Sony CMT-NEZ5 Mode D'emploi

Sony CMT-NEZ5 Mode D'emploi

Micro hi-fi component system
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

2-582-894-24(1)
Micro HI-FI
Component
System
Mode d'emploi
CMT-NEZ5
CMT-NEZ3
©2005 Sony Corporation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony CMT-NEZ5

  • Page 1 2-582-894-24(1) Micro HI-FI Component System Mode d’emploi CMT-NEZ5 CMT-NEZ3 ©2005 Sony Corporation...
  • Page 2 Sauf pour le modèle européen ® ENERGY STAR est une marque déposée aux États-Unis. En tant que ® partenaire d’ENERGY STAR Sony Corporation atteste que son produit répond aux recommandations d’ENERGY ® STAR en matière d’économie d’énergie. Licence de la technologie de codage audio MPEG Layer-3 et des brevets obtenue de Fraunhofer IIS et Thomson.
  • Page 3: Table Des Matières

    — Accord sur une station Problèmes et remèdes ......24 préréglée Messages..........27 — Accord manuel Informations supplémentaires Utilisation du RDS........ 15 (Modèle européen CMT-NEZ5 Précautions..........29 seulement) Spécifications........30 Liste des emplacements des touches et Cassette – Lecture pages de référence ......33 Mise en place d’une cassette....
  • Page 4: Comment Utiliser Ce Manuel

    Toute différence par exemple). dans les opérations est clairement indiquée • Disques avec des autocollants ou du papier dans le texte « CMT-NEZ5 seulement », par collé dessus. exemple. • Disques comportant des restes de colle, ruban •...
  • Page 5: Remarque Sur Les Dualdiscs

    Remarques sur les CD-R et Disques audio encodés par CD-RW des technologies de protection des droits d’auteur • Certains CD-R ou CD-RW ne peuvent pas être lus sur cette chaîne si leur qualité Cet appareil est conçu pour la lecture de disques d’enregistrement, leur état physique ou les conformes à...
  • Page 6: Mise En Service

    Mise en service Installation de la chaîne Installez la chaîne en effectuant les opérations 1 à 4 ci-dessous à l’aide des cordons et accessoires fournis. La CMT-NEZ3 est utilisée ici à des fins d’illustration. Enceinte droite Enceinte gauche Antenne à fil FM Antenne-cadre AM 1 Raccordez les enceintes.
  • Page 7 3 Pour les modèles avec un sélecteur de Type de fiche A tension, placez le commutateur VOLTAGE SELECTOR sur la position correspondant à la tension du secteur. Le sélecteur de tension se trouve à l’arrière de l’appareil. Antenne-cadre AM X I A Pour les réglages disponibles, reportez- C O A vous aux indications figurant sur le...
  • Page 8: Mise En Place Des Deux Piles R6 (Format Aa) Dans La Télécommande

    Mise en place des deux piles Réglage de l’horloge R6 (format AA) dans la télécommande Utilisez les touches de la télécommande pour les opérations. Appuyez sur ?/1 pour mettre l’appareil sous tension. Appuyez sur CLOCK/TIMER SET. Appuyez plusieurs fois sur . ou > pour régler les heures.
  • Page 9: Cd/Mp3 - Lecture

    Lecture d’un disque CD/MP3 – Lecture — Lecture normale/Lecture aléatoire Chargement d’un disque Cette chaîne peut lire des CD audio et des disques avec plages audio MP3. Appuyez sur Z PUSH OPEN/CLOSE de l’appareil. Exemple : Lorsqu’un disque est chargé Placez un disque dans le compartiment CD avec son étiquette vers le haut.
  • Page 10: Autres Opérations

    Appuyez sur N (ou CD/NX de • Lors de la lecture d’une plage audio MP3, il se peut que l’indication du temps écoulé diffère du temps l’appareil). réel dans les cas suivants : Autres opérations – lors de la lecture d’une plage audio MP3 VBR (variable bit rate = débit binaire variable) Pour Faites ceci :...
  • Page 11: Lecture Répétée

    Lecture répétée Création d’un programme de lecture — Lecture répétée — Lecture programmée Cette fonction permet de lire toutes les plages ou une seule plage d’un disque en boucle. Vous pouvez créer un programme comportant Appuyez plusieurs fois sur REPEAT jusqu’à...
  • Page 12: Tuner

    Autres opérations Pour Faites ceci : Tuner annuler la lecture Appuyez plusieurs fois sur Préréglage des stations programmée PLAY MODE en mode d’arrêt jusqu’à ce que de radio « PGM » et « SHUF » disparaissent. effacer le programme Appuyez sur CLEAR en Vous pouvez prérégler jusqu’à...
  • Page 13: Préréglage Manuel De Stations

    Appuyez sur TUNER MEMORY. Appuyez sur ENTER. Le numéro de station préréglée clignote. Pour mémoriser d’autres stations, Effectuez les opérations des étapes 6 et 7 répétez les opérations 4 à 7. alors que le numéro de station préréglée Autres opérations clignote.
  • Page 14: Écoute De La Radio

    Pour améliorer la réception du Écoute de la radio tuner Si la réception du tuner est mauvaise, désactivez Vous pouvez écouter une station de radio en l’alimentation du lecteur CD à l’aide de la sélectionnant une station préréglée ou en faisant fonction de gestion de l’alimentation du lecteur manuellement l’accord sur cette station.
  • Page 15: Écoute D'une Station De Radio Non Préréglée

    Écoute d’une station de radio Utilisation du RDS non préréglée (Modèle européen CMT-NEZ5 — Accord manuel seulement) Appuyez sur TUNER/BAND (ou Qu’est-ce que le RDS ? plusieurs fois sur FUNCTION) pour passer en mode de tuner. Le RDS, ou Radio Data System (système de Appuyez plusieurs fois sur TUNER/ données radiodiffusées), est un service de...
  • Page 16: Cassette - Lecture

    Lecture d’une cassette Cassette – Lecture Vous pouvez utiliser des cassettes TYPE I Mise en place d’une (normal). cassette Chargez une cassette. Appuyez sur TAPE (ou plusieurs fois Appuyez sur PUSH OPEN/CLOSE Z de sur FUNCTION) pour passer en mode l’appareil.
  • Page 17: Cassette - Enregistrement

    Enregistrement manuel Cassette – Enregistrement sur une cassette Enregistrement de plages — Enregistrement manuel choisies d’un CD sur une Cette fonction vous permet d’enregistrer des cassette passages de votre choix d’un CD, d’une cassette ou d’une émission de radio sur une cassette. —...
  • Page 18: Réglage Du Son

    Conseils • Pour enregistrer depuis le tuner : Réglage du son Si vous entendez des parasites lors d’un enregistrement depuis le tuner, déplacez l’antenne Réglage du son correspondante pour les réduire. • Pour enregistrer depuis un CD : Vous pouvez appuyer sur . ou > pour Génération d’un son plus sélectionner les plages en mode de pause d’enregistrement (après l’étape 3 et avant l’étape 4).
  • Page 19: Minuterie

    Pour vous réveiller en Minuterie musique Pour vous endormir en — Minuterie de lecture musique Cette fonction vous permet d’être réveillé en — Minuterie d’arrêt musique à l’heure programmée. Pour l’utiliser, vous devez avoir réglé l’horloge (voir « Réglage Cette fonction vous permet de vous endormir en de l’horloge »...
  • Page 20: Enregistrement Programmé D'une Émission De Radio

    Appuyez plusieurs fois sur . ou > Enregistrement jusqu’à ce que la source de son désirée s’affiche. programmé d’une À chaque pression sur la touche, l’affichage change cycliquement comme suit : émission de radio t TUNER y CD T — Minuterie d’enregistrement t TAPE T Cette fonction vous permet d’enregistrer Appuyez sur ENTER.
  • Page 21 Autres opérations Pour Faites ceci : vérifier la Appuyez sur CLOCK/ programmation TIMER SELECT. Appuyez plusieurs fois sur . ou > jusqu’à ce que « REC » s’affiche, puis appuyez sur ENTER. changer la Recommencez depuis l’étape 1. programmation désactiver la Appuyez sur CLOCK/ minuterie TIMER SELECT.
  • Page 22: Désactivation De L'affichage

    Vérification du temps restant Affichage et des titres et noms d’artiste (CD/MP3) Désactivation de Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY l’affichage pendant la lecture normale. À chaque pression sur la touche, l’affichage — Mode d’économie d’énergie change cycliquement comme suit : Numéro et temps de lecture écoulé...
  • Page 23: Éléments En Option

    Éléments en option Raccordement d’éléments en option Vous pouvez étendre les possibilités de la chaîne en raccordant des éléments en option. Consultez le mode d’emploi de chaque élément. Mini-fiche stéréo Depuis les prises de sortie audio d’un élément analogique en option Élément analogique en option A Prise AUDIO IN...
  • Page 24: Guide De Dépannage

    » (page 20) Si le problème persiste après les opérations ci- Il n’y a pas de son. dessus, adressez-vous au revendeur Sony le plus • Si votre chaîne comporte un sélecteur de tension, proche. assurez-vous qu’il se trouve sur la tension correcte.
  • Page 25 La télécommande ne fonctionne pas. La lecture ne commence pas à la première plage. • Enlevez l’obstacle. • Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE jusqu’à • Rapprochez la télécommande de la chaîne. ce que « PGM » et « SHUF » disparaissent pour •...
  • Page 26: Platine-Cassette

    Augmentation des parasites ou suppression • Si le fil de l’antenne AM fournie est sorti du socle des hautes fréquences. en plastique, consultez le revendeur Sony le plus • Les têtes d’enregistrement/lecture sont proche. magnétisées. Démagnétisez-les (page 30).
  • Page 27: Messages

    Si la chaîne continue à ne pas Messages fonctionner correctement après l’application des remèdes ci- L’un des messages suivants peut apparaître ou dessus, réinitialisez-la de la clignoter sur l’afficheur pendant le manière suivante : fonctionnement. Utilisez les touches de l’appareil pour les CD/MP3 opérations.
  • Page 28 Minuterie PUSH SELECT Vous avez essayé de régler l’horloge ou d’effectuer une programmation pendant le fonctionnement du programmateur. SET CLOCK Vous avez essayé de sélectionner le programmateur alors que l’horloge n’était pas réglée. SET TIMER Vous avez essayé de sélectionner le minuterie alors que la fonction de minuterie de lecture ou d’enregistrement programmé...
  • Page 29: Informations Supplémentaires

    • La chaîne n’est pas isolée du secteur tant qu’elle reste Pour toute question au sujet de cette chaîne ou tout branchée à la prise murale, même lorsqu’elle est problème, adressez-vous au revendeur Sony le plus éteinte. proche. • Débranchez la chaîne de la prise murale si vous Remarques sur les disques prévoyez qu’elle ne sera pas utilisée pendant une...
  • Page 30: Spécifications

    N’utilisez pas de tampons abrasifs, Appareil principal de poudre à récurer ou des solvants tels que diluants, Section amplificateur benzène ou alcool. CMT-NEZ5 Pour protéger vos enregistrements Modèle européen : sur cassette Puissance de sortie DIN (nominale) : Pour ne pas risquer d’enregistrer accidentellement sur...
  • Page 31 PHONES : Accepte un casque avec une impédance de 8 ohms Enceinte ou plus SPEAKER : Accepte des impédances CMT-NEZ5 de 6 à 16 ohms. Système d’enceinte Bass reflex à 2 voies Haut-parleurs Section lecteur CD Woofer : 10 cm de dia., type à cône Haut-parleur d’aiguës :...
  • Page 32 Autres modèles : 45 W Dimensions (l/h/p) (enceintes non comprises) 164 × 235 × 265 mm environ Poids (enceintes non comprises) CMT-NEZ5 : Env. 3,6 kg CMT-NEZ3 Modèle nord-américain : Env. 2,8 kg Autres modèles : Env. 3,6 kg Accessoires fournis Télécommande (1)
  • Page 33: Liste Des Emplacements Des Touches Et Pages De Référence

    Liste des emplacements des touches et pages de référence Comment utiliser cette page Numéro sur l’illustration Consultez cette page pour savoir où se trouvent TUNER/BAND (12, 14, 17) les touches et autres pièces de la chaîne mentionnées dans le texte. Nom de la touche/pièce Page de référence Appareil principal DESCRIPTION DES...
  • Page 34: Télécommande

    Télécommande ORDRE ALPHABÉTIQUE DESCRIPTION DES TOUCHES A – O P – Z ?/1 (alimentation) 1 (7, 13, 20, CD qh (9, 11, 17, 19) PLAY MODE qk (9, 11, 17) 22, 27) CLEAR qd (12) REPEAT 4 (11) m/M (rembobinage/avance CLOCK/TIMER SELECT 2 SLEEP w;...
  • Page 36 Imprimé sur papier 100 % recyclé avec de l’encre à base d’huile végétale sans COV (composés organiques volatils). Sony Corporation Printed in China...

Ce manuel est également adapté pour:

Cmt-nez3

Table des Matières