Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

THREE-PHASE
STRING INVERTER
3PH 60KTL-80KTL-V3

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ZCS AZZURRO 3PH 60KTL-80KTL-V3

  • Page 1 THREE-PHASE STRING INVERTER 3PH 60KTL-80KTL-V3...
  • Page 2 Onduleur connecté au réseau 3PH 60KTL-80KTL-V3 Manuel d’instructions Zucchetti Centro Sistemi S.p.A. - Division Green Innovation Via Lungarno 248 - 52028 Terranuova Bracciolini (AR) tél. +39 055 91971 - fax +39 055 9197515 Reg. Pile IT12110P00002965 - Capital social 100 000 € E.V Reg.
  • Page 3 Index Instructions pre ́ l iminaires pour la se ́ c urite ́ ............................8 1.1. Instructions pour la se ́ c urite ́ ..............................8 1.2. Symboles et ico ̂ nes ................................. 12 Caracte ́ r istiques du produit................................... 14 Pré s entation du produit ..............................14 Description des fonctions ..............................
  • Page 4 6.3. Menu principal..................................57 6.4. Mise a ̀ jour du logiciel de l’onduleur ..........................63 Ré s olution des problè m es et entretien............................. 65 Ré s olution des problè m es ..............................65 Entretien ....................................80 Entretien des ventilateurs ..............................81 De ́...
  • Page 5 Connexion du capteur de tempe ́ r ature et rayonnement solaire LM2-485 PRO au datalogger 131 10.4.8 Configuration du datalogger ............................132 10.4.8.1 Configuration du datalogger sur le portail ZCS Azzurro ................135 10.4.8.2 Configuration de re ́ s eau ............................136 10.4.9 Surveillance locale ................................
  • Page 6 Merci de contrôler la version la plus à jour du manuel sur notre site web http://www.zcsazzurro.com. ZCS offre un service d’assistance technique accessible en envoyant une demande directement depuis le site Assistance technique web www.zcsazzurro.com...
  • Page 7 Préface Informations générales Lire avec attention le présent manuel avant l’installation, l’utilisation ou l’entretien. Ce manuel contient des consignes de sécurité importantes qui doivent être suivies lors de l’installation et de l’entretien du système. Objet Ce manuel décrit le montage, l’installation, les connexions électriques, la mise en service, l’entretien, •...
  • Page 8 Précaution : indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas résolue ou évitée, peut entraîner des blessures légères ou modérées. Précaution Attention : indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas résolue ou évitée, peut endommager le système ou provoquer d’autres dommages matériels.
  • Page 9 1. Instructions préliminaires pour la sécurité En cas de problèmes ou de doutes dans la lecture et la compréhension des informations suivantes, contacter Zucchetti Centro Sistemi S.p.A. à travers les canaux appropriés. Remarque Informations générales contenues dans ce chapitre Ce manuel contient des consignes de sécurité importantes qui doivent être suivies lors de l’installation et de Instructions pour la sécurité...
  • Page 10 Étiquette et symboles Le modèle 3PH 60KTL-80KTL-V3 présente une étiquette signalétique contenant des informations importantes et des données techniques, appliquée sur le côté du produit ; l’étiquette signalétique doit être fixée au produit. Le modèle 3PH 60KTL-80KTL-V3 est marqué du symbole de surchauffe, qui indique des données relatives à la sécurité.
  • Page 11 Attention Ne pas enlever l’étiquette contenant les données signalétiques et ne pas ouvrir l’onduleur, sous peine d’annuler la garantie et le droit aux interventions de maintenance de la part de ZCS. Remarque 10 / 139 Manuel d’instructions 3PH 60KTL-80KTL-V3 Rév. 0.0 13/10/2022 Identification : MD-AL-GI-00 Rév.
  • Page 12 Fonctionnement Le contact avec l’alimentation électrique de secteur ou avec la borne de l’équipement peut provoquer un choc électrique ou un incendie ! Ne pas toucher la borne ni le conducteur branché au secteur électrique. • Respecter toutes les instructions et les exigences de sécurité relatives au •...
  • Page 13 Immunité au bruit externe : immunite ́ aux perturbations e ́ l ectromagne ́ t iques du syste ̀ m e exte ́ r ieur. Niveau d’e ́ m ission sonore : influence des e ́ m issions e ́ l ectromagne ́ t iques sur l’environnement. Le rayonnement électromagnétique provenant de l’onduleur peut être nocif pour la santé...
  • Page 14 Symboles présents sur l’onduleur Certains symboles relatifs a ̀ la se ́ c urite ́ sont pre ́ s ents sur l’onduleur. Lire et comprendre le contenu des symboles avant d’installer l’onduleur. Après avoir déconnecté le côté DC, il y a une tension résiduelle dans l’onduleur, l’opérateur doit donc attendre 5 minutes pour s’assurer que le condensateur est complètement déchargé.
  • Page 15 2. Caractéristiques du produit Informations générales contenues dans ce chapitre Le domaine d’utilisation et les dimensions hors-tout des onduleurs 3PH 60KTL-80KTL-V3 sont indiqués dans Description et dimensions du produit cette section. Décrit le fonctionnement des onduleurs 3PH 60KTL-80KTL-V3 et de leurs modules d’exploitation internes. Description des fonctions Décrit les courbes de rendement de l’onduleur.
  • Page 16 Réseaux prévus Configurations de l’onduleur 3PH 60KTL-80KTL-V3. Pour le type de réseau électrique TT, la tension entre le neutre et la terre doit être inférieure à 30 V. Les onduleurs sont compatibles avec les réseaux TN-S, TN-C, TN- C, S, TT et IT. TN-C-S TN-C TN-S...
  • Page 17 Dimensions du produit Le choix des composants optionnels de l’onduleur doit être effectué par un technicien qualifié qui connaît parfaitement les conditions d’installation. Description des dimensions Lo x La x H = 687*561*275 mm Figure 4 – Vue avant, latérale et arrière de l’onduleur (3PH 80KTL-V3) Figure 5 –...
  • Page 18 Description de la fonction de la partie inférieure de la boîte de l’onduleur Figure 6 – Vue de dessous de l’onduleur 1. Interrupteur DC 2. Vanne d’e ́ v ent 3. Connecteurs pour po ̂ les positifs DC 4. Connecteurs pour po ̂ les ne ́ g atifs DC 5.
  • Page 19 Figure 7 – Ne pas enlever l’étiquette présente sur le côté de l’onduleur (3PH 60KTL-V3) Figure 8 – Ne pas enlever l’étiquette sur le côté de l’onduleur (3PH 80KTL-V3) 18 / 139 Manuel d’instructions 3PH 60KTL-80KTL-V3 Rév. 0.0 13/10/2022 Identification : MD-AL-GI-00 Rév.
  • Page 20 Description des fonctions L’alimentation du courant continu généré par les groupes photovoltaïques est filtrée à travers la carte d’entrée, puis entre dans la carte d’alimentation. La carte d’entrée offre également des fonctions telles que la détection de l’impédance d’isolement et la détection de la tension/courant DC d’entrée. L’alimentation DC est convertie en alimentation AC par la carte d’alimentation.
  • Page 21 Diagramme fonctionnel Le modèle 3PH 60KTL-800KTL-V3 est muni de 12 chaînes d’entrée DC et de 6 trackers MPPT pour tracer le point de puissance maximale et convertir le courant continu du groupe photovoltaïque en courant triphasé adapté pour alimenter le réseau électrique. Les deux côtés DC et AC sont munis d’un dispositif de protection contre la surtension (SPD).
  • Page 22 Rendement et courbe de déclassement Curva di efficienza 550V 625V 800V 100% % di potenza di uscita nominale Figure 10 – Courbe de rendement de la puissance (par ex., 80 kW) 3. Installation Informations générales contenues dans ce chapitre Ce chapitre décrit l’installation de l’onduleur 3PH 60KTL-80KTL-V3. Notes sur l’installation : NE PAS installer les onduleurs 3PH 60KTL-80KTL-V3 à...
  • Page 23 Processus d’installation Figure 12 – Phases d’installation Contrôles pré-installation Les matériaux et les composants de l’emballage pourraient avoir été endommagés pendant le transport, par Contrôle de l’emballage extérieur conséquent contrôler les matériaux de l’emballage extérieur avant d’installer l’onduleur. Contrôler que la surface du carton ne présente pas de dommages extérieurs, tels que des trous ou des lacérations.
  • Page 24 6 vis avec tête 2 vis hexagonales cruciforme M4 (pour M6x30 4 boulons à expansion bloquer le couvercle 1 vis hexagonale M6x12 M8x80 étanche) (pour bloquer le (pour la mise à la terre) panneau arrière) 5 séparation d’isolement de la 1 borne de borne AC communication...
  • Page 25 Outils pour l’installation Les outils suivants sont nécessaires pour installer l’onduleur et effectuer les connexions électriques, et ils doivent être préparées avant l’installation. N° Outil Fonction Perceuse Pour percer des trous dans le mur pour fixer l’étrier Foret conseillé : 60 mm Pour visser et dévisser les vis des Tournevis différentes connexions...
  • Page 26 Pour couper et serrer extrémités Pinces diagonales des câbles Pour retirer la gaine extérieure Dénude-câble des câbles RJ45 2 pièces Pour couper les câbles Coupe-câbles d’alimentation Pour sertir les câbles Pince de sertissage d’alimentation Pour contrôler les valeurs de Multimètre tension et de courant Pour marquer les points de Stylo-feutre...
  • Page 27 Lunettes de sécurité Vêtements de protection Masque de protection Vêtements de protection 26 / 139 Manuel d’instructions 3PH 60KTL-80KTL-V3 Rév. 0.0 13/10/2022 Identification : MD-AL-GI-00 Rév. 0.0 du 13/10/2022 - Application : GID...
  • Page 28 Position de montage Choisir un endroit approprié pour installer le produit en vérifiant que l’onduleur peut fonctionner avec un rendement élevé. Dans le choix du lieu d’installation de l’onduleur, tenir compte des points suivants : Remarque : installer avec une inclinaison verticale ou en arrière comprise entre 0 et 15°, ne pas incliner en avant ni en position renversée ! Figure 13 –...
  • Page 29 Figure 14 – Espace libre pour un seul onduleur Figure 15 – Espace libre pour plusieurs onduleurs pour des raisons de sécurité, Zucchetti Centro Sistemi SpA et/ou ses partenaires ne peuvent pas effectuer d’activités de réparation/entretien, ni déplacer l’onduleur depuis et vers le sol, s’il est installé à une Remarque : hauteur supérieure à...
  • Page 30 Déplacement de l’onduleur 3PH 60KTL-80KTL-V3 Extraire l’onduleur de l’emballage et le déplacer horizontalement jusqu’à la position de montage. Lors de l’ouverture de l’emballage, au moins deux opérateurs doivent introduire leurs mains à l’arrière du dissipateur de chaleur. Figure 16 – Retrait des protections en polystyrène Figure 17 –...
  • Page 31 Installation de l’onduleur 3PH 60KTL-110KTL-V 1) Positionner le panneau arrie ̀ r e sur le mur de montage, calculer la hauteur de montage de l’e ́ t rier et repe ́ r er les po ̂ les de montage de manie ̀ r e opportune. Percer les trous avec une perceuse a ̀ percussion en la tenant perpendiculaire au mur et s’assurer que la position des trous est la bonne pour les boulons a ̀...
  • Page 32 4) Soulever l’onduleur et le pendre au panneau arrie ̀ r e puis fixer les deux co ̂ te ́ s de l’onduleur avec une vis M6 (accessoires). 5) Il est possible d’utiliser un systè m e de verrouillage pour bloquer l’onduleur et le proté g er du vol (en option).
  • Page 33 4. Connexions électriques Ce chapitre décrit les connexions électriques de l’onduleur 3PH 60KTL-80KTL-V3. Lire attentivement cette Informations générales contenues dans ce chapitre section avant de connecter les câbles. REMARQUE : avant d’effectuer tout branchement électrique, s’assurer que les disjoncteurs différentiels DC et AC sont ouverts.
  • Page 34 Le panneau connecté doit être conforme à la norme IEC61730A chaîne IscPV (maximum) Courant maximal (A) Modèle 3PH 60KTL-V3 6 x 50 A 6 x 32 A 3PH 70KTL-V3 6 x 60 A 6 x 40 A 3PH 75KTL-V3 6 x 60 A 6 x 40 A 3PH 80KTL-V3 6 x 60 A...
  • Page 35 Connexion des câbles PGND (mise à la terre) Connecter l’onduleur 3PH 60KTL-580KTL-V3 à l’électrode de mise à la terre en utilisant des câbles de protection de terre (PGND). L’onduleur n’a pas de transformateur, par conséquent il n’est pas nécessaire de mettre à...
  • Page 36 3) Installer la borne OT sertie et la rondelle plate avec la vis M6 dans le trou situe ́ sur le dissipateur de Figure 24 – Préparation du câble de mise à la terre (2) chaleur de l’onduleur, comme illustre ́ dans la figure ; serrer la vis en appliquant un couple de serrage de 5-7 Nm à...
  • Page 37 Connexion des câbles d’alimentation d’entrée DC Connecter l’onduleur 3PH 60KTL-80KTL-V3 aux chaı ̂ n es photovoltaı ̈ q ues en utilisant des ca ̂ b les d’alimentation d’entre ́ e Sé l ectionner le mode d’entré e : l’onduleur 3PH 60KTL-80KTL-V3 dispose de deux MPPT qui peuvent fonctionner en mode indé...
  • Page 38 Figure 26 – Câble de connexion en Y pour panneaux solaires Contrôler la polarité de la chaîne photovoltaïque pour garantir la connexion • correcte des câbles à la chaîne. Ne pas connecter à la terre les pôles positif ou négatif de la chaîne •...
  • Page 39 • Avant de connecter l’alimentation, s’assurer d’avoir déconnecté l’interrupteur DC du générateur. Quand il est exposé au soleil, le générateur photovoltaïque produit une tension qui peut être dangereuse ! Avant de connecter l’alimentation, vérifier que la tension des câbles DC est •...
  • Page 40 Figure 27 – Connecteurs MC4 positifs (1) et négatifs (2) Les bornes me ́ t alliques positive et ne ́ g ative sont emballe ́ e s respectivement avec les connecteurs positif et Remarque né g atif. Pour é v iter de confondre les polarité s , aprè s avoir dé b allé l’onduleur, sé p arer les bornes mé t alliques positive et ne ́...
  • Page 41 5) Inse ́ r er les ca ̂ b les d’alimentation sertis dans les logements correspondants jusqu’a ̀ entendre un « clic ». Figure 29 – Connexion des câbles d’alimentation d’entrée DC (2) A À ce stade, les ca ̂ b les d’alimentation s’enclenchent dans la position. 6) Remonter les presse-e ́...
  • Page 42 baı ̈ o nnette et pousser l’outil en appliquant une force ade ́ q uate, comme indique ́ sur la figure ci-dessous. Avant d’extraire les connecteurs positif et négatif, vérifier que le disjoncteur différentiel de l’onduleur est éteint, autrement le courant continu pourrait produire un arc électrique risquant de déclencher un incendie.
  • Page 43 Connexion des câbles d’alimentation à la sortie AC Connecter l’onduleur au réseau de distribution de l’alimentation AC ou au réseau électrique en utilisant des câbles d’alimentation AC • Ne pas utiliser le même disjoncteur différentiel AC pour plusieurs onduleurs. Ne pas installer de charges entre l’onduleur et le disjoncteur différentiel •...
  • Page 44 Remarque : Pour des raisons de sécurité, utiliser des câbles de dimensions adéquates, faute de quoi le courant risque de provoquer une surchauffe ou une surcharge pouvant déclencher un incendie. Figure 32 – Ne pas connecter de charges entre l’onduleur et le disjoncteur différentiel Fils de cuivre à...
  • Page 45 Les onduleurs 3PH 60KTL-80KTL-V3 sont des onduleurs de sortie triphasé totalement conformes aux exigences en vigueur pour la connexion au réseau local et aux normes de sécurité. Ils sont équipés de connecteurs de sortie AC (courant alternatif) avec indice de protection IP65, adaptés pour l’utilisation dans des systèmes photovoltaïques ;...
  • Page 46 Borne de type R Manchon isolant RNBS14-6 (8 AWG) La borne ne doit pas e ̂ t re expose ́ e . Figure 35 – Connexion des câbles de sortie AC (2) 3) Brancher le ca ̂ b le d’alimentation AC en respectant les crite ̀ r es ci-apre ̀ s et comme illustre ́ dans la figure : Connecter le câ...
  • Page 47 Figure 35b – Exigence OT/DT pour la connexion de la borne 4) Fixer le presse-e ́ t oupe de blocage en le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre ; s’assurer que tous les fils sont solidement connecte ́ s . 46 / 139 Manuel d’instructions 3PH 60KTL-80KTL-V3 Rév.
  • Page 48 Raccordement des câbles de communication Les onduleurs 3PH 60KTL-80KTL-V3 sont e ́ q uipe ́ s de deux interfaces de communication, l’interface RS485 et l’interface Wi-Fi, comme indique ́ dans la figure qui suit. Figure 36 – Vue de dessous de l’onduleur 3PH 60KTL-80KTL-V3 Port USB Description port : À...
  • Page 49 Procédure : COM - Port de communication multifonction Dimensions conseillées du câble COM : Diamètre Type extérieur Aire (mm Paire torsadée blindée (mm) Câble de pour l’extérieur à 2 ou 3 âmes : 0,25~1 communication conforme aux normes RS485 locales. Description port : Broche Définition...
  • Page 50 Mise à la terre pour le Mise à la terre pour GND.S signal RS485 ou pour le communication port DRMS DRM0 Arrêt à distance DRM1/5 DRM2/6 Port DRMS E/S logique du port DRMS DRM3/7 DRM4/8 13-16 Broche vide Procédure : 49 / 139 Manuel d’instructions 3PH 60KTL-80KTL-V3 Rév.
  • Page 51 5. Mise en service de l’onduleur 5.1. Inspection de sécurité avant la mise en service Contrôler que les tensions DC et AC sont dans la plage admise par l’onduleur. Attention Avant d’allumer l’onduleur il faut examiner la chaı̂ n e photovoltaı ̈ q ue. Ve ́ r ifier la tension en circuit Chaînes photovoltaïques •...
  • Page 52 automatiquement. L’e ́ c ran affiche le mot « normal » indiquant le fonctionnement correct de l’onduleur. Remarque : Les opérateurs de réseau dans les divers pays demandent des caractéristiques techniques différentes en ce qui concerne les connexions au réseau des onduleurs photovoltaïques. Par conséquent, il est très important de sélectionner le code pays correct conformément aux exigences des autorités locales.
  • Page 53 6. Interface d’exploitation Cette partie de ́ c rit l’afficheur et son fonctionnement, ainsi que les boutons et les indicateurs LED de l’onduleur Informations générales contenues dans ce chapitre 3PH 60KTL-80KTL-V3. 6.1. Panneau de commande et afficheur Boutons et indicateurs LED Figure 38 –...
  • Page 54 6.2. Interface principale L’interface LCD affiche l’état de l’onduleur, les informations sur les alarmes, la connexion de communication, le courant et la tension d’entrée PV, la tension de réseau, le courant et la fréquence, la production quotidienne et la production totale. État de fonctionnement de l’onduleur, tension et courant d’entrée PV 1.
  • Page 55 État de fonctionnement de l’onduleur, électricité produite aujourd’hui. État de fonctionnement de l’onduleur, électricité produite en tout. État de fonctionnement de l’onduleur, tension et courant de réseau. 54 / 139 Manuel d’instructions 3PH 60KTL-80KTL-V3 Rév. 0.0 13/10/2022 Identification : MD-AL-GI-00 Rév.
  • Page 56 État de fonctionnement de l’onduleur, tension de réseau et fréquence. État de fonctionnement de l’onduleur, état USB. Alarme panne à l’onduleur. Lorsque la carte de contrôle est correctement connectée à la carte de communication, l’afficheur LCD montre l’état actuel de l’onduleur, comme indiqué sur la figure suivante. 55 / 139 Manuel d’instructions 3PH 60KTL-80KTL-V3 Rév.
  • Page 57 Les états de l’onduleur sont : Wait (en attente), Check (contrôle), Normal (normal) et Fault (panne). Les états de l’onduleur sont : Wait (en attente) : l’onduleur attend l’état de vérification à la fin du temps de reconnexion. Dans cet état, la tension photovoltaïque doit être supérieure à...
  • Page 58 6.3. Menu principal Appuyer longuement sur le bouton « Down » (bas) sous l’interface standard pour accéder à l’interface principale, qui inclut les informations suivantes : -------- Appuyer longuement Normal sur le bouton DOWN (BAS) 1. Entrer dans les paramètres 2.
  • Page 59 déclassement de la puissance 14. Sélection PCC 15. Mode reflux Appuyer longuement sur le bouton pour accéder à l’interface principale de « 1. Saisie des paramètres » et appuyer longuement pour accéder au menu des paramètres. Il est possible de sélectionner le contenu à saisir en appuyant brièvement sur le bouton.
  • Page 60 Danemark Ukraine Danemark TR322 Mexique LV Grèce continent 60 Hz gamme ample Grèce îles Irlande EN50438 Pays-Bas Thaïlande PEA Belgique Thaïlande MEA Royaume-Uni 50 Hz gamme LV G59/G99 Royaume-Uni Afrique du Sud G83/G98 Chine Dubaï DEWG Chine Taïwan Dubaï DEWG MV France Croatie France FAR Arrete23...
  • Page 61 Activer ou désactiver les interfaces logiques. Utilisée pour Australie (AS4777), Europe générale (50549), • Interface logique Allemagne (4105). Balayage de l’ombre : quand le composant est bloqué ou a un fonctionnement anormal, causant des pics de Balayage courbe I-V • puissance multiples, si cette fonction est activée, il est possible de tracer le pic de la puissance maximale.
  • Page 62 Interface « Infos Système » comme indiqué ci-après 3. Infos Système -------- Appuyer longuement sur le bouton DOWN (BAS) 1. Type d’onduleur 2. Numéro de série 3. Version du logiciel général 4. Version du matériel général 5. Code pays 6. Version du logiciel de sécurité 7.
  • Page 63 • Type d’onduleur Utiliser les touches « Up » et « Down » dans le menu « Infos Système » pour se déplacer et la touche « OK » pour accéder au menu « 1. Type d’onduleur ». Ici, il est possible de voir la puissance du modèle d’onduleur. Numéro de série •...
  • Page 64 Mise à jour du logiciel L’utilisateur peut mettre à jour le logiciel à l’aide d’une clé USB. Zucchetti Centro Sistemi S.p.A. fournira le nouveau logiciel de mise à jour appelé firmware pour l’utilisateur, si nécessaire, l’utilisateur doit copier le fichier de mise à jour sur la clé USB. 6.4.
  • Page 65 Passage 7: saisir le mot de passe ; s’il est correct, lancer la procédure de mise à jour ; le mot de passe original est 0715. Passage 8: le système mettra à jour le DSP principal, le DSP esclave et l’ARM l6un après l’autre. Si la mise à jour du DSP principal aboutit, l’afficheur LCD affiche le message «...
  • Page 66 7. Résolution des problèmes et entretien Résolution des problèmes Cette section contient des informations et les procédures pour résoudre les éventuelles pannes et erreurs qui peuvent se vérifier pendant le fonctionnement de l’onduleur 3PH 60KTL-80KTL-V3. En cas de problèmes avec l’onduleur, respecter les procédures suivantes. Ve ́...
  • Page 67 Si l’alarme se déclenche fréquemment, contrôler si la tension/fréquence du réseau électrique est dans la plage admise, en cas contraire contacter l’assistance technique. Dans ce cas, contrôler le disjoncteur différentiel AC et le câblage AC de l’onduleur. Si la tension/fréquence se situe La fréquence du réseau dans une plage acceptable et que GridUFP...
  • Page 68 IslandFault Erreur îlotage ID08 Tension instantanée du GridOVPInstant1 réseau trop élevée 1 ID09 Tension instantanée du GridOVPInstant2 réseau trop élevée 2 ID10 Erreur de tension du VGridLineFault réseau ID11 InvOVP Surcharge de l’onduleur ID12 Erreur d’échantillonnage HwADFaultIGrid du courant du réseau ID17 Erreur d’échantillonnage HwADFaultDCI...
  • Page 69 Erreur d’échantillonnage HwADFaultIdcBranch branche courant ID23 Erreur d’échantillonnage HwADFaultIdc du courant d’entrée DC ID24 La valeur d’échantillonnage GFCI entre le DSP maître et le ConsistentFault_GFCI DSP esclave n’est pas ID29 cohérente La valeur d’échantillonnage de la ConsistentFault_VGrid tension de réseau entre le maître et l’esclave n’est ID30 pas cohérente...
  • Page 70 ID45 selon le manuel d’instructions. Si inverse de l’entrée la méthode d’utilisation n’est pas ID46 ParallelFault Panne parallèle exclue, contacter l’assistance technique ZCS. ID47 SN ne correspond pas au Il s’agit d’une panne interne de SNTypeFault type l’onduleur. ID48 S’assurer que le lieu d’installation et la méthode...
  • Page 71 présents dans l’onduleur et bloquent le ventilateur à l’entrée Réservé Réservé de l’air. Dans ce cas, améliorer l’aération et la dissipation de la ID52 chaleur de l’environnement. Nous conseillons de nettoyer Réservé Réservé l’onduleur tous les six mois. ID53 Réservé Réservé...
  • Page 72 Si la configuration du groupe photovoltaïque est correcte, le rayonnement solaire pourrait Sous-tension du bus lors être trop faible. Quand le BusUVP de la connexion au réseau rayonnement solaire revient à la ID67 normale, l’onduleur revint à la normale. BusZVP Tension du bus basse ID68 PVOVP...
  • Page 73 Surintensité du logiciel SwBuckBoostOCP BuckBoost ID84 Protection courant RMS SwAcRmsOCP de sortie ID85 Protection logicielle SwPvOCPInstant contre la surintensité PV ID86 IpvUnbalance Déséquilibre parallèle PV ID87 Déséquilibre du courant IacUnbalance de sortie ID88 AFCIFault Panne d’arc électrique ID89 Surtension du matériel HwLLCBusOVP ID97 Surtension du matériel...
  • Page 74 Surintensité du matériel HwAcOCP sortie AC ID103 Erreur de communication MeterCommFault des compteurs ID105 SNMachineFault Erreur du modèle du numéro de série ID106 Overload1 Réservé ID110 Overload2 Réservé ID111 Overload3 Réservé ID112 S’assurer que le lieu d’installation et la méthode d’installation répondent aux exigences indiquées dans le présent Manuel.
  • Page 75 Déclassement pour FreqDerating fréquence Si cela se produit fréquemment, ID114 vérifiez que la tension et la fréquence du réseau se situent dans la plage admissible pour FreqLoading Charge de fréquence l’onduleur : en cas contraire, ID115 contacter le service clients de Zucchetti Centro Sistemi S.p.A.
  • Page 76 Panne permanente pour UnrecoverAcOCPInstant surintensité courant transitoire en sortie ID134 Panne permanente pour UnrecoverIacUnbalance déséquilibre courant de sortie ID135 Panne permanente pour UnrecoverPvConfigError configuration mode d’entrée ID137 Panne permanente pour unrecoverPVOCPInstant surintensité d’entrée ID138 Panne permanente pour UnrecoverHwPVOCP surintensité matérielle d’entrée ID139 Panne permanente au...
  • Page 77 BluetoothFault Panne au Bluetooth ID147 RTCFault Panne à la RTClock ID148 Panne à la carte de CommEEPROMFault communication EEPROM ID149 Panne à la carte de FlashFault communication FLASH ID150 Réservé Réservé ID151 Des pannes sont présentes à La version Safety est en SafetyVerFault l’intérieur du convertisseur : erreur...
  • Page 78 Réservé Réservé ID158 Télécommande activée. Si Forçage de l’extinction Forçage de l’extinction l’interrupteur DC de l’onduleur ID161 n’est pas sous contrôle direct, le déconnecter, attendre 5 minutes et puis le rallumer. Vérifier si la Extinction à distance Extinction à distance panne a disparu après le ID162 redémarrage de l’onduleur, en...
  • Page 79 FanFault5 Alarme ventilateur 5 ID173 FanFault6 Alarme ventilateur 6 ID174 FanFault7 Alarme ventilateur 7 ID175 Réservé Réservé ID177 Réservé Réservé ID178 Réservé Réservé ID179 Réservé Réservé ID180 Réservé Réservé ID181 Réservé Réservé ID182 Pannes internes de l’onduleur : éteindre l’onduleur, attendre 5 Alarme circuit ouvert minutes puis le rallumer.
  • Page 80 Réservé Réservé ID225 – ID240 79 / 139 Manuel d’instructions 3PH 60KTL-80KTL-V3 Rév. 0.0 13/10/2022 Identification : MD-AL-GI-00 Rév. 0.0 du 13/10/2022 - Application : GID...
  • Page 81 Entretien En général, les onduleurs ne nécessitent aucun entretien quotidien ou ordinaire. Toutefois, il faut s’assurer que le dissipateur de chaleur n’est pas obstrué par la poussière, la saleté ou autre. Avant de procéder au nettoyage, s’assurer que l’interrupteur DC est éteint tout comme le disjoncteur différentiel entre l’onduleur et le réseau électrique.
  • Page 82 Entretien des ventilateurs Pour les onduleurs de la série 3PH 60KTL-80KTL-V3 avec ventilateurs, un ventilateur cassé ou ne fonctionnant pas correctement pourrait causer des problèmes de dissipation de la chaleur de l’onduleur et influencer ses performances. Par conséquent les ventilateurs doivent être nettoyés régulièrement et bien entretenus comme décrit ci-après.
  • Page 83 8. Désinstallation Processus de désinstallation De ́ c onnecter l’onduleur du re ́ s eau AC en ouvrant le disjoncteur diffe ́ r entiel AC. De ́ c onnecter l’onduleur des chaı ̂ n es photovoltaı ̈ q ues en ouvrant le disjoncteur diffe ́ r entiel DC. •...
  • Page 84 En collaborant pour une élimination correcte de ce produit, on contribue à sa réutilisation, au recyclage et à la récupération du produit, ainsi qu’à la protection de l’environnement. 9. Spécifications techniques DONNÉES TECHNIQUES 3PH 60KTL-V3 3PH 70KTL-V3 3PH 75KTL-V3 3PH 80KTL-V3 Données techniques entrée DC Puissance DC typique* 72000 Wp...
  • Page 85 Communication Interfaces de communication Wi-Fi/4G/Ethernet (en option), RS485 (protocole propriétaire), USB, Bluetooth Données générales Plage de température ambiante admise -30 °C...+60 °C (limitation de puissance au-dessus de 45 °C) Topologie Sans transformateur Indice de protection environnementale IP65 Plage d’humidité relative admise 0….95 % sans condensation Altitude maximale de fonctionnement 4000 m...
  • Page 86 10. Système de surveillance 10.1 Adaptateur Wi-Fi extérieur 10.1.1 Installation Contrairement à la carte Wi-Fi interne, l’adaptateur extérieur doit être installé pour tous les onduleurs compatibles. Toutefois, la procédure est plus rapide et plus simple dans la mesure où il n’est pas nécessaire d’ouvrir le capot avant de l’onduleur.
  • Page 87 3) Connecter l’adaptateur Wi-Fi au port respectif, en suivant le sens de la connexion et à en vérifiant le contact correct entre les deux parties. Figure 43 – Introduction et fixation de l’adaptateur Wi-Fi extérieur 4) Allumer l’onduleur selon la procédure décrite dans le manuel. 10.1.2 Configuration La configuration de l’adaptateur Wi-Fi nécessite la présence d’un réseau Wi-Fi près de l’onduleur pour obtenir une transmission stable des données de l’adaptateur de l’onduleur au modem Wi-Fi.
  • Page 88 Si le signal Wi-Fi est présent au point d’installation de l’onduleur, il est possible de lancer la procédure de configuration. Si le signal Wi-Fi n’arrive pas à l’onduleur, il faut installer un appareil qui amplifie le signal, pour le porter jusqu’au lieu d’installation.
  • Page 89 Figure 45 – Désactivation de la reconnexion automatique à un réseau 2) Se connecter à un réseau Wi-Fi généré par l’adaptateur Wi-Fi de l’onduleur (par ex. AP_******* , où ******* est le numéro de série de l’adaptateur Wi-Fi présent sur l’étiquette du dispositif), qui sert d’access point (point d’accès).
  • Page 90 Figure 47 – Mot de passe de l’adaptateur Wi-Fi extérieur Remarque : Pour s’assurer que l’adaptateur est connecté au PC ou au smartphone pendant la procédure de configuration, activer la reconnexion automatique du réseau AP_*******. Figure 48 – Demande de saisie du mot de passe 89 / 139 Manuel d’instructions 3PH 60KTL-80KTL-V3 Rév.
  • Page 91 Remarque : le point d’accès n’est pas en mesure de fournir l’accès à Internet, mais confirmer l’activation de la connexion Wi-Fi même si Internet n’est pas disponible. Figure 49 – Page qui indique l’impossibilité d’accéder à Internet 4) Ouvrir un navigateur (Google Chrome, Safari, Firefox) et saisir l’adresse IP 10.10.100.254 dans la barre des adresses dans la partie supérieure de l’écran.
  • Page 92 5) La page d’e ́ t at s’ouvre, affichant les informations du datalogger comme le nume ́ r o de se ́ r ie et la version du firmware. Ve ́ r ifier que les champs des informations relatives a ̀ l’onduleur sont renseigne ́ s avec les donne ́ e s de l’onduleur.
  • Page 93 Cliquer sur « Next » (Suivant). Figure 52 – Page de sélection du réseau sans fil disponible (1) 8) Saisir le mot de passe du réseau Wi-Fi (modem Wi-Fi), en cliquant sur « Show Password » (Montrer mot de passe) pour vérifier qu’il est correct ; le mot de passe ne doit contenir ni caractères spéciaux (&, #, %) ni espaces.
  • Page 94 Figure 53 – Page de saisie du mot de passe du réseau sans fil (2) 9) Cliquer de nouveau sur « Next » (Suivant) sans cocher aucune des options relatives à la sécurité du système. 93 / 139 Figure 54 – Page de configuration des options de sécurité (3) Manuel d’instructions 3PH 60KTL-80KTL-V3 Rév.
  • Page 95 10) Cliquer sur « OK ». Figure 55 – Page de configuration finale (4) 11) À ce stade, si la configuration de l’adaptateur a été effectuée correctement, la dernière page de configuration s’affiche et le smartphone ou le PC se déconnectent du réseau Wi-Fi de l’onduleur. 12) Fermer manuellement la page Web avec la touche «...
  • Page 96 Figure 56 – Page de configuration réussie 10.1.3 Vérification Attendre deux minutes après avoir configuré l’adaptateur puis revenir à la page de sélection du réseau Wi-Fi pour vérifier que le réseau AP_******* n’est plus présent. L’absence du réseau Wi-Fi dans la liste sera la confirmation de la configuration correcte de l’adaptateur Wi-Fi.
  • Page 97 Figure 57 – Recherche des réseaux Wi-Fi sur smartphone (iOS et Android) ; le point d’accès de l’adaptateur Wi-Fi n’est plus visible Si le réseau Wi-Fi est encore présent dans la liste, s’y connecter de nouveau et accéder à la page d’état. Contrôler les informations suivantes : a.
  • Page 98 Figure 58 – Page d’état 1) État initial : État des LED présentes sur l’adaptateur NET (LED gauche) : éteinte COM (LED centrale) : allumée fixe READY (LED droite) : allumée clignotante 97 / 139 Manuel d’instructions 3PH 60KTL-80KTL-V3 Rév. 0.0 13/10/2022 Identification : MD-AL-GI-00 Rév.
  • Page 99 2) État final : Figure 59 – État initial des LED NET (LED gauche) : allumée fixe COM (LED centrale) : allumée fixe READY (LED droite) : allumée clignotante Si la LED NET ne s’allume pas ou si l’option Serveur à distance A dans la page d’état est encore « Not Figure 60 –...
  • Page 100 Figure 61 – Bouton de réinitialisation sur l’adaptateur Wi-Fi 10.1.4 Résolution des problèmes État des LED présentes sur l’adaptateur 1) Communication irrégulière avec l’onduleur NET (LED gauche) : allume ́ e fixe COM (LED centrale) : e ́ t einte READY (LED droite) : allumé...
  • Page 101 Acce ́ d er au menu principal avec la touche ESC (premie ̀ r e touche a ̀ gauche), aller dans SystemInfo (Informations syste ̀ m e) et appuyer sur ENTER (Entre ́ e ) pour acce ́ d er au sous-menu. Faire dé f iler vers le bas jusqu’au parame ̀...
  • Page 102 Figure 64 – État de communication irrégulière entre Wi-Fi et serveur à distance Vérifier que la procédure de configuration a été effectuée correctement et que le mot de passe de réseau saisi est correct. Quand on recherche le réseau Wi-Fi en utilisant un smartphone ou un PC, contrôler que le signal Wi-Fi est suffisamment fort (pendant la configuration il faut disposer d’une puissance minimale du signal RSSI de 30 %).
  • Page 103 smartphone applications installées sur le ), sélectionner « Plus » dans le menu « Sans fil et réseaux » et s’assurer que le type de réseau est configuré sur 3G/4G/5G. b) Dans le menu paramètres Android, aller à « Sans fil et réseaux » > Plus. Sélectionner Mobile Hotspot/Tethering, puis activer l’option hotspot mobile Wi-Fi ;...
  • Page 104 Figure 66 – Configuration d’un smartphone iOs en tant que routeur Hotspot À ce stade, il faut reconfigurer l’adaptateur Wi-Fi en utilisant un PC ou un smartphone différent de celui qui est utilisé comme modem. Pendant cette procédure, quand il est demandé de sélectionner le réseau Wi-Fi, choisir celui qui est activé...
  • Page 105 10.2 Adaptateur Ethernet 10.2.1 Installation L’installation doit être effectuée pour tous les onduleurs compatibles avec l’adaptateur. Toutefois, la procédure est plus rapide et plus simple dans la mesure où il n’est pas nécessaire d’ouvrir le capot avant de l’onduleur. Le bon fonctionnement du dispositif nécessite un modem correctement connecté au réseau et opérationnel afin d’obtenir une transmission de données stable de l’onduleur au serveur.
  • Page 106 3) Retirer la bague et le presse-étoupe étanche de l’adaptateur pour permettre le passage du câble de réseau ; brancher le câble de réseau dans le port spécifique à l’intérieur de l’adaptateur et serrer la bague et le presse-étoupe pour garantir une connexion stable. Figure 68 –...
  • Page 107 5) Connecter l’autre extrémité du câble de réseau à la sortie ETH (ou équivalente) du modem ou à un dispositif de transmission des données adéquat. Figure 70 – Connexion du câble de réseau au modem 6) Allumer l’onduleur selon la procédure décrite dans le manuel. 7) Contrairement aux cartes Wi-Fi, l’adaptateur Ethernet n’a pas besoin d’être configuré...
  • Page 108 Figure 71 – État initial des LED 2) État final : NET (LED gauche) : allumée fixe COM (LED centrale) : allumée fixe SER (LED droite) : allumée clignotante Figure 72 – État final des LED 107 / 139 Manuel d’instructions 3PH 60KTL-80KTL-V3 Rév.
  • Page 109 10.2.3 Résolution des problèmes État des LED présentes sur l’adaptateur Communication irre ́ g ulie ̀ r e avec l’onduleur NET (LED gauche) : allume ́ e fixe COM (LED centrale) : e ́ t einte SER (LED droite) : allume ́ e clignotante Figure 73 –...
  • Page 110 80 (directement du réseau aux utilisateurs extérieurs). 10.3 Adaptateur 4G Les adaptateurs 4G ZCS sont vendus avec une carte SIM virtuelle intégrée dans le dispositif avec 10 ans de forfait de trafic de données, adaptée à la transmission correcte des données pour la surveillance de l’onduleur.
  • Page 111 10.3.1 Installation L’installation doit être effectuée pour tous les onduleurs compatibles avec l’adaptateur. Toutefois, la procédure est plus rapide et plus simple dans la mesure où il n’est pas nécessaire d’ouvrir le capot avant de l’onduleur. Outils pour l’installation Tournevis cruciforme Adaptateur 4G •...
  • Page 112 3) Connecter l’adaptateur 4G au port approprié, en veillant à respecter le sens de la connexion et à garantir le contact correct entre les deux parties. Fixer l’adaptateur 4G en serrant les deux vis à l’intérieur de l’emballage. Figure 76 – Introduction et fixation de l’adaptateur 4G 4) Allumer l’onduleur selon la procédure décrite dans le manuel.
  • Page 113 10.3.2 Vérification Après avoir installé l’adaptateur, contrôler dans les 3 minutes qui suivent l’état des LED sur le dispositif pour s’assurer qu’il est correctement configuré. 1) État initial : État des LED présentes sur l’adaptateur NET (LED gauche) : e ́ t einte COM (LED centrale) : allume ́...
  • Page 114 NET (LED gauche) : allume ́ e clignotante (e ́ t einte et allume ́ e a ̀ intervalles re ́ g uliers) COM (LED centrale) : allume ́ e fixe SER (LED droite) : allume ́ e fixe Figure 78 – État final des LED 1) Communication irrégulière avec l’onduleur État des LED présentes sur l’adaptateur NET (LED gauche) : allume ́...
  • Page 115 de ́ f iler vers le bas jusqu’au parame ̀ t re « Modbus address » (Adresse Modbus) et ve ́ r ifier qu’elle est sur 01 (ou autre valeur diffe ́ r ente de 00). Si la valeur n’est pas 01, aller dans les parame ̀ t res (parame ̀ t res de base pour onduleurs hybrides) et entrer dans le menu Adresse Modbus ou ̀...
  • Page 116 10.4 Datalogger 10.4.1 Remarques préliminaires sur comment configurer le datalogger Les onduleurs Azzurro ZCS peuvent être surveillés par un datalogger connecté à un réseau Wi-Fi présent sur le lieu d’installation ou via un câble Ethernet connecté à un modem. Les onduleurs sont connectés en cascade au datalogger via une ligne série RS485.
  • Page 117 Web pour permettre le surveillance à distance du système au moyen de l’application « Azzurro Monitoring » ou sur le site Web www.zcsazzurroportal.com". Tous les onduleurs Azzurro ZCS peuvent être surveillés en utilisant le datalogger ; il est possible de surveiller également des modèles ou des familles d’onduleurs différents.
  • Page 118 Figure 84 – Serrage du câble de réseau au bornier RS485 Figure 85 – Connexion de la ligne série entre le bornier RS485 et la fiche RJ45 Pour l’onduleur hybride triphasé 3PH HYD5000-HYD20000-ZSS, n’utiliser qu’un positif et un négatif de ceux illustrés dans la figure ci-après.
  • Page 119 Pour l’onduleur hybride triphasé 3PH HYD5000-HYD20000-ZSS et l’onduleur photovoltaïque 3000-6000 TLM-V3, n’utiliser qu’un positif et un négatif de ceux illustrés dans la figure ci-après. Figure 86b – Connexion de la ligne série via le connecteur de communication pour 1PH 3000-6000 TLM-V3, 3PH HYD5000-HYD20000-ZSS Pour l’onduleur hybride monophasé...
  • Page 120 c. Positionner les interrupteurs DIP du dernier onduleur de la chaîne en cascade comme indiqué dans la figure ci-après pour activer la résistance de 120 Ohms et fermer la chaîne de communication. En l’absence d’interrupteurs, connecter physiquement une résistance de 120 Ohms pour terminer le bus.
  • Page 121 10.4.3 Dispositifs ZSM-DATALOG-04 et ZSM-DATALOG-10 L’état initial des LED sur le datalogger sera : POWER allumée fixe 485 allumée fixe • LINK éteinte • STATUS allumée fixe • • 10.4.4 CONFIGURATION DU WI-FI Pour configurer le datalogger via Wi-Fi, se référer au chapitre sur les systèmes de surveillance, dans la mesure où...
  • Page 122 Figure 90 – Recherche du réseau Wi-Fi sur smartphone iOS (à gauche) et Android (à droite) Remarque : Se déconnecter des autres réseaux Wi-Fi auxquels on est connecté en désélectionnant l’accès automatique. Figure 91 – Désactivation de la reconnexion automatique à un réseau Se connecter à...
  • Page 123 Figure 92 – Demande de saisie du mot de passe Remarque : le point d’accès n’est pas en mesure de fournir l’accès à Internet, mais confirmer l’activation de la connexion Wi-Fi même si Internet n’est pas disponible. Figure 93 – Page qui indique l’impossibilité d’accéder à Internet Ouvrir un navigateur (Google Chrome, Safari, Firefox) et saisir l’adresse IP 10.10.100.254 dans la barre des adresses dans la partie supérieure de l’écran.
  • Page 124 Figure 94 – Page d’accès au serveur Web pour configurer le datalogger La page d’état s’ouvre, affichant les informations du datalogger comme le numéro de série et la version du firmware. Vérifier que les champs relatifs aux informations de l’onduleur sont remplis avec les données de tous les onduleurs connectés.
  • Page 125 Cliquer sur le bouton de l’installation guidée dans la colonne à gauche. Cliquer sur le bouton « Start » (Démarrer) pour lancer la configuration guidée. Figure 96 – Page de lancement (1) de l’installation guidée Sélectionner l’option « Cable connection » (Connexion par câble), puis cliquer sur « Next » (Suivant).
  • Page 126 Figure 98 – Page pour obtenir automatiquement l’adresse IP (5) Cliquer sur « Next » (Suivant) sans apporter de modifications. Compléter la procédure de configuration en cliquant sur OK, comme indiqué dans la page suivante. Figure 99 – Page de configuration des options de sécurité (6) 125 / 139 Manuel d’instructions 3PH 60KTL-80KTL-V3 Rév.
  • Page 127 Figure 100 – Page de configuration finale (7) Si la procédure de configuration aboutit, la page suivante s’affiche. Si cette page ne s’affiche pas, rafraîchir la page du navigateur. Un message demandera de fermer manuellement la page ; fermer la page à partir de l’arrière-plan du smartphone ou de la touche de fermeture du PC.
  • Page 128 10.4.6 Contrôler que le datalogger a été configuré correctement Attendre deux minutes après avoir terminé la configuration du dispositif. Avant tout, vérifier que la LED LINK sur le dispositif est allumée fixe. Saisir de nouveau l’adresse IP 10.10.100.254 et les données d’accès (« admin » tant comme nom utilisateur Figure 102 –...
  • Page 129 Figure 103 – Page d’état principale et vérification de la configuration correcte Si l’option « Serveur à distance A » dans la page d’état est encore « Unpingable » (non pingable), la Figure 104 – Page d’état principale et vérification de la configuration correcte configuration a échoué...
  • Page 130 procédure de configuration. Figure 105 – Page de réinitialisation 129 / 139 Manuel d’instructions 3PH 60KTL-80KTL-V3 Rév. 0.0 13/10/2022 Identification : MD-AL-GI-00 Rév. 0.0 du 13/10/2022 - Application : GID...
  • Page 131 10.4.7 Dispositifs ZSM-RMS001/M200 et ZSM-RMS001/M1000 10.4.7.1 Description mécanique et interface du datalogger Dimensions mécaniques : 127 x 134 x 52 mm Indice de protection : IP20 Les ports utilisables sont les suivants: Port de connexion du câble LAN Port de connexion du câble RS485 Port de connexion de...
  • Page 132 Il n’est pas nécessaire de connecter le câble GND (masse) aux onduleurs. Effectuer les connexions comme illustré dans le tableau ci-après. CÔTÉ CAPTEUR CÔTÉ DATALOGGER Signal BUS CÔTÉ ONDULEUR (ZSM-IRR-TEMP-LM2) Borne RS485+IB Borne +Tx Borne D+ Borne RS485-IA Borne -Tx Borne D–...
  • Page 133 En particulier, le capteur des câbles du signal doit être connecté en cascade aux dispositifs restants sur le bus RS485, comme indiqué dans le tableau ci-après. CÔTÉ CAPTEUR CÔTÉ DATALOGGER Signal BUS CÔTÉ ONDULEUR (ZSM-IRR-TEMP-LM2) Borne RS485+IB Borne +Tx Borne D+ Borne RS485-IA Borne -Tx Borne D–...
  • Page 134 Dans la page qui s’ouvre, saisir le numéro de série du datalogger à configurer et cliquer sur « SEARCH » (Rechercher). Dans la page de configuration, il est possible de rechercher n’importe quel dispositif connecté au datalogger (onduleur, mesureur ou capteurs) en cliquant sur le bouton +, comme l’indique la figure. Une fenêtre s’ouvre où...
  • Page 135 S’il y a un compteur parmi les dispositifs connectés au datalogger, sélectionner le type d’interface de communication compteur/datalogger et le protocole de communication correspondant. Une fois cette opération terminée, mettre à jour la nouvelle configuration en cliquant sur « Confirm » (Confirmer) de manière à...
  • Page 136 À partir de ce moment, le datalogger est correctement configuré (tous les dispositifs doivent être dans l’état « enregistré ») et par conséquent, le client pourra créer un nouveau système sur le portail ZCS Azzurro, pour associer le datalogger ainsi que les dispositifs qui y sont connectés.
  • Page 137 Cliquer sur « Confirm » (Confirmer) pour compléter la configuration du champ. Pour afficher le flux de données sur le portail ZCS Azzurro il suffit d’attendre quelques minutes. ATTENTION ! Les données relatives à la position sont essentielles pour le fonctionnement correct du datalogger dans le système ZCS.
  • Page 138 Pour compléter l’opération, cliquer sur « Apply » (appliquer) (voir flèche rouge). 10.4.9 Surveillance locale Le datalogger permet d’obtenir un système de surveillance supplémentaire (surveillance locale), utilisable sur une page web en mode local (et donc même sans connexion à internet), pouvant être consulté depuis n’importe quel dispositif présent dans le même réseau local que le datalogger.
  • Page 139 Figure 107 – Exemple de page de surveillance locale 138 / 139 Manuel d’instructions 3PH 60KTL-80KTL-V3 Rév. 0.0 13/10/2022 Identification : MD-AL-GI-00 Rév. 0.0 du 13/10/2022 - Application : GID...
  • Page 140 11. Termes et conditions de garantie Pour consulter les « Termes et conditions de garantie » offerts par ZCS Azzurro, se référer à la documentation présente à l’intérieur de l’emballage du produit et sur le site web www.zcsazzurro.com. 139 / 139 Manuel d’instructions 3PH 60KTL-80KTL-V3...