Masquer les pouces Voir aussi pour PULS 69:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mise en service
Capteur radar pour la mesure continue
de niveau de solides en vrac
VEGAPULS 69
Profibus PA
Document ID: 47250

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vega PULS 69

  • Page 1 Mise en service Capteur radar pour la mesure continue de niveau de solides en vrac VEGAPULS 69 Profibus PA Document ID: 47250...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières À propos de ce document ....................... 4 Fonction ........................... 4 Personnes concernées..................... 4 Symbolique utilisée ......................4 Pour votre sécurité ........................5 Personnel autorisé ......................5 Utilisation appropriée ....................... 5 Avertissement contre les utilisations incorrectes .............. 5 Consignes de sécurité...
  • Page 3 Table des matières Mise en service avec d'autres systèmes ................58 Programmes de configuration DD .................. 58 Diagnostic, gestion des actifs et service ................59 Entretien ......................... 59 Mémoires de valeurs de mesure et d'évènements ............59 Fonction de gestion des actifs ..................60 Élimination des défauts ....................
  • Page 4: Propos De Ce Document

    ID du document Ce symbole sur la page de titre du manuel indique l'ID du document. La saisie de cette ID du document sur www.vega.com mène au télé- chargement du document. Information, remarque, conseil : Ce symbole identifie des informa- tions complémentaires utiles et des conseils pour un travail couronné...
  • Page 5: Pour Votre Sécurité

    2 Pour votre sécurité Pour votre sécurité Personnel autorisé Toutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans la présente do- cumentation ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié, spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation. Il est impératif de porter les équipements de protection individuels nécessaires pour toute intervention sur l'appareil.
  • Page 6: Conformité Ue

    2 Pour votre sécurité La faible puissance d'émission est nettement inférieure aux valeurs limites tolérées sur le plan international. Si l'appareil est utilisé de manière conforme, il ne pourra en émaner aucun risque pour la santé. La bande de la fréquence d'émission figure au chapitre " Technische Daten".
  • Page 7: Agrément Radiotechnique Pour Le Canada

    2 Pour votre sécurité • En cas de montage dans un espace de 4 à 40 km autour de l'une des stations de radioastronomie, l'appareil ne doit pas être monté à plus de 15 m du sol. Vous trouverez une liste des stations de radioastronomie respectives au chapitre "...
  • Page 8 2 Pour votre sécurité British Columbia,) the installer/user must coordinate with, and obtain the written concurrence of, the Director of the DRAO before the equipment can be installed or operated. The Director of the DRAO may be contacted at 250-497-2300 (tel.)or 250-497-2355 (fax).
  • Page 9: Installation Et Exploitation Aux États-Unis Et Au Canada

    2 Pour votre sécurité pouvant respecter cette distance de 10 km (p. ex. dans la vallée de l'Okanagan [Colombie-Britannique]) doit se concerter avec le directeur de l'OFR afin d’obtenir de sa part une autorisation écrite avant que l'équipement ne puisse être installé ou mis en marche. Le directeur de l'OFR peut être contacté...
  • Page 10: Description Du Produit

    3 Description du produit Description du produit Structure Compris à la livraison La livraison comprend : • Capteur radar VEGAPULS 69 • Clé à six pans creux (sur les appareils avec rotule d'orientation) Le reste de la livraison se compose de : •...
  • Page 11: Numéro De Série - Recherche D'appareils

    Vous trouverez également les données sur votre smartphone : • Télécharger l'appli VEGA depuis l'" Apple App Store" ou depuis le " Google Play Store" • Numériser le code DataMatrix situé sur la plaque signalétique de l'appareil ou •...
  • Page 12: Fonctionnement

    3 Description du produit Fonctionnement Domaine d'application Le VEGAPULS 69 est un capteur radar pour la mesure continue de niveau de produits en vrac dans les conditions de process les plus variées. Il est idéal pour la mesure de niveau dans des silos très hauts, de grandes trémies et des réservoirs segmentés.
  • Page 13: Accessoires

    à capacité de communication dans l'interface USB d'un PC. VEGADIS 81 Le VEGADIS 81 est une unité externe de réglage et d'affichage pour les capteurs plics VEGA. ® Adaptateur VEGADIS L'adaptateur VEGADIS est un accessoire pour les capteurs avec boîtier à deux chambres. Il permet de raccorder le VEGADIS 81 au boîtier du capteur à...
  • Page 14: Montage

    4 Montage Montage Remarques générales Protection contre l'hu- Protégez votre appareil au moyen des mesures suivantes contre midité l'infiltration d'humidité : • Utilisez un câble de raccordement approprié (voir le chapitre " Raccorder à l'alimentation tension") • Serrez bien le presse-étoupe ou le connecteur •...
  • Page 15: Support De Montage - Montage Sur Toit

    4 Montage simplement et efficacement d'orienter le capteur vers la surface des solides en vrac/pulvérulents. Il est disponible dans les versions suivantes : • Longueur 300 mm • Longueur 170 mm Support de montage - Généralement le montage avec étrier se fait verticalement sous le. Montage sur toit Ceci permet de faire pivoter le capteur jusqu'à...
  • Page 16: Bride Tournante Combinée

    4 Montage Fig. 5: Montage mural pour mur en pente via l'étrier de montage avec une longueur de 300 mm Bride Il existe deux versions disponibles pour le montage de l'appareil sur un manchon : • Bride tournante combinée • Bride d'adaptation Bride tournante combinée La bride tournante combinée est adaptée à...
  • Page 17: Préparations Au Montage Avec L'étrier

    4 Montage Fig. 7: Bride d'adaptation 1 Vis de fixation Bride d'adaptation Joint process Préparations au montage avec l'étrier L'étrier de montage est livré non monté en option. Il doit être vissé au capteur avant la mise en service à l'aide des trois vis à six pans creux M5 x 10 et des rondelles ressorts.
  • Page 18: Consignes De Montage

    4 Montage – Angle d'inclinaison 90° graduellement Fig. 9: Réglage de l'angle d'inclinaison Fig. 10: Pivotement en cas de fixation au centre Consignes de montage Polarisation Les capteurs radar pour la mesure de niveau envoient des ondes magnétiques. La polarisation est la direction de la partie électrique de ces ondes.
  • Page 19 4 Montage 200 mm (7.87") Fig. 12: Montage du capteur radar sur le toit de la cuve Si vous ne pouvez pas respecter cet écart, il vous faudra procéder à un masquage des signaux parasites lors de la mise en service. Ceci est valable en particulier en cas de risque de colmatages sur les parois de la cuve.
  • Page 20 4 Montage l'écart entre l'appareil et un filtre ou une aspiration de poussières soit le plus grand possible. Fig. 14: Montage du capteur radar en présence d'un flux de produit Silo avec remplissage latéral Dans les silos de solides en vrac avec remplissage latéral pneu- matique, le montage ne doit pas se faire au-dessus du courant de remplissage de la cuve, sinon le signal radar pourrait être perturbé.
  • Page 21 En cas de raccord fileté, le bord de l'antenne doit dépasser d'au moins 5 mm (0.2 in) du manchon. Fig. 16: Montage de rehausse recommandé sur différentes versions du VEGA- PULS 69 Bride avec antenne lentille Antenne cône en plastique Filetage avec système d'antenne intégré...
  • Page 22 4 Montage Si le produit présente de bonnes propriétés de réflexion, vous pouvez monter le VEGAPULS 69 également sur des rehausses qui sont plus longues que l'antenne. L'extrémité de la rehausse doit dans ce cas être lisse et ébavurée, voire si possible arrondie. Remarque: Pour le montage sur une rehausse plus longue, nous vous recom- mandons de procéder à...
  • Page 23 Le plus simple est d'aligner l'appareil avec la rotule d'orientation en option. Déterminez l'angle d'inclinaison adapté et contrôlez l'aligne- ment avec l'aide à l'alignement dans l'app VEGA Tools sur l'appareil. En alternative, l'angle d'inclinaison peut être déterminé au moyen du schéma et du tableau ci-dessous.
  • Page 24 4 Montage "d" et de la distance "a" entre le centre de la cuve et la position de montage. Contrôlez l'alignement avec un niveau à bulle approprié. Fig. 19: Détermination de l'angle d'inclinaison pour l'alignement du VEGAPULS Distance d 2° 4°...
  • Page 25 4 Montage Distance d 2° 4° 6° 8° 10° 12,2 11,1 13,9 12,5 15,6 10,5 13,9 17,4 11,5 15,3 19,1 12,5 16,7 20,8 Exemple : Avec un réservoir de 20 m de hauteur, la position de montage de l'appareil est à une distance de 1,4 m du centre du réservoir. Le tableau vous indiquera l'angle d'inclinaison nécessaire de 4°.
  • Page 26 4 Montage d'atténuer ceux-ci en prenant des mesures complémentaires. De pe- tits écrans en tôle, disposés de façon inclinée au-dessus des obsta- cles, " dispersent" les signaux radar et empêchent ainsi efficacement une réflexion directe d'échos parasites. Fig. 21: Recouvrir les obstacles lisses par des déflecteurs Produits en tas Les matériaux sotockés dans des halls en tas seront mesurés par plusieurs capteurs installés sur des traverses de grue par exemple.
  • Page 27: Montage Dans Silo Multichambres

    4 Montage Fig. 23: Montage de l'appareil dans des cuves isolées Boîtier de l'électronique Entretoise Isolation de cuve Montage dans silo multi- Les parois de séparation dans un silo compartimenté sont souvent chambres profilées (p.ex. en tôle trapézoïdale) pour garantir la stabilité néces- saire.
  • Page 28 4 Montage Fig. 25: Montage et orientation dans un silo compartimenté Dépôts de poussières - Pour éviter de forts colmatages et des dépôts de poussière sur Prise de raccordement l'antenne, l'appareil ne doit pas être installé directement dans la zone pour air comprimé...
  • Page 29 4 Montage Fig. 27: Prise de raccordement pour air comprimé pour bride tournante Fig. 28: Prise de raccordement pour air comprimé pour bride d'adaptation Pour des détails concernant la prise pour insufflation d'air, consulter le chapitre " Caractéristiques techniques". VEGAPULS 69 • Profibus PA...
  • Page 30: Raccordement Au Système Bus

    5 Raccordement au système bus Raccordement au système bus Préparation du raccordement Consignes de sécurité Respectez toujours les consignes de sécurité suivantes : • Le raccordement électrique est strictement réservé à un personnel qualifié, spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation. •...
  • Page 31: Raccordement

    5 Raccordement au système bus Remarque: Vous devez remplacer ces capots de protection par des presse- étoupes agréés avant la mise en service ou les fermer avec des obturateurs appropriés. Dans le cas du boîtier en plastique, visser le presse-étoupe NPT ou le conduit en acier non enduit de graisse dans la douille taraudée.
  • Page 32: Schéma De Raccordement Boîtier À Chambre Unique

    5 Raccordement au système bus Fig. 29: Étapes de raccordement 5 et 6 Boîtier à chambre unique Boîtier à deux chambres 6. Enficher les extrémités des conducteurs dans les bornes suivant le schéma de raccordement Remarque: Les conducteurs rigides de même que les conducteurs souples avec cosse seront enfichés directement dans les ouvertures des bornes.
  • Page 33: Compartiment Électronique Et De Raccordement

    5 Raccordement au système bus Compartiment électro- nique et de raccordement 6 7 8 Fig. 30: Compartiment électronique et de raccordement - boîtier à chambre unique Tension d'alimentation, signal de sortie 2 Pour module de réglage et d'affichage ou adaptateur d'interfaces Sélecteur pour l'adresse d'appareil 4 Pour unité de réglage et d'affichage externe Borne de terre pour le raccordement du blindage du câble 5.4 Schéma de raccordement du boîtier à deux chambres Les schémas suivants sont valables aussi bien pour la version non-Ex...
  • Page 34: Compartiment De Raccordement

    5 Raccordement au système bus Compartiment de raccor- dement 6 7 8 Fig. 32: Compartiment de raccordement - boîtier à deux chambres Tension d'alimentation, signal de sortie 2 Pour module de réglage et d'affichage ou adaptateur d'interfaces 3 Pour unité de réglage et d'affichage externe Borne de terre pour le raccordement du blindage du câble Information: Le fonctionnement parallèle d'une unité...
  • Page 35: Régler L'adresse Des Appareils

    5 Raccordement au système bus Affectation des broches du connecteur Fig. 34: Vue sur le connecteur M12 x 1 Pin 1 Pin 2 Pin 3 Pin 4 Broche de contact Couleur ligne de liai- Borne électronique son dans le capteur Pin 1 Brun(e) Pin 2 Blanc(he) Pin 3 Bleu(e)
  • Page 36: Adressage Logiciel

    5 Raccordement au système bus • le module de réglage et d'affichage (réglage de l'adresse via logiciel) • PACTware/DTM (réglage de l'adresse via logiciel) Adressage hardware L'adressage hardware est actif lorsqu'une adresse inférieure à 126 est réglée au moyen des boutons de sélection d'adresse sur l'appareil.
  • Page 37: Mise En Service Avec Le Module De Réglage Et D'affichage

    6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Mise en service avec le module de réglage et d'affichage 6.1 Insertion du module de réglage et d'affichage Le module de réglage et d'affichage peut être mis en place dans le capteur et à nouveau retiré à tout moment. Vous pouvez choisir entre quatre positions décalées de 90°.
  • Page 38: Système De Commande

    6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Fig. 38: Montage du module d'affichage et de réglage dans le boîtier à deux chambres Dans le compartiment de l'électronique Dans le compartiment de raccordement Remarque: Si le module de réglage et d'affichage doit demeurer définitivement dans votre appareil pour disposer en permanence d'un affichage des valeurs de mesure, il vous faudra un couvercle plus haut muni d'un hublot.
  • Page 39: Fonctions Temporelles

    6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage • Touche [+] : – Modifier la valeur d'un paramètre • Touche [ESC] : – Interrompre la saisie – Retour au menu supérieur Système de paramétrage Vous effectuez le réglage de votre appareil par les quatre touches - Touches directes du module de réglage et d'affichage.
  • Page 40: Paramétrage - Mise En Service Rapide

    6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Dans la première vue, la valeur de mesure sélectionnée est affichée en gros caractères. Dans la seconde vue, la valeur de mesure sélectionnée et la repré- sentation bargraphe correspondante sont affichées. Dans la troisième vue, la valeur de mesure sélectionnée ainsi qu'une deuxième valeur sélectionnable, par ex.
  • Page 41: Menu Principal

    6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Le menu principal est subdivisé en cinq domaines ayant les fonction- Menu principal nalités suivantes : Mise en service: réglages relatifs par ex. au nom de la voie de me- sure, au produit, à...
  • Page 42 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Mise en service - Nom de Ici, vous pouvez assigner un nom adéquat de la voie de mesure. la voie de mesure Appuyez su la touche "OK" afin de démarrer le traitement. Utilisez la touche "+"...
  • Page 43 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Application : Pour les solides en vrac, on a en plus, selon l'application, des cônes de remplissage et des échos supplémentaires comme facteurs néga- tifs. Cette sélection permet d'adapter le capteur de manière optimale à...
  • Page 44 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage – Réflexions parasites par des parois de cuve structurées ou des obstacles • Caractéristiques du capteur : – Calcul moyen de la valeur moyenne – De grands sauts de la valeur de mesure sont acceptés Trémie avec un remplissage rapide : •...
  • Page 45 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage – Haute sensibilité contre les défauts car presque pas de calcul de la valeur moyenne Saisissez les paramètres désirés avec les touches respectives, sauvegardez vos saisies avec [OK] puis passez au point de menu suivant avec [ESC] et [->].
  • Page 46 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage 1. Sélectionner le point de menu Réglage maxi. avec [->] et confir- mer avec [OK]. 2. Préparer l'édition de la valeur pour cent avec [OK] et placer le curseur avec [->] sur la position désirée. 3.
  • Page 47: Atténuation

    6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage (Out-Scale). Dans ce menu, vous pouvez sélectionner la valeur du bloc fonction: • PV (Primary Value): – Valeur pour cent linéarisée • SV1 (Secondary Value 1): – Pourcent pour capteurs radar, radar à impulsions guidées et ultrasoniques –...
  • Page 48 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Vous protégez les paramètres du capteur contre toute modification Mise en service - Blo- quer/autoriser réglage indésirable ou involontaire dans le point du menu " Bloquer/débloquer le paramétrage". Si le code PIN est actif, seules les fonctions de réglage suivantes sont possibles sans saisie du code PIN : •...
  • Page 49 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage • Fiabilité de mesure • Température de l'électronique • AI FB1 (OUT) • AI FB2 (OUT) • AI FB3 (OUT) Affichage - Éclairage Le module de réglage et d'affichage dispose d'un rétroéclairage pour l'afficheur.
  • Page 50: Diagnostic - Mémoire Des Courbes Échos

    6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage La courbe sélectionnée sera actualisée en permanence. La touche [OK] vous permet d'ouvrir un sous-menu comportant des fonctions zoom : • "Zoom X" : fonction gros plan de la distance de mesure •...
  • Page 51 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Les courbes écho sauvegardées peuvent être affichées en haute résolution et utilisées à l'aide du logiciel de configuration PACTware et du PC afin de reconnaître les modifications de signal pendant la durée de fonctionnement.
  • Page 52: Autres Réglages - Copier Réglages Appareils

    6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage linéarisation programmée par l'utilisateur ainsi que la mémoire de va- leurs de mesure et des courbes échos seront effacées. Les mémoires d'évènements et de modifications des paramètres seront gardées. Réglages de base : réinitialisation des réglages de paramètres, paramètres spéciaux inclus, sur les valeurs par défaut des appareils respectifs.
  • Page 53: Autres Réglages - Élimination Des Signaux Parasites

    6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage • Lire à partir du capteur : Lire les données à partir du capteur et les mémoriser dans le module de réglage et d'affichage • Écrire dans le capteur : Écrire des données à partir du module de réglage et d'affichage dans le capteur Les données et réglages suivants, effectués avec le module de ré- glage et d'affichage, seront mémorisés lors de cette sauvegarde :...
  • Page 54: Autres Réglages - Linéarisation

    6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage 2. Confirmer à nouveau trois fois avec [OK] et saisir la distance effective entre le capteur et la surface du produit. 3. Tous les signaux parasites présents dans cette zone sont main- tenant détectés par le capteur et enregistrés après avoir actionné...
  • Page 55: Sauvegarde Des Données De Paramétrage

    6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Ce point de menu vous permet d'aller à une zone protégée pour la Autres réglages - Para- mètres spéciaux saisie des paramètres spéciaux. Dans de rares cas, il est possible de modifier des paramètres individuels afin d'adapter le capteur aux exigences spéciales.
  • Page 56: Mise En Service Avec Pactware

    7 Mise en service avec PACTware Mise en service avec PACTware Raccordement du PC Directement au capteur via adaptateur d'inter- faces Fig. 42: Raccordement du PC directement au capteur via l'adaptateur d'inter- faces Câble USB vers le PC Adaptateur d'interfaces VEGACONNECT Capteur Paramétrage via PACTware Conditions requises...
  • Page 57: Version Standard/Version Complète

    également disponibles. La version standard peut être téléchargée sur www.vega.com/Téléchargements et " Logiciels". Vous pouvez vous procurer la version complète sur cédérom auprès de votre agence VEGA.
  • Page 58: Mise En Service Avec D'autres Systèmes

    8.1 Programmes de configuration DD Des descriptions d'appareil sont disponibles en tant qu'Enhanced Device Description (EDD) pour des programmes de configuration DD, comme par ex. AMS™ et PDM. Les données peuvent être téléchargées sur www.vega.com/Téléchargements et " Logiciels". VEGAPULS 69 • Profibus PA...
  • Page 59: Diagnostic, Gestion Des Actifs Et Service

    9 Diagnostic, gestion des actifs et service Diagnostic, gestion des actifs et service 9.1 Entretien Maintenance Si l'on respecte les conditions d'utilisation, aucun entretien particulier ne sera nécessaire en fonctionnement normal. Mesures contre les col- Pour certaines applications, des colmatages de produit au niveau de matages l'antenne peuvent fausser la mesure.
  • Page 60: Mémoire Des Courbes Échos

    9 Diagnostic, gestion des actifs et service • Modification d'un paramètre • Mise sous et hors tension • Messages d'état (selon NE 107) • Signalisations de défaut (selon NE 107) Vous pouvez lire les données à l'aide d'un PC avec PACTware/DTM ou du système de conduite avec EDD.
  • Page 61 9 Diagnostic, gestion des actifs et service Panne (Failure) : L'appareil émet une signalisation de défaut car il reconnaît un défaut de fonctionnement. Cette signalisation d'état est toujours activée et ne peut pas être désactivée par l'utilisateur. Contrôle de fonctionnement (Function check) : Des travaux sont effectués à...
  • Page 62: Function Check

    9 Diagnostic, gestion des actifs et service Code Cause Suppression DevSpec Message Diagnosis Bits F105 L'appareil étant encore en phase Attendre la fin de la phase de Bit 6 de démarrage, la valeur de me- mise en route Détermination va- sure n'a pas encore pu être leur mesure Durée selon version et para-...
  • Page 63 9 Diagnostic, gestion des actifs et service Out of specification Code Cause Suppression DevSpec Message Diagnosis Bits S600 Température du module électro- Vérifier la température ambiante Bit 23 nique pas dans la plage spécifiée Température Isoler l'électronique électronique inad- Utiliser un appareil ayant une missible plage de températures plus éle- vée...
  • Page 64: Élimination Des Défauts

    9 Diagnostic, gestion des actifs et service Code Cause Suppression DevSpec Message Diagnosis Bits M506 Erreur lors de la mise en service Vérifier et, le cas échéant, rectifier Bit 21 le montage et/ou le paramétrage Erreur lors mon- tage/mise en service M507 Erreur lors de la mise en service...
  • Page 65: Erreurs De Mesure Lors Du Remplissage

    9 Diagnostic, gestion des actifs et service Erreurs de mesure en cas d'un niveau constant Description de l'er- Cause Suppression reur La valeur de mesure Le réglage min./max. est incorrect Adapter le réglage min./max. indique un niveau Courbe de linéarisation incorrecte Adapter la courbe de linéarisation trop bas ou trop élevé...
  • Page 66: Comportement Après Élimination Des Défauts

    - en cas d'urgence - d'appeler le service d'assistance tech- nique VEGA, numéro de téléphone de la hotline +49 1805 858550. Ce service d'assistance technique est à votre disposition également en dehors des heures de travail, à savoir 7 jours sur 7 et 24h/24.
  • Page 67: Remplacement De L'électronique

    Fichier du logiciel actuel de l'appareil Pour le logiciel d'appareil actuel et d'autres informations détaillées sur la procédure à suivre, voir la zone de téléchargement sous www.vega.com. Les informations concernant l'installation sont contenues dans le fichier de téléchargement. VEGAPULS 69 • Profibus PA...
  • Page 68: Procédure En Cas De Réparation

    Veillez à ce que l'agrément reste valable lors d'une mise à jour du logiciel. Vous trouverez des informations détaillées dans la zone de téléchar- gement sous www.vega.com. Procédure en cas de réparation Un formulaire de retour ainsi que des informations détaillées sur la procédure se trouvent dans la zone de téléchargement sur notre page...
  • Page 69: Démontage

    10 Démontage 10 Démontage 10.1 Étapes de démontage Attention ! Avant de démonter l'appareil, prenez garde aux conditions de pro- cess dangereuses telles que pression dans la cuve ou la tuyauterie, hautes températures, produits agressifs ou toxiques, etc. Suivez les indications des chapitres " Montage" et " Raccordement à l'alimentation en tension"...
  • Page 70: Annexe

    11 Annexe 11 Annexe 11.1 Caractéristiques techniques Remarque relative aux appareils homologués Dans le cas des appareils homologués (par ex. avec agrément Ex), ce sont les caractéristiques techniques dans les consignes de sécurité respectives qui s'appliquent. Celles-ci peuvent dévier des données répertoriées ici par ex. au niveau des conditions process ou de l'alimentation tension. Tous les documents des agréments peuvent être téléchargés depuis notre page d'accueil.
  • Page 71: Couples De Serrage

    11 Annexe Ʋ Boîtier en acier inoxydable 316L Ʋ Presse-étoupe PA, acier inoxydable, laiton Ʋ Joint d'étanchéité du presse-étoupe Ʋ Obturateur du presse-étoupe Ʋ Joint entre boîtier et couvercle du Silicone SI 850 R, NBR sans silicone boîtier Ʋ Hublot couvercle du boîtier Polycarbonate (listé...
  • Page 72 11 Annexe Fig. 45: Données relatives à la grandeur d'entrée, bride gauche avec antenne lentille et antenne cône en plastique, à droite filetage avec antenne cône intégrée Niveau de référence Grandeur de mesure, plage de mesure maxi. Plage de mesure utile (distance minimale recommandée, consulter " Écart de mesure") Plage de mesure Ʋ...
  • Page 73 11 Annexe Conditions de référence pour le montage Ʋ Écart minimum entre sonde et obsta- > 200 mm (7.874 in) cles fixes Ʋ Réflecteur Réfléchisseur de plaques plat, surface 1 x 1 m (3.281 x 3.281 ft) Ʋ Réflexions parasites Signal parasite le plus fort 20 dB plus faible que le signal utile Écart de mesure pour liquides...
  • Page 74 11 Annexe Caractéristiques de mesure et données de puissance Fréquence de mesure Bande W (au sein de 75 - 85 GHz) Durée du cycle de mesure env. 700 ms Temps de réponse impulsionnelle ≤ 3 s Angle d'émission Ʋ Antenne cône en plastique 3,5°...
  • Page 75 11 Annexe 80°C / 176°F 60°C / 140°F 51°C / 124°F 35°C / 95°F 0°C / 32°F -40°C 50°C 80°C 100°C 130°C -40°F 122°F 176°F 212°F 266°F -40°C / -40°F Fig. 47: Derating température ambiante, antenne lentille à monture métallique jusqu'à +130 °C (+266 °F) Température ambiante Température process Boîtier en aluminium Boîtier en matière plastique Boîtier en acier inox (moulage cire-perdue) Boîtier en acier inoxydable (électropoli) 80°C / 176°F...
  • Page 76 11 Annexe 80 °C (176 °F) 0 °C (32 °F) 80 °C -40 °C (176 °F) (-104 °F) -40 °C (-104 °F) Fig. 49: Derating température ambiante, antenne cône en plastique Température ambiante Température process 80°C / 176°F 65°C / 149°F / 2 3 50°C / 122°F 42°C / 108°F...
  • Page 77: Contrainte Mécanique

    11 Annexe 80°C / 176°F 64°C / 147°F 56°C / 133°F 53°C / 127°F 48°C / 118°F 0°C / 32°F -40°C 50°C 80°C 100°C 150°C 200°C -40°F 122°F 176°F 212°F 302°F 392°F -40°C / -40°F Fig. 51: Derating température ambiante, filetage G1½ avec antenne cône intégrée jusqu'à +200 °C (+392 °F) Température ambiante Température process Boîtier en aluminium Boîtier en matière plastique Boîtier en acier inox (moulage cire-perdue)
  • Page 78 11 Annexe Pression max. autorisée 6 bar (87.02 psig) Qualité de l'air filtré Quantité d'air, selon pression Bride avec antenne lentille Quantité d'air Pression Sans soupape de sécurité Avec soupape de sécurité 0,2 bar (2.9 psig) 1,7 m 0,4 bar (5.8 psig) 2,5 m 0,6 bar (8.7 psig) 2,9 m...
  • Page 79 11 Annexe Caractéristiques électromécaniques - version IP66/IP67 et IP66/IP68 (0,2 bar) Options de l'entrée de câble Ʋ Entrée de câble M20 x 1,5; ½ NPT Ʋ Presse-étoupe M20 x 1,5; ½ NPT (ø du câble voir tableau en bas) Ʋ Obturateur M20 x 1,5;...
  • Page 80: Horloge Intégrée

    11 Annexe Version de capteur Structure ligne de liaison Longueur de ligne Câble standard Câble spécial Blindé Profibus PA, Founda- 25 m – ● ● tion Fieldbus Horloge intégrée Format de la date jour.mois.année Format de l'heure 12 h/24 h Fuseau horaire en usine Déviation de précision de marche max.
  • Page 81: Stations De Radioastronomie

    11 Annexe Matériau du boîtier Version Protection selon Protection selon NEMA CEI 60529 Aluminium Chambre unique IP66/IP68 (0,2 bar) Type 6P IP66/IP68 (1 bar) Deux chambres IP66/IP68 (0,2 bar) Type 6P IP66/IP68 (1 bar) Acier inox (électropoli) Chambre unique IP66/IP68 (0,2 bar) Type 6P Acier inox (moulage cire-per- Chambre unique IP66/IP68 (0,2 bar) Type 6P...
  • Page 82: Trafic Des Données Cyclique

    ID spécifique au fabricant. Si vous utilisez les appareils sur un coupleur de segments SK-2 ou SK-3, aucun fichier GSD spécial n'est nécessaire. Le tableau suivant indique l'ID de l'appareil et le nom du fichier GSD pour les capteurs radar VEGA- PULS.
  • Page 83: Modules Des Capteurs Pa

    11 Annexe Fig. 52: VEGAPULS 69: Block diagram with AI FB 1 … AI FB 3 OUT values TB Transducer Block FB 1 … FB 3 Function Block Modules des capteurs PA Pour le trafic des données cyclique, le VEGAPULS 69 met à disposition les modules suivants : •...
  • Page 84: Format Des Données Du Signal De Sortie

    11 Annexe Exemples de structure de message Vous trouverez à la suite des exemples de combinaisons de modules et leurs structures de mes- sage respectives. Exemple 1 • AI FB1 (OUT) • AI FB2 (OUT) • AI FB3 (OUT) Byte- For- IEEE-754-Floating point État IEEE-754-Floating point État IEEE-754-Floating point État...
  • Page 85: Codage De L'octet D'état Pour La Valeur De Sortie Pa

    11 Annexe Codage de l'octet d'état pour la valeur de sortie PA Code d'état Description selon norme Cause possible Profibus 0 x 00 bad - non-specific Flash-Update actif • 0 x 04 bad - configuration error Erreur de réglage • Erreur de configuration au PV-Scale (PV-Span too small) •...
  • Page 86: Dimensions

    11 Annexe 11.4 Dimensions Les dessins cotés suivants ne représentent qu'une partie des versions possibles. Vous pouvez télécharger des dessins cotés détaillés sur www.vega.com/Téléchargements et " Dessins". Boîtier en matière plastique ~ 69 mm ~ 84 mm (2.72") (3.31") ø 79 mm ø 79 mm (3.11")
  • Page 87 11 Annexe Boîtier en aluminium en protection IP66/IP68, 1 bar ~ 150 mm (5.91") ø 86 mm (3.39") M20x1,5 M20x1,5 Fig. 57: Variantes de boîtier en protection IP66/IP68 (1 bar), (avec un module de réglage et d'affichage intégré, la hauteur du boîtier augmente de 18 mm/0.71 in) Une chambre - aluminium Boîtier en acier inoxydable ~ 69 mm ~ 87 mm ~ 59 mm (2.72") (3.43") (2.32") ø 86 mm ø...
  • Page 88 11 Annexe VEGAPULS 69, antenne à lentille à monture métallique G 1/8" x 8mm ø 98 mm (3.86") Fig. 60: VEGAPULS 69, antenne lentille à monture métallique (épaisseur de la bride, consulter le schéma, cote de la bride selon DIN, ASME, JIS) version jusqu'à 130 °C (266 °F) Version jusqu'à 200 °C (392 °F) VEGAPULS 69, antenne lentille à monture métallique avec prise de purge 43 mm (1.69") 35 mm (1.38")
  • Page 89 11 Annexe VEGAPULS 69, antenne à lentille à monture métallique avec rotule d'orientation Fig. 62: VEGAPULS 69, antenne à lentille à monture métallique et rotule d'orientation version jusqu'à 130 °C (266 °F) Version jusqu'à 200 °C (392 °F) VEGAPULS 69 • Profibus PA...
  • Page 90 11 Annexe VEGAPULS 69, antenne lentille à monture métallique avec rotule d'orientation et prise de purge Fig. 63: VEGAPULS 69, antenne lentille à monture métallique avec rotule d'orientation et prise de purge version jusqu'à 130 °C (266 °F) Version jusqu'à 200 °C (392 °F) Obturateur Connecteur coudé 90° Soupape de sécurité VEGAPULS 69 • Profibus PA...
  • Page 91 11 Annexe VEGAPULS 69, antenne cône en plastique avec bride tournante ø 107 mm ø 21 mm (4.21") (0.83") ø 75 mm (2.95") ø 115 mm (4.53") ø 156 mm (6.14") ø 200 mm (7.87") Fig. 64: VEGAPULS 69 avec bride tournante adapté à la bride 3" 150 lbs, DN 80 PN 16 Bride tournante VEGAPULS 69 •...
  • Page 92 11 Annexe VEGAPULS 69, antenne cône en plastique avec bride tournante et prise de purge ø 107 mm ø 21 mm (4.21") (0.83") ø 75 mm (2.95") ø 156 mm (6.14") ø 200 mm (7.87") Fig. 65: VEGAPULS 69 avec bride tournante approprié pour brides 3" 150 lbs, DN 80 PN 16 et prise de purge Bride tournante Soupape de sécurité...
  • Page 93 11 Annexe VEGAPULS 69, antenne cône en plastique avec bride d'adaptation ø 75 mm (2.95") ø 98 mm (3.86") ø 180 mm (7.09") ø 220 mm (8.66") Fig. 66: VEGAPULS 69 avec bride d'adaptation DN 100 PN 16 Bride d'adaptation Joint process VEGAPULS 69 • Profibus PA...
  • Page 94 11 Annexe VEGAPULS 69, antenne cône en plastique avec bride d'adaptation et prise de purge ø 75 mm (2.95") ø 98 mm (3.86") ø 180 mm (7.09") ø 220 mm (8.66") Fig. 67: VEGAPULS 69, bride d'adaptation DN 100 PN 16 et prise de purge Raccordement pour air comprimé Soupape de sécurité Bride d'adaptation VEGAPULS 69 •...
  • Page 95 11 Annexe VEGAPULS 69, antenne cône en plastique avec support de montage 125 mm (4.92") 2,5 mm (0.10") ø 75 mm 9 mm (2.95") (0.35") ø 107 mm (4.21") ø 115 mm (4.53") 12 mm (0.47") Fig. 68: VEGAPULS 69, antenne cône en plastique, support de montage en 170 ou 300 mm de longueur VEGAPULS 69 •...
  • Page 96 11 Annexe VEGAPULS 69, Filetage avec antenne cône intégrée Fig. 69: VEGAPULS 69, Filetage avec antenne cône intégrée TC G1½ (DIN 3852-A) TD 1½ NPT (ASME B1.20.1) version jusqu'à 130 °C (266 °F) VEGAPULS 69 • Profibus PA...
  • Page 97 11 Annexe Version jusqu'à 200 °C (392 °F) VEGAPULS 69 • Profibus PA...
  • Page 98: Droits De Propriété Industrielle

    Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellec- tuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
  • Page 99 INDEX INDEX Mémoire d'évènements 59 Mémoires de valeurs de mesure 59 Accessoires Menu principal 41 – Module de réglage et d'affichage 13 Modules PA 83 – Unité de réglage et d'affichage externe 13 Montage Adressage hardware 36, 41 – Bride 16 Adressage logiciel 36, 41 –...
  • Page 100: Date D'impression

    Les indications de ce manuel concernant la livraison, l'application et les conditions de service des capteurs et systèmes d'exploitation répondent aux connaissances existantes au moment de l'impression. Sous réserve de modifications © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2021 VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 Tél. +49 7836 50-0 77761 Schiltach E-mail: info.de@vega.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Vegapuls 69

Table des Matières