Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Rain+Birdt
ESP-SMTe Smart Modular Controller
Guide de l'utilisateur
AUTO
Set Date
OFF
& Time
Configure
Manual
Controller
Watering
System
Input Zone
Restore
Information
System
Special
Review
Features
Fine-tune
Watering
Rain+Birdt
ALARM
AUTO MODE
Monday 06 May 2013
05:00 PM
Next Irrigation
Estimate 07 May
SUSPEND
English
Español
ESP-SMTe
SMART MODULAR CONTROLLER
BEGIN

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Rain Bird ESP-SMTe

  • Page 1 Rain+Birdt ESP-SMTe Smart Modular Controller Guide de l’utilisateur ALARM AUTO MODE AUTO Monday 06 May 2013 Set Date 05:00 PM & Time Next Irrigation Estimate 07 May Configure Manual BEGIN Controller Watering SUSPEND System Input Zone Restore Information System Special...
  • Page 2 ESP-SMTe Manuel de l’entrepreneur (manuel complet des opérations) l ESP-SMTe Graphique du site l ESP-SMTe Affiche d’installation et de configuration rapide Pour en savoir plus sur les systèmes d’irrigation Rain Bird, visitez l’Académie Rain Bird au www.rainbirdservicescorporation.com/training Soutien en langue étrangère Les versions en espagnol et en français de toute la...
  • Page 3 ....22 un horaire? ..............7 No Temperature Data Error (Aucune Comparaison entre l’ESP-SMTe et le donnée de température) ........... 22 programmateur conventionnel ......7 Short Circuit Error (Erreur de court-circuit) ..22 Pourquoi le programmateur semble Problèmes d’arrosage ou électriques .....
  • Page 4 1. Programmateur modulaire ESP-SMTe (modèle modulaire intelligent ESP-SMTe de Rain Bird. extérieur ci-contre) Rain Bird est le leader de l’industrie d’irrigation depuis plus 2. Clés de porte (modèle extérieur uniquement) de sept décennies, fournissant les meilleurs produits et 3. Matériel de montage du programmateur (quatre vis services disponibles pour la gestion de l’eau ultramoderne.
  • Page 5 Lorsque l’irrigation est prévue pour une zone donnée, le l Le programmateur ESP-SMTe prend en charge 4 zones programmateur envoie un signal à la vanne connexe pour standard, en plus d’une vanne principale ou d’un relais de l’ouvrir.
  • Page 6 Commandes et indicateurs Principales caractéristiques opérationnelles du programmateur ESP-SMTe : Caractéristiques du programmateur Positions initiales du Le voyant Programming Dial (Cadran programmateur et du cadran AUTO de programmation) d’alarme s’allume de configuration de la zone L’arrosage s’effectue Lorsque les conditions automatiquement empêchent l’arrosage...
  • Page 7 Le Système de programmation modulaire intelligent Le programmateur ESP-SMTe est livré standard avec ESP-SMTe est un système d’irrigation « basé sur la un module de base qui prend en charge quatre zones météo ». (vannes). Si d’autres zones sont nécessaires, vous pouvez L’arrosage se fait en fonction des besoins réels plutôt...
  • Page 8 Watering Window (Fenêtre d’arrosage) - La plage 4. Le système de contrôle ESP-SMTe continue de surveiller horaire (par exemple, 5 h à 9 h) pendant laquelle les conditions météorologiques et les conditions du sol, et l’irrigation peut avoir lieu lors de la Journée d’arrosage...
  • Page 9 Facteurs qui affectent l’irrigation Évapotranspiration (ET) Les conditions météorologiques, environnementales et L’ESP-SMTe calcule les besoins en eau en se basant sur l’eau du site ont une incidence sur les besoins d’arrosage. perdue par la surface du sol (évaporation) et l’eau utilisée par les plantes (transpiration).
  • Page 10 Par exemple, un arroseur avec une précipitation de 2 pouces par heure peut appliquer deux fois plus d’eau L’ESP-SMTe utilise une technologie de pointe afin de dans une période de temps qu’un arroseur ayant une déterminer les besoins en eau de chaque zone pour fréquence de 1 pouce par heure.
  • Page 11 Taux d’application net par défaut d’une semaine à une autre. Type d’arroseur Précipitation nette (po/h) Le programmateur ESP-SMTe tient compte de plusieurs facteurs concernant le climat de votre site afin de Pulvérisateurs 1,60 déterminer les programmes d’irrigation, à savoir le type de...
  • Page 12 Fenêtres d’arrosage L’ESP-SMTe est relié à un capteur météo qui fournit L’ESP-SMTe assure le suivi des besoins en eau zone par zone des conditions météorologiques en temps réel et les données de pluie environ toutes les minutes. Si le et programme l’irrigation en fonction des besoins.
  • Page 13 à nouveau, etc. Cela permet d’éviter les pertes dues au Cycle+Soak ruissellement et toute l’eau atteindra les racines. Le programmateur ESP-SMTe est conçu avec une fonction Cycle + Soak intégrée. Cette fonction divise votre durée d’irrigation en plusieurs cycles afin d’éviter le ruissellement.
  • Page 14 Pendant l’arrosage : L’écran affiche le jour, la zone active actuelle, et la durée Watering Suspended For: restante pour cette zone. 30 Minutes RESUME 4. Appuyez sur RESUME (REPRENDRE) à tout moment pour reprendre l’arrosage automatique. ESP-SMTe Guide de l’utilisateur Fonctionnement normal...
  • Page 15 REMARQUE : L’arrosage automatique ne se produira PAS si le programmateur reste en mode OFF (ARRÊT). Les MESSAGES fournissent des informations sur les conditions temporaires qui affectent l’irrigation normale. ESP-SMTe Guide de l’utilisateur Fonctionnement normal...
  • Page 16 5. Pour supprimer un jour de la liste, sélectionnez la date en utilisant NEXT (SUIVANT) ou BACK (PRÉCÉDENT) puis appuyez/maintenez la touche 6. Quand une date de l’Event Day Off est dépassée, elle sera automatiquement supprimée. ESP-SMTe Guide de l’utilisateur Programmation...
  • Page 17 4. Après tout réglage, repositionnez le cadran sur AUTO. Zip Code 92010 Even Days: 2,4,6,...30 REMARQUE : Toute zone programmée en mode Except Tuesday Time-Based (Basé sur l’horaire) affiche n/a. 06:00 PM To 11:45 PM 01:00 AM To 06:00 AM BACK MORE ESP-SMTe Guide de l’utilisateur Programmation...
  • Page 18 Settings (Paramètres de zone) clignote, puis appuyez 9. Vérifiez les paramètres, puis appuyez sur DONE sur SELECT (SÉLECTIONNER). (TERMINER). CONTROLLER REVIEW Controller Settings Zone Settings Next Irrigation Est. Weather Data Weather Log Event Log SELECT ESP-SMTe Guide de l’utilisateur Programmation...
  • Page 19 REMARQUE : L’humidité du sol est affichée uniquement pour les zones basées sur la météo. La barre représente l’eau disponible pour la plante (PAW) et la flèche représente la gestion de la capacité de rétention (MAD). ESP-SMTe Guide de l’utilisateur Programmation...
  • Page 20 Done 03 May 06:10 Done CONTROLLER REVIEW Controller Settings 03 May Schl’d 10 Mi Schl’d Zone Settings 03 May 3 Mi Next Irrigation Est. Weather Data BACK PgDn PgUp Weather Log Event Log BACK SELECT ESP-SMTe Guide de l’utilisateur Programmation...
  • Page 21 Suspend Watering (Suspendre l’arrosage) Rain Shut Off (Arrêt L’irrigation en fonction de l’horaire et l’irrigation pour cause de pluie) quotidienne ont été arrêtées car la pluie a atteint le seuil Rain Shut Off (Arrêt pour cause de pluie) ESP-SMTe Guide de l’utilisateur Programmation...
  • Page 22 AUTO. REMARQUE : La zone sélectionnée sera activée même si elle n’est pas ACTIVÉE. Une zone qui ne dispose pas d’un module associé est affichée comme n/a. ESP-SMTe Guide de l’utilisateur Programmation...
  • Page 23 4. Appuyez sur AV.ZONE pour passer à la zone suivante si vous le souhaitez. 5. Pour annuler l’arrosage, appuyez sur CANCEL (ANNULER) ou tournez le cadran sur OFF (ARRÊT) pendant trois secondes, puis remettez le sélecteur sur la position AUTO. ESP-SMTe Guide de l’utilisateur Programmation...
  • Page 24 6. Appuyez sur AV. ZONE pour passer à la zone suivante si vous le souhaitez. 7. Pour annuler l’arrosage, appuyez sur CANCEL (ANNULER) ou tournez le cadran sur OFF (ARRÊT) pendant trois secondes, puis remettez le sélecteur sur la position AUTO. ESP-SMTe Guide de l’utilisateur Programmation...
  • Page 25 Détection des erreurs vérifiez s’il y a un problème de câblage ou de connexion. Le programmateur ESP-SMTe est doté d’un détecteur 2. Si l’alarme ne peut pas être effacée, le module capteur d’erreur intégré qui inclue les erreurs de communication du peut avoir besoin d’être remplacé.
  • Page 26 Problèmes d’arrosage ou électriques Le tableau suivant vous montre comment résoudre les problèmes avec le programmateur ESP-SMTe ou Weather Sensor (capteur météo). Symptôme Cause possible Correction L’irrigation automatique ne se Le cadran est réglé sur OFF. Réglez le cadran sur AUTO.
  • Page 27 NOTE 8 sur l’écran d’affichage. L’appareil se ré-initialise, veuillez ATTENDRE. L’appareil a rencontré un petit problème. Le programmateur se corrigera normalement. Toutefois, si la note ne disparaît pas après quelques minutes appuyez sur le bouton de réinitialisation. ESP-SMTe Guide de l’utilisateur Dépannage...
  • Page 28 Branchement d’accessoire optionnel REMARQUE : Utilisez uniquement des dispositifs approuvés par Rain Bird avec un port accessoire à 5 broches. Les dispositifs non approuvés peuvent endommager le programmateur et annuler la garantie. 1. Le panneau frontal dispose d’un port pour l’utilisation d’appareils externes, tels que la télécommande Rain...
  • Page 29 Les changements ou modifications qui n’auraient pas l Cet équipement génère, utilise et peut émettre une été expressément approuvés par Rain Bird Sales, Inc, énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé ou pourraient annuler l’autorité de l’utilisateur à utiliser cet utilisé...