Télécharger Imprimer la page
AT&T EL51103 Guide De Départ Rapide
Masquer les pouces Voir aussi pour EL51103:

Publicité

Liens rapides

Guide de départ rapide
Téléphone sans fil DECT 6,0/
avec afficheur/afficheur de l'appel
en attente
EL51103/EL51203/EL51253/EL51303/
EL51353/EL51403/EL51453/EL51503
Balayez le code QR pour
obtenir des informations
sur le soutien

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AT&T EL51103

  • Page 1 Guide de départ rapide Téléphone sans fil DECT 6,0/ avec afficheur/afficheur de l’appel en attente EL51103/EL51203/EL51253/EL51303/ EL51353/EL51403/EL51453/EL51503 Balayez le code QR pour obtenir des informations sur le soutien...
  • Page 2 Pour le service clientèle, veuillez consulter notre site web à l’adresse suivante https://telephones.att.com 1-866-288-4268 ou composez le Veuillez consulter le guide d’utilisation complet du téléphone sans fil DECT 6,0/avec afficheur/afficheur de l’appel en attente EL51103/ EL51203/EL51253/EL51303/EL51353/EL51403/EL51453/EL51503 pour un ensemble complet d’instructions d’installation et de fonctionnement à l’adresse suivante https://telephones.att.com/manuals Liste des pièces...
  • Page 3 Information de sécurité importante Ce symbole est destiné à vous signaler les instructions importantes d’utilisation ou d’entretien qui peuvent figurer dans ce guide d’utilisation. Respectez toujours les précautions de sécurité de base lorsque vous utilisez ce produit afin de réduire les risques de blessure, d’incendie ou d’électrocution.
  • Page 4 MISES EN GARDE : N’utilisez que l’adaptateur inclus avec ce produit. Pour obtenir un adaptateur de remplacement, visitez notre site web au https://telephones.att.com ou composez le 1-866-288-4268 Information de sécurité importante MISE EN GARDE : Pour éviter tout risque d’incendie ou d’explosion de la pile, remplacez-la par une pile du type approprié.
  • Page 5 Important safety information Risque d’interférence avec la télévision : Certains téléphones sans fil fonctionnent à des fréquences qui peuvent causer des interférences avec les téléviseurs et les magnétoscopes. Pour minimiser ou prévenir ces interférences, ne placez pas le socle du téléphone sans fil près ou au-dessus d’un téléviseur ou d’un magnétoscope.
  • Page 6 Mode Éco Cette technologie d’économie d’énergie réduit la consommation d’énergie pour une performance optimale de la pile. Le mode ECO s’active automatiquement dès que le combiné est synchronisé avec le socle du téléphone. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS...
  • Page 7 Table des matières Information de sécurité importante ..................1 Installation ..............................6 Installation murale (optionnel) ....................8 Survol du combiné ..........................9 Survol du socle ...........................13 Réglages initiaux de base ......................14 Date et heure ..........................14 Volume de la sonnerie ......................14 Langage ACL ...........................14 Mode de composition .......................15 Composition à...
  • Page 8 Installation Socle Filtre DSL Remarques : Branchez une extrémité du cordon de la ligne téléphonique dans une prise téléphonique ou un filtre DSL. Si vous disposez d’un service Internet à haut débit DSL, un filtre DSL (non inclus) est nécessaire. Chargeur Mise en garde : Utilisez uniquement le(s) adaptateur(s) électrique(s) fourni(s)
  • Page 9 Installation Pile Installez la pile tel que démontré ci-dessous. Rechargez votre (vos) combinés(s) avant la première utilisation. La pile est CHARGE complètement chargée après 16 heures de recharge continue. Le voyant sur le dessus du combiné est allumé pendant la charge. Voyant CHARGE Mise en garde : Utilisez uniquement la pile rechargeable fournie ou une pile de remplacement (modèle BT162342/BT262342).
  • Page 10 Installation murale (optionnel) Branchez la ligne Insérez les languettes prolongées téléphonique au socle. du support mural dans les fentes situées à l’arrière du socle. Poussez le socle vers le bas jusqu’à ce qu’il soit bien fixé en place. Un filtre DSL (non inclus) est nécessaire si vous disposez d’un service Internet haut débit DSL.
  • Page 11 Survol du combiné Combiné Voyant Allumé lorsque le combiné est en cours de recharge sur la socle ou sur le chargeur. CHARGE REDIAL/ Appuyez successivement pour visionner les dix PAUSE derniers numéros composés. Pendant la saisie de numéros, maintenez enfoncé pour insérer une pause dans la séquence de composition.
  • Page 12 Survol du combiné Appuyez sur cette touche pour faire un appel ou pour répondre à un appel en utilisant le haut-parleur mains SPEAKER libres. Appuyez sur cette touche pour activer le haut-parleur mains libres du combiné, appuyez à nouveau pour reprendre l’utilisation normale du combiné.
  • Page 13 Survol du combiné Appuyez pour effectuer une conversation interphone ou un transfert d’appel. MUTE/ Lorsque le téléphone sonne, appuyez pour couper temporairement la sonnerie. DELETE Pendant un appel, appuyez pour mettre le microphone en sourdine. Pendant la précomposition, appuyez pour supprimer des chiffres.
  • Page 14 Survol du combiné COMBINE 1 10:30 Affichage du combiné L'icône de la pile clignote lorsque la pile est faible et doit être rechargée. L'icône de la pile s'anime lorsque la pile est en cours de recharge. L'icône de la pile devient solide lorsque la pile est complètement chargée.
  • Page 15 Survol du socle Socle Voyant IN USE Allumé lorsque le combiné est utilisé. Clignote lorsqu’il y a un appel entrant. Clignote lorsqu’un autre téléphone est en cours d’utilisation sur la même ligne. Appuyez pour appeler tous les combinés. /HANDSET LOCATOR...
  • Page 16 Réglages initiaux de base Après l’installation de votre téléphone ou le rétablissement du courant après une panne de courant, le combiné vous invite à régler la date et l’heure. Pour ne pas /CANCEL du combiné. régler la date et l’heure, appuyez sur Nous vous recommandons de programmer votre système téléphonique avant de l’utiliser.
  • Page 17 Réglages initiaux de base Mode de composition Le mode de composition est préréglé sur la composition à tonalité. Si vous disposez d’un service à impulsions (rotatif), vous devez modifier le mode de composition pour passer à la composition à impulsions avant d’utiliser le téléphone pour faire un appel.
  • Page 18 Fonctionnement Étapes Fonctionnement Faire un appel /SPEAKER PHONE/FLASH Appuyez sur -> Entrez le numéro de téléphone. Entrez le numéro de téléphone -> Composition en /SPEAKER PHONE/FLASH Appuyez sur pour mode raccroché appeler. (précomposition) Répondre à un appel /SPEAKER Appuyez sur PHONE/FLASH , ou appuyez sur n’importe quelle touche de composition...
  • Page 19 Fonctionnement Étapes Fonctionnement Appuyez sur INT lorsque le combiné n’est pas utilisé Interphone Si vous avez deux combinés seulement, le (Utilisez pour les combiné destinataire sonnera. conversations entre Si vous avez plus de deux combinés ou dispositifs, deux combinés.) utilisez les touches de composition (1-5). Le combiné...
  • Page 20 Répertoire téléphonique Le répertoire peut contenir jusqu’à 50 entrées, qui sont partagées par tous les dispositifs du système. Fonctionnement Étapes Ajouter une entrée MENU -> Répertoire -> SELECT. -> dans le répertoire -> Aj nouv entrée -> SELECT. Appuyez sur 3.
  • Page 21 Afficheur Ce produit prend en charge les services l’afficheur des données de l’appelant offerts par la plupart des fournisseurs de services téléphoniques. Le téléphone conserve en mémoire les informations de l’afficheur des données de l’appelant des 50 derniers appels entrants dans le socle. Ces informations sont communes à tous les appareils. Révision et composition d’un numéro du répertoire de l’afficheur CID en mode de veille ->...
  • Page 22 Blocage d’appel Si vous avez souscrit au service d’identification de l’appelant, vous pouvez régler le téléphone pour qu’il bloque les appels inconnus et certains appels indésirables. La liste de blocage d’appels peut contenir jusqu’à 50 appels indésirables. Blocage d’appels sans numéro Vous pouvez utiliser cette fonction pour rejeter tous les appels entrants qui sont “hors région”...
  • Page 23 Blocage d’appel Supprimer une entrée de la liste d’appels bloqués MENU -> -> Blocage appel -> SELECT. 2. SELECT à nouveau pour choisir Liste bloc app. SELECT pour choisir Réviser. pour naviguer à travers les entrées d’appels bloqués 5. Lorsque l’entrée désirée apparaît sur le combiné ->DELETE.
  • Page 24 Article 68 de la FCC et d’ACTA Cet équipement est conforme à l’article 68 des règlements de la FCC et aux exigences techniques adoptées par le Conseil administratif pour les équipements terminaux (ACTA). L’étiquette située à l’arrière ou au bas de cet équipement contient, entre autres, un identificateur de produit au format US:AAAEQ##TXXXX.
  • Page 25 Si vous programmez ou testez les numéros d’urgence, veuillez : Restez en ligne et expliquez brièvement la raison de l’appel avant de raccrocher. Effectuez ces activités en dehors des heures de pointe, par exemple tôt le matin ou tard le soir. Industrie Canada Ce dispositif contient un ou plusieurs émetteurs/récepteurs exempts de licence qui sont conformes au(x) RSS exempts de licence d’Innovation, Science et...
  • Page 26 Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide. AVERTISSEMENT : Tout changement ou modification de cet équipement non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité pourrait annuler l’autorisation de l’utilisateur à utiliser l’équipement. Cet appareil est conforme à l’article 15 des règlements de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent causer un fonctionnement non désiré.
  • Page 27 Advanced American Telephones vous renverra les Produits de remplacement en état de fonctionnement. Advanced American Telephones conservera les pièces, modules ou équipements défectueux. Le remplacement du Produit, à la discrétion d’Advanced American Telephones, est votre recours exclusif. Vous devez vous attendre à ce que le remplacement prenne environ 30 jours.
  • Page 28 REMARQUE : Avant d’appeler le service après-vente, veuillez consulter le guide d’utilisation. Une vérification des commandes et des caractéristiques du PRODUIT peut vous éviter un appel de service. À l’exception de ce qui est prévu par la loi applicable, vous assumez le risque de perte ou de dommage pendant le transit et le transport et vous êtes responsable des frais de livraison ou de manutention encourus pour le transport du ou des Produits jusqu’au lieu de service.
  • Page 29 Spécifications techniques Bande de fréquence RF 1 921.536 MHz — 1 928.448 MHz Canaux Tension du socle 96 — 130 Vrm (tension alternative, 60 Hz) Tension du socle 6 V CC @ 0,4 A (sortie de l’adaptateur CC) PS1 ou LPS max. Tension du chargeur (sortie 6 V CC @ 0,4 A de l’adaptateur CA)

Ce manuel est également adapté pour:

El51203El51253El51303El51353El51403El51453 ... Afficher tout