Table des Matières
  • English
  • Security Instructions
  • Parts List
  • Remote Control
  • Location and Installation Requirements
  • Mechanical Problems
  • Electric Problems
  • Installation Instructions
  • Installation Preparation
  • Site Preparation
  • Installing the Mounting Bracket
  • Mounting and Hanging of the Fan
  • Mounting of the Canopy
  • Blade Assembly
  • Light Panel Mounting
  • Instrucciones de Seguridad
  • Lista de Piezas
  • Mando a Distancia
  • Pro B le Mas E Léctri Cos
  • P Re Par Ación de L a I Nstal Aci Ó N
  • Pr E Par Ación de L a U B I Cació N
  • Português
  • Instruções de Segurança
  • Lista de Peças
  • Controle Remoto
  • Requisitos de Localização E Instalação
  • Problemas Mecânicos
  • Problemas Elétricos
  • Instruções de Instalação
  • Preparação da Instalação
  • Preparação Do Site
  • Instalando O Suporte de Montagem
  • Montagem E Suspensão Do Ventilador
  • Montagem Do Toldo
  • Mo Ntag E M da L ÂMI Na
  • Italiano
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Elenco Delle Parti
  • Telecomando
  • Requisiti DI Posizione E Installazione
  • Problemi Meccanici
  • Problemi Elettrici
  • Istruzioni Per L'installazione
  • Preparazione All'installazione
  • Preparazione del Sito
  • Installazione Della Staffa DI Montaggio
  • Montaggio E Sospensione del Ventilatore
  • Montaggio del Tettuccio
  • Montaggio Lama
  • Montaggio Su Pannello Luminoso
  • Sicherheitshinweise
  • Liste der Einzelteile
  • M Ec Han Ische Prob le Me
  • Instal L Ation Svorb E Re It U Ng
  • Lic H Tpl at te N Montage
  • Nederlands
  • Beveiligingsinstructies
  • Onderdelen Lijst
  • Afstandsbediening
  • Locatie- en Installatievereisten
  • Mechanische Problemen
  • Elektrische Problemen
  • Installatie Instructies
  • Installatie Voorbereiding
  • Voorbereiding Van de Site
  • De Montagebeugel Installeren
  • Montage en Ophangen Van de Ventilator
  • Mes Montage
  • Licht Paneel Montage
  • Polski
  • Instrukcje Bezpieczeństwa
  • Lista CzęśCI
  • Pilot
  • Wymagania Dotyczące Lokalizacji I Instalacji
  • Problemy Mechaniczne
  • Problemy Elektryczne
  • Instrukcje Instalacji
  • Przygotowanie Do Instalacji
  • Przygotowanie Strony
  • Instalowanie Wspornika Montażowego
  • Montaż I Zawieszenie Wentylatora
  • Montaż Baldachimu
  • Zespół Ostrza
  • Mocowanie Panelu Światła
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27

Liens rapides

W IN D R AT TAN
C E I L I NG FAN W ITH DC MO TOR
V E N T I L ADO R DE TEC HO CON MO TOR D C
USER MANUAL
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Create WIND RATTAN

  • Page 1 W IN D R AT TAN C E I L I NG FAN W ITH DC MO TOR V E N T I L ADO R DE TEC HO CON MO TOR D C USER MANUAL...
  • Page 4: Table Des Matières

    WIND R AT TA N IND E X ENGLISH ESPAÑOL Security instructions Instrucciones de seguridad Parts List Lista de piezas Remote control Mando a distancia Location and installation requirements Requisitos de ubicación e instalación Mechanical problems Problemas mecánicos Electric problems Problemas eléctricos installation instructions Instrucciones de instalación...
  • Page 27: Français

    à l'extérieur ou avec les mains mouillées. • N'utilisez que des pièces de rechange CREATE. • Tout le câblage doit être conforme aux normes électriques locales et na- tionales ANSI/NFPA 70. Si vous n'êtes pas familiarisé avec le câblage, veuillez contacter un électricien qualifié...
  • Page 28: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES Rosette Bar de Soutien extension montage Plaque led Moteur Panneau lumineux Garniture Télécommande Plaque décorative x5 Lames Des vis TÉLÉCOMMANDE 1. **Lumière 2. **Contrôle de l'intensité lumineuse 3. Contrôle de l'intensité du ventilateur 4. Minuteur 5. Piles (2xAAA) 6.
  • Page 29: Conditions D'emplacement Et D'installation

    CONDITIONS D'EMPLACEMENT ET D'INSTALLATION PRO B L È ME S MÉCANI QUE S • Conformément aux règles de sécurité, le point le plus bas des pales du ventilateur doit être à au moins 2,3 mètres du sol. • Assurez-vous que l'emplacement choisi ne permet pas aux lames rotatives d'entrer en contact avec des objets.
  • Page 30: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION • Marquez la position correcte des trous et fixez le support de plafond à l'aide des vis avec des chevilles métalliques ou des vis et des rondelles appropriées au type de plafond choisi. • Vérifiez la bonne installation du support avant de suspendre le ventilateur. Cette plaque doit supporter tout le poids du ventilateur.
  • Page 31: Installation Du Support De Montage

    IN STAL L ATION D U SU PP O RT DE MO NTAG E Avant d'installer le support de montage, vous devez vérifier le plafond où le ventilateur doit être installé et vérifier s'il est adapté. Plafond en béton Toit en bois Percez 2 trous avec une mèche de 8 mm, en Fixez le support de montage au plafond en fonction de la longueur des boulons à...
  • Page 32: Montage De La Verrière

    Conseil: Pour préparer le passage des fils électriques à travers le tuyau de descente, ap- pliquez un morceau de ruban électrique aux extrémités des fils électriques, cela maintiendra les fils ensemble lorsque vous les ferez passer à travers la barre de suspension. 6.
  • Page 33: Montage Sur Panneau Lumineux

    MO NTAG E SU R PANNEAU LUMI NEUX 1. Je dévisse les vis de fixation du moteur. 2. Fixez le panneau lumineux au bas du corps du moteur en le fixant avec les vis de fixation, en faisant correspondre les trous du panneau avec les fentes des trous du moteur.
  • Page 64 Made in P.R.C.

Table des Matières