de commu- Témoin de Témoin de Témoin de tation contrôle contrôle contrôle jaune vert rouge Fermé Ouvert Défaut Aperçu des menus Il existe plusieurs possibilités de réglage de l'appareil. Possibilités de réglage La version Bluetooth de l'appareil permet une connexion sans fil avec des appareils de réglage et d'affichage standard. Il peut s'agit de smartphones/tablettes avec système d'exploitation iOS ou Android, ou bien de PC avec PACTware et adaptateur Bluetooth-USB. VEGAPOINT 21 • Transistor avec IO-Link...
  • Page 21 Luminosité de la bague lumineuse à LED 100 % Signalisation NAMUR NE 107 Défaut Rouge Sortie de commutation Jaune État de service Vert Protection d'accès Code de jumelage Bluetooth Voir la fiche "PIN et codes" Protection du paramétrage Désactivé Reset Unités Unité de température °C Uniquement avec l'application "Défini par l'utilisateur" VEGAPOINT 21 • Transistor avec IO-Link...
  • Page 22 Standard (détection de niveau) • Défini par l'utilisateur Remarque: La sélection a une grande influence sur les autres points de menu. Notez que pour la suite du paramétrage, certains points de menu ne sont disponibles qu'en option. Standard (détection de niveau) • Émergé • Immergé • Avec colmatages Uniquement paramétrage DTM VEGAPOINT 21 • Transistor avec IO-Link...
  • Page 23 Lorsque le point de commutation (SP) est atteint, la sortie commute et reste dans cet état de commutation. Ce n'est que lorsque le point de commutation retour (RP) est atteint que la sortie commute en retour. Si la grandeur de mesure se déplace entre point de commutation et point de commutation retour, alors l'état de la sortie ne change pas. VEGAPOINT 21 • Transistor avec IO-Link...
  • Page 24 Fenêtre High (FH) et Fenêtre Low (FL). Si la grandeur de mesure quitte la fenêtre, alors la sortie revient à son état antérieur. Si la grandeur de mesure se déplace au sein de la fenêtre, alors l'état de la sortie ne change pas. VEGAPOINT 21 • Transistor avec IO-Link...
  • Page 25 Le point de commutation retour (RP) régule la sensibilité du capteur à la libération de la pointe du capteur. L'indication en pour cent détermine la limite de zone supérieure de l'hystérèse. Le réglage est un degré pour la sensibilité de la pointe du capteur. VEGAPOINT 21 • Transistor avec IO-Link...
  • Page 26 à NAMUR NE 107 ou une signalisation individuelle. Si vous avez sélectionné la signalisation conformément à NAMUR NE 107, alors la signalisation est réglée de la manière suivante : • Défaillance/défaut - Rouge • Contact de commutation - rouge VEGAPOINT 21 • Transistor avec IO-Link...
  • Page 27 Remarque: Les valeurs par défaut réglées en usine se trouvent dans le tableau du plan de menu au début de ce chapitre. VEGAPOINT 21 • Transistor avec IO-Link...
  • Page 28 Dans cette option du menu, vous pouvez consulter les valeurs mesu- rées actuelles de l'appareil. Valeurs de mesure Vous pouvez ici consulter l'état de recouvrement actuel de l'appareil (recouvert/non recouvert). Valeurs mesurées supplémentaires Vous trouverez ici des valeurs mesurées supplémentaires de l'appa- reil. • Température de l'électronique (°C/°F) • Température de la cellule de mesure (°C/°F) • Fréquence de résonance (%) VEGAPOINT 21 • Transistor avec IO-Link...
  • Page 29 Numéro de série • Version matérielle • Version logicielle • Date de calibrage usine • Device Revision Caractéristiques du Dans cette option du menu, vous pouvez consulter les caractéris- capteur tiques du capteur de l'appareil. • Textes de commande VEGAPOINT 21 • Transistor avec IO-Link...
  • Page 30 7 Mise en service • Version d'appareil • Électronique VEGAPOINT 21 • Transistor avec IO-Link...
  • Page 31 Android Le jumelage est effectué automatiquement. Saisir le code de jume- Dans la prochaine fenêtre de menu, saisissez le code de jumelage lage Bluetooth Bluetooth à 6 chiffres à des fins d'authentification ou scannez-le au moyen du code-barres (DataMatrix). Vous trouvez le code à l'extérieur sur le boîtier de l'appareil ainsi que sur la fiche d'information "PIN et codes" dans l'emballage de l'appareil. Fig. 11: Saisie du code de jumelage Bluetooth VEGAPOINT 21 • Transistor avec IO-Link...
  • Page 32 Paramétrage du capteur Saisir les paramètres Le menu de réglage du capteur est divisé en deux parties : Vous trouverez à gauche la zone de navigation avec les menus "Mise en service", "Diagnostic" et autres. Le point du menu sélectionné est identifié avec un entourage coloré et affiché dans la partie droite. Fig. 12: Exemple d'une vue d'appli - Mise en service VEGAPOINT 21 • Transistor avec IO-Link...
  • Page 33 Authentifier La fenêtre "Authentification" est affichée. Pour le tout premier établissement de la connexion, l'outil de réglage et d'affichage et le capteur doivent s'authentifier mutuellement. Une fois l'authentification réalisée, il ne sera plus nécessaire d'y procéder de nouveau pour les connexions futures. Saisir le code de jume- Saisissez ensuite dans la prochaine fenêtre de menu le code de lage Bluetooth jumelage Bluetooth à 6 chiffres à des fins d'authentification. Fig. 13: Saisie du code de jumelage Bluetooth VEGAPOINT 21 • Transistor avec IO-Link...
  • Page 34 Paramétrage du capteur Saisir les paramètres Le menu de réglage du capteur est divisé en deux parties : À gauche se trouve la zone de navigation avec les menus "Mise en service", "Affichage", "Diagnostic" et d'autres. Le point du menu sélectionné est identifié avec un entourage coloré et affiché dans la partie droite. Fig. 14: Exemple d'une vue DTM - Mise en service VEGAPOINT 21 • Transistor avec IO-Link...
  • Page 35 Si toutefois ces mesures n'aboutissent à aucun résultat, vous avez la technique 24h/24 possibilité - en cas d'urgence - d'appeler le service d'assistance tech- nique VEGA, numéro de téléphone de la hotline +49 1805 858550. Ce service d'assistance technique est à votre disposition également en dehors des heures de travail, à savoir 7 jours sur 7 et 24h/24. Étant proposé dans le monde entier, ce service est en anglais. Il est gratuit, vous n'aurez à payer que les frais de communication.
  • Page 36 Erreur (Failure) - rouge En dehors de la spécification (Out of specification) - jaune Contrôle de fonctionnement (Function check) - orange Maintenance requise (Maintenance) - bleu Panne (Failure) : L'appareil émet une signalisation de défaut car il reconnaît un défaut de fonctionnement. VEGAPOINT 21 • Transistor avec IO-Link...
  • Page 37 Points de commutation in- versés F260 Erreur lors de l'étalonnage réalisé en Retourner l'appareil au service répa- usine ration Erreur d'étalonnage Erreur dans l'EEPROM F261 Erreur de somme de contrôle dans les Effectuer un reset valeurs de configuration Erreur dans le réglage d'ap- pareil Function check Code Cause Suppression Message C700 Une simulation est active Interrompre la simulation Simulation active Attendre la fin automatique après 60 min. VEGAPOINT 21 • Transistor avec IO-Link...
  • Page 38 Procédez de la manière suivante en cas de réparation : • Imprimez et remplissez un formulaire par appareil • Nettoyez et emballez l'appareil soigneusement de façon qu'il ne puisse être endommagé • Apposez sur l'emballage de l'appareil le formulaire dûment rempli et éventuellement une fiche de données de sécurité. VEGAPOINT 21 • Transistor avec IO-Link...
  • Page 39 10 Diagnostic et maintenance • Contactez votre interlocuteur dédié pour obtenir l'adresse d'envoi. Vous trouverez celle-ci sur notre page d'accueil. VEGAPOINT 21 • Transistor avec IO-Link...
  • Page 40 Suivez les indications des chapitres "Montage" et "Raccordement à l'alimentation en tension" et procédez de la même manière mais en sens inverse. 11.2 Recyclage L'appareil est fait de matériaux recyclables. Pour cette raison, il doit être éliminé par une entreprise de recyclage spécialisée. Respectez les réglementations nationales en vigueur. VEGAPOINT 21 • Transistor avec IO-Link...
  • Page 41 La défense de notre environnement est une des tâches les plus importantes et des plus prioritaires. C'est pourquoi nous avons mis en œuvre un système de management environnemental ayant pour objectif l'amélioration continue de la protection de l'environnement. Notre système de management environnemental a été certifié selon la norme DIN EN ISO 14001. Aidez-nous à satisfaire à ces exigences et observez les remarques relatives à l'environnement figurant dans cette notice de mise en service : • Au chapitre "Emballage, transport et stockage" • au chapitre "Recyclage" VEGAPOINT 21 • Transistor avec IO-Link...
  • Page 42 100 Nm (73 lbf ft) Index de rugosité de surface < 0,76 µm (3.00 Précision de mesure Hystérésis env. 1 mm (0.04 in) Retard de commutation Env. 500 ms (ON/OFF) Réglable : 0,5 … 60 s VEGAPOINT 21 • Transistor avec IO-Link...
  • Page 43 < 3 V Courant de verrouillage PNP < 10 µA Courant de verrouillage NPN < 25 µA Durée de commutation < 10 ms Longueur de ligne max. vers le maître 20 m (66 ft) IO-Link VEGAPOINT 21 • Transistor avec IO-Link...
  • Page 44 Catégorie de surtensions Classe de protection Degré de pollution 13.2 IO-Link Technologie Aperçu IO-Link est une technologie standardisée selon CEI 61131-9 à l'échelle mondiale pour la commu- nication d'un capteur avec un maître IO-Link. La communication point-à-point se fonde dans ce cadre sur un capteur à trois fils avec interface IO-Link correspondante. Cette interface confère au maître l'accès aux données de mesure et aux informations de diagnostic ainsi qu'au paramétrage du capteur en état de service. Chaque dispositif IO-Link possède une IODD (IO Device Description). Il s'agit d'un fichier de des- cription d'appareil qui contient le fabricant, la référence d'article, la fonctionnalité etc. Vous trouverez le fichier IODD sur notre page d'accueil ainsi que l'IODD-Finder de la communauté IO-Link. En fonction des conditions locales VEGAPOINT 21 • Transistor avec IO-Link...
  • Page 45 Température en °C, résolution 0,1 K Out2 Out1 Formats Valeur Type Out1 1 Bit Boolean Out2 1 Bit Boolean Température 14 Bit Integer Valeur X 16 Bit Integer Events HexCode Type 6202 0x183A FunctionCheck 6203 0x183B Maintenance 6204 0x183C OutOfSpec VEGAPOINT 21 • Transistor avec IO-Link...
  • Page 46 String vision ApplicationS- 0x0018 Max. 31 String Sensor pecificTag FunctionTag 0x0019 Max. 31 String LocationTag 0x001A Max. 31 String DeviceStatus 0x0024 unsigned8[2] Detailed Devi- 0x0025 unsigned8[12] RO ceStatus PDin 0x0028 Voir le mot process VEGAPOINT 21 • Transistor avec IO-Link...
  • Page 47 0 = HNO, 1=HNC 2 = FNO, 3=FNC Brightness illuminated ring 0x0115 Unsigned8 0 … 100% (LED) in 10 % steps Signalling 0x0116 Unsigned8 0 = signalisation individuelle 1 = conformé- ment à NAMUR NE 107 VEGAPOINT 21 • Transistor avec IO-Link...
  • Page 48 0 … 255 Signalisation in- dividuelle - Sortie de commutation Temperature unit (TMP) 0x0123 Float 1001 = °C 1002 = °F Bluetooth access code 0x0124 String (BT) Protection of parameter 0x0125 Unsigned8 0 = deactivated adjustment 1= activated VEGAPOINT 21 • Transistor avec IO-Link...
  • Page 49 1 = Closed Output 2 0x0135 Unsigned16 RO 0 = Open 1 = Closed Device name 0x0136 String Serial number 0x0137 String Hardware version 0x0138 String Software version 0x0139 String Device revision 0x013A Unsigned16 RO VEGAPOINT 21 • Transistor avec IO-Link...
  • Page 50 ISDU (hex) Accès Factory Reset 0x082 Reset Pointer - Resonance Frequency 0x0A1 Reset Pointer - Measuring Cell Temperature 0x0A3 Reset Pointer - Electronic Temperature 0x0A4 Uncovered 0x0A5 Covered 0x0A6 Accepting and activating taught-in settings 0x0AC VEGAPOINT 21 • Transistor avec IO-Link...
  • Page 51 (0.71") (0.71") Fig. 16: VEGAPOINT 21, version standard - Filetage avec connecteur M12 x 1 Filetage G½, G¾, G1 (DIN ISO 228/1) avec raccord de connecteur M12 x 1 (boîtier : 316L et plastique) Filetage G½, G¾, G1 (DIN ISO 228/1) avec raccord de connecteur M12 x 1 (boîtier totalement métallique : 316L) Filetage ½...
  • Page 52 Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellec- tuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
  • Page 53 Notes VEGAPOINT 21 • Transistor avec IO-Link...
  • Page 54 Notes VEGAPOINT 21 • Transistor avec IO-Link...
  • Page 55 Notes VEGAPOINT 21 • Transistor avec IO-Link...
  • Page 56 Les indications de ce manuel concernant la livraison, l'application et les conditions de service des capteurs et systèmes d'exploitation répondent aux connaissances existantes au moment de l'impression. Sous réserve de modifications © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2020 VEGA Grieshaber KG Tél. +49 7836 50-0 Am Hohenstein 113...