Télécharger Imprimer la page

Novellini EON A Manuel D'installation page 58

Publicité

NEDERLANDS/ESPAÑOL
GARANTIECERTIFICAAT:
Alle door de consument gekochte producten, zoals omschreven in art. 3 van het Consumenten
Wetboek (wetsdecreet nr. 206 van 6 september 2005 en latere wijzigingen), vallen onder de
wettelijke garantie van de verkoper op grond van de artikelen 128 e.v. van de Code. In geval van
gebrek aan conformiteit van het product, vragen wij de consument contact op te nemen met uw
dealer in overeenstemming met de wet.
WATERONTHARDING
• De hardheid van het voedingswater is bepalend voor de werking en hoe vaak de thermostatische
mengkraan gereinigd moeten worden.
• Bij een hogere waterhardheid dan 15°f wordt geadviseerd om kalkwerende middelen te
gebruiken, die op basis van de kenmerken van het water gekozen moeten worden.
Telkens wanneer u bij het lezen van deze handleiding dit symbool tegenkomt,
wijst dit op belangrijke aanwijzingen, of aanwijzingen die te maken hebben met de
veiligheid van het product.
BELANGRIJK:
alvorens te beginnen met de montage van het product dient u alle aanwijzingen aandachtig door
te lezen. Controleer of alle voor de montage benodigde onderdelen in de verpakking aanwezig
zijn, en of ze geen defecten vertonen, Verwijder de transparante beschermfolie waar aanwezig.
Alvorens de douchecabine definitief te installeren is het raadzaam een voorlopige test te doen
door het apparaat een paar minuten te laten werken, om na te gaan of er geen waterlekkages zijn
of schade ontstaan is door stoten tijdens het transport of de verplaatsing. Het wordt geadviseerd
de installatie over te laten aan gekwalificeerd personeel.
N.B.: De installatie dient te worden uitgevoerd wanneer de vloer en wanden afgewerkt zijn.
Bij elke service-aanvraag dient de faktuur/aankoopbon samen met de installatiehandleiding te
worden overlegd.
De afbeeldingen en tekeningen in deze handleiding zijn zuiver als uitleg bedoeld.
De fabrikant behoudt zich het recht voor wijzigingen en veranderingen aan te brengen.
Demontage kranen:
Als de kraan niet goed meer functioneert door kalkvorming dienen de onderdelen te worden
gedemonteerd (afb. A/B/C...). Het wordt geadviseerd de cartouche in normale schoonmaakazijn
te laten weken tot al de kalkaanslag is verdwenen.
Voor de juiste werking van de thermostaatkraan dient men te beschikken over een geiser of boiler
die minstens 6/7 liter water per minuut kan afgeven bij een temperatuur van 60/65°C.
AANWIJZINGEN OMTRENT HET GEBRUIK: Het is strikt verboden electrische
apparaten te gebruiken tijdens het gebruik van de douchecabine.
Massagefunctie:
DOUCHEKOP.
NEKMASSAGE.
VERTICALE HYDROMASSAGE: masseert het gehele bovenlichaam en in het bijzonder de
wervelkolom. Verzacht rugpijn, vermoeidheid en spierpijn. Een optimaal instrument tegen
lichamelijke stress.
REINIGING VAN DE DOUCHECABINE:
ONDERHOUD
De wanden van de cabine zijn vervaardigd met acryl delen, en voor het reinigen dient u dus
een vloeibaar, niet schurend, schoonmaakmiddel te gebruiken. Om kalkaanslag te voorkomen
is het raadzaam de cabine na gebruik droog te wrijven met een leren zeem of een zachte doek.
Eventuele kalkaanslag op de wanden kunt u verwijderen door regelmatig een normale "polish"
aan te brengen die ook gebruikt wordt om de carrosserie van auto's te poetsen.
GEBRUIK ABSOLUUT GEEN SCHUURMIDDELEN, ALCOHOL, SCHOONMAAKMIDDELEN OP BASIS VAN
ALCOHOL, ACETON OF ANDERE OPLOSMIDDELEN.
STORINGEN:
Controleer voordat u de Technische assistentie belt:
• of de slangen goed zijn aangesloten en niet zijn dubbelgevouwen.
• of het warme en koude water zijn aangesloten op de juiste aansluitingen op de muur.
• of de leidingen doorgespoeld zijn vóór de installatie.
VERWERKING ALS AFVAL:
Voor de inzameling van het product, of van de onderdelen van het product, dient u zich te houden
aan de lokale voorschriften inzake de afvalinzameling. Voor het Italiaanse grondgebied is dit het
Wetsbesluit nr. 152 van 3 april 2006, en voor de andere UE-landen is dit de richtlijn 2008/98/EG.
All manuals and user guides at all-guides.com
CERTIFICADO DE GARANTÍA:
Todos los productos adquiridos por el consumidor conforme al art. 3 del Código de Consumo (decreto
legislativo n.º 206 del 6 de septiembre de 2005 y sucesivas enmiendas) quedan cubiertos por la
garantía legal del vendedor conforme a los artículos 128 y sucesivos del Código de Consumo. En caso
de defecto de conformidad del producto, se ruega al consumidor dirigirse al propio revendedor de
acuerdo con los términos legales.
TRATAMIENTO DEL AGUA
• La dureza del agua de alimentación condiciona el funcionamiento y la frecuencia de la limpieza del
• En caso de que la dureza del agua sea superior a los 15°f, se aconseja utilizar dispositivos
que se trata de instrucciones importantes o bien relacionadas con la seguridad del
producto.
IMPORTANTE:
antes de iniciar el montaje del producto lea con atención todas las instrucciones. Controle que el
embalaje contenga todos los componentes para el montaje y que los mismos no presenten defectos
evidentes, elimine el film de protección transparente en aquellas partes que lo lleven. Antes de
efectuar la instalación definitiva de la cabina de ducha se aconseja efectuar una prueba preliminar
haciendo funcionar el aparato durante algunos minutos, con el fin de comprobar que no hay pérdidas
de agua ni daños causados por posibles golpes sufridos durante el transporte o el desplazamiento. Se
aconseja que la instalación sea llevada a cabo por personal cualificado.
NOTA: La instalación deberá efectuarse cuando el pavimento y las paredes estén terminadas.
Para cada reclamaciòn, presentar la factura/recibo junto al manual con las instrucciones de montaje.
Las imágenes y los dibujos representados en el manual son puramente orientativos.
El fabricante se reserva el derecho de realizar modificaciones y cambios.
Desmontaje de las griferías:
En caso de formaciones calcáreas con el consiguiente mal funcionamiento de la grifería, hay que
desmontar las partes (fig. A/B/C...). Se aconseja sumergir el cartucho en vinagre hasta eliminar por
completo la cal.
Para un correcto funcionamiento del mezclador termostático es necesario disponer de una calderín o
de un boiler con una suministración de por lo menos 6/7 litros de agua por minuto a la temperatura
de 60/65°C.
aparato eléctrico en el interior de la cabina de ducha durante el uso de la misma.
Funciones masaje:
SOPLO.
HIDRO-CERVICAL.
HIDRO-VERTICAL: actúa de manera total sobre todo el tronco y en especial sobre la columna
vertebral. Alivia el dolor de espalda, el cansancio y los dolores musculares. Óptimo instrumento
contra el estrés físico.
LIMPIEZA DE LA COLUMNA EQUIPADA:
MANTENIMIENTO
La cabina está realizada con partes en material acrílico, por tanto al efectuar la limpieza es necesario
utilizar un detergente líquido con una esponja o un paño suave. Para evitar que se formen depósitos
de cal es mejor secar la cabina el uso con una gamuza o un paño de microfibra que limpie a fondo
sin dejar residuos. Los posibles restos de cal pueden eliminarse con cualquier producto antical. Para
reavivar el brillo de la superficie acrílica usar un pulimento de los que se usa para abrillantar la
carrocería de los coches.
NO USAR NUNCA DETERGENTES ABRASIVOS, ALCOHOL, SUSTANCIAS A BASE DE ALCOHOL, ACETONA
U OTROS DISOLVENTES.
PROBLEMAS:
Antes de llamar al servicio de Asistencia Técnica comprobar que:
• Los tubos flexibles están conectados correctamente y no están doblados.
• El agua caliente y fría llega regularmente a las conexiones en la pared.
• Se han vaciado las tuberías antes de la instalación.
DESGÜACE DEL PRODUCTO:
Para eliminar el producto o sus componentes, aténgase a las disposiciones locales de eliminación de
residuos. En el territorio italiano se aplica el Decreto Legislativo N. 152 del 3 de Abril de 2006; en los
-58-
mezclador termostático.
anticalcáreos, dependiendo su elección de las características del agua.
Cada vez que a lo largo del presente manual aparezca el símbolo indicado, significa
INSTRUCCIONES DE USO: se prohibe terminantemente utilizar cualquier tipo de

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Eon 2pEon gfEon r