Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

INSTALLATION / INSTALACIÓN / INSTALLATION
PREPARATION INSTRUCTIONS / INSTRUCCIONES
DE PREPARACIÓN / INSTRUCTIONS DE
PRÉPARATION :
• Shut off water supply.
Abastecimiento de agua cerrado.
Couper l'alimentation en eau.
Sustituyendo una instalación existente, quite el
montaje viejo.
Si remplaçant une installation existante, enlevez
le vieux raccord.
• Clean sink mounting surfaces for your
Fregadero limpio en toda superficie para su nueva
instalación.
Nettoyer les surfaces de montage de lavabo pour
votre nouvelle installation.
Tools Required / Herramientas Necesarias /
Outils requis :
Adjustable wrench
Pipe tape
Llave ajustable
Cinta selladora
Clé à molette
para rosca
Ruban pour tuyau
Phillips screwdriver
Silicone Sealant
Destornillador
Sellador de silicona
cruciforme
Enduit d'étanchéité
Tournevis Phillips
Important! / Importante! / Important!
Check with the local plumbing code requirements before installation.
This product is recommended to be installed by the local licensed plumber.
This product is engineered to meet the EPA watersense fl ow requirements. The
fl ow rate is governed by the aerator. If replacement is ever required, be sure
to request watersense compliant lavatory faucet aerator to retain the water
conserving faucets of this product.
Antes de la instalación, consulte las exigencias del código local de plomería.
El producto se recomienda de ser instalado por un plomero local autorizado.
Este producto se ha hecho para cumplir con las exigencias de caudal Water-
Sense de la EPA. El caudal está controlado por el aireador. Si es necesario
efectuar una sustitución, solicite un aireador del grifo del lavabo que cumpla con
el programa WaterSense para mantener los grifos que conservan agua de este
producto.
Vérifi er les exigences du code de la plomberie qui s'applique avant de procéder
à l'installation.
Ce produit est recommandé à être installé par un plombier qualifi é pour exercer
dans cette région.
Ce produit a été conçu pour répondre aux exigences de débit du programme
Watersense de l'EPA. Le débit est réglé par un aérateur. Si jamais il doit être
remplacé, s'assurer de demander un aérateur de robinet de salle de bains
conforme au programme Watersense pour continuer d'économiser l'eau.
All manuals and user guides at all-guides.com
move
Groove joint plier
Pinzas ajustable
Pince multiprise
au silicone
Two Handle Lavatory Faucet
Grifo de baño con dos manijas
Robinet de lavabo à deux manettes
Shown / Mostrado / Illustré
GERBER
®
Gerber Plumbing Fixtures LLC.
2500 Internationale Parkway, Woodridge, IL 60517, U.S.A.
(Sales Office / Oficina de ventas / Bureau de vente
Toronto: 189 Earl Stewart Drive, Unit #5, Aurora, ON L4G 6V5, Canada
(CS & Tech / SC y Tec. / SC et Tech)
Montreal: 4610 Bois Franc, Montreal, QC H4S 1A7, Canada
www.gerberonline.com 1-888-648-6466
1
43-040

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gerber 43-040

  • Page 1 Vérifi er les exigences du code de la plomberie qui s’applique avant de procéder à l’installation. Gerber Plumbing Fixtures LLC. Ce produit est recommandé à être installé par un plombier qualifi é pour exercer 2500 Internationale Parkway, Woodridge, IL 60517, U.S.A.
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION STEPS / PASOS PARA LA INSTALACIÓN / ÉTAPES D’INSTALLATION : Install faucet through the holes. Instale el grifo a través del orificios de montaje. Insérer le robinet dans les trous de montage. Figure 1 Attach channel washer onto threaded rods.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Apply pipe tape to the threads of inlet ports. Aplique cinta de teflón a las roscas de las entradas. Appliquer du ruban pour tuyau sur les filets des orifices d’entrée. Figure 3 Slip coupling nut onto inlet port and tighten end of shank with wrench.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Touch Down Drain Installation Instructions / Instrucciones para la instalación del desagüe touch down / Instructions d’installation de la bonde de vidange manuelle Check to make sure you have the following parts indicated below: Verifique que tenga todas las partes indicadas: Vérifier pour vous assurer que vous possédez les pièces au...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com 2/ Install the drain body A. Place a ring of silicone sealant beneath lip of drain collar (3) and place in opening of sink. Press down firmly to secure the drain collar (3). B.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com POP-UP DRAIN INSTALLATION / INSTALACIÓN DEL DESAGÜE LEVADIZO / INSTALLATION DE LA VIDANGE MÉCANIQUE Main plunger Lift rod Tapón del desagüe Varilla levadiza Dispositif principal Tige de levage de fermeture mobile Flange Thumb screw Brida Tornillo Bride...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Thread lock nut (11) from underside of sink until rubber washer sits securely inside opening of sink. Tighten lock nut. Enrosque la contratuerca (11) por debajo del lavabo hasta que el empaque de caucho se asegure dentro del orificio del lavabo.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Trouble-Shooting / Guía de Solucionar Problemas / Dépannage If you've followed the instructions carefully and your faucet still does not work properly, take these corrective steps. Si usted ha seguido las instrucciones cuidadosamente y su grifo todavía no funciona correctamente, sigue estos pasos correctivos.