Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Trimod
®
MY12 Battery
3 108 05 - 3 108 06
Installation Trimod
BATTERY
®
Il est possible de relier des unités batteries extérieures pour augmenter
l'autonomie de l'onduleur. En cas de configurations où sont présentes
plusieurs batteries, il faut positionner tous les Trimod® BATTERY sur
le même côté de l'ASI Trimod® et les brancher en cascade avec les
câbles multipolaires fournis.
Quatre modèles d'armoires batteries extérieures Trimod® BATTERY
sont disponibles:
- un modele modulaire, constitue d'une armoire avec structure interne
qui utilise des boitiers batteries pour un maximum de 80 batteries
(16 boitiers) de 12V 7.2Ah ou 12V 9Ah.
- un modèle modulaire, constitué d'une armoire avec structure interne
qui utilise des boîtiers batteries pour un maximum de 100 batteries
(20 boîtiers) de 12V 7.2Ah ou 12V 9Ah.
- un modèle économique compact non modulaire qui utilise en
revanche une architecture à étages, où sont placées les batteries,
qui peut accueillir 60/120 batteries de 12V 7,2Ah/9Ah.
- un modèle économique compact non modulaire qui utilise en
revanche une architecture à étages, où sont placées les batteries,
qui peut accueillir 20 batteries de 12V 94Ah.
Un Trimod® BATTERY peut être raccordé à plusieurs unités ASI
Trimod®.
AVERTISSEMENT
Les instructions suivantes ont un caractère obligatoire et
doivent être suivies scrupuleusement.
L'ouverture ou le déplacement du panneaux de l'onduleur ASI Trimod®
ou du Trimod® BATTERY exposent à des tensions dangereuses !
Pour garantir la protection du personnel durant l'installation du
BATTERY Trimod®, s'assurer que les connexions sont effectuées
dans les conditions suivantes:
1. aucune tension du secteur n'est présente ;
2. les charges sont éteintes et débranchées ;
3. l'onduleur ASI Trimod® est éteint et sans tension, et tous les
sectionneurs porte-fusibles présents dans l'ASI Trimod® et dans le
Trimod® BATTERY sont ouverts.
Si l'on souhaite ajouter un Trimod® BATTERY dans une installation
déjà existante, pour vérifier l'arrêt total de l'ASI Trimod® suivre les
instructions illustrées dans le chapitre ENTRETIEN.
Le raccordement d'un Trimod® BATTERY à l'onduleur ASI Trimod® doit
être effectué suivant le schéma ci-après et les instructions suivantes:
ASI
Trimod
®
BATTERY
All manuals and user guides at all-guides.com
ASI
ASI
Trimod
®
Trimod
BATTERY
1. s'assurer que tous les sectionneurs porte-fusibles de batterie sont
ouverts ;
2. raccorder, avec un câble de terre (jaune-vert) l'ASI et l'armoire
supplémentaire des batteries;
3. utiliser le câblage fourni avec le Trimod® BATTERY pour raccorder
les terminaux positifs et négatifs de l'ASI Trimod® avec ceux du
Trimod® BATTERY.
Le branchement des Trimod® BATTERY à l'onduleur ASI Trimod®
40 - 60 doit être exécuté conformément au schéma indiqué et aux
passages listés ci-après:
1. veiller à ce que tous les sectionneurs porte-fusible de batterie soient
ouverts;
2. démonter le panneau avant inférieur de chaque Trimod® BATTERY;
3. extraire la barre oméga en dévissant les deux pivots se trouvant de
part et d'autre de celle-ci;
4. brancher, au moyen du câble de terre (jaune-vert) l'onduleur/ASI et
l'armoire supplémentaire des batteries;
5. utiliser les câblages fournis avec le Trimod® BATTERY pour
brancher les terminaux positifs et négatifs de l'onduleur/ASI Trimod®
avec ceux du Trimod® BATTERY.
®
AVERTISSEMENT
La connexion entre l'onduleur/ASI Trimod® 40 et les Trimod®
BATTERY correspondants doit être effectuée avec 2 câbles de
connexion. La connexion entre onduleur/ASI Trimod® 60 et les
Trimod® BATTERY correspondants doit être effectuée avec: 2
câbles de connexion.
6. introduire la barre oméga et la fixer au soubassement à l'aide des
deux pivots se trouvant de part et d'autre de celle-ci;
7. visser le panneau avant inférieur de chaque Trimod® BATTERY.
ASI Trimod
40/60
®
®
11/2012-01 gf

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LEGRAND Trimod MY12 Battery

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com • Trimod ® MY12 Battery ® 3 108 05 - 3 108 06 • Installation Trimod BATTERY ® Il est possible de relier des unités batteries extérieures pour augmenter 1. s’assurer que tous les sectionneurs porte-fusibles de batterie sont l’autonomie de l’onduleur.
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com • Boîtiers batteries Deux procédures différentes sont possibles, pour installer/changer les Dans le cas d’un ajout simple de KB, il suffit d’effectuer les étapes boîtiers batteries des ASI et des Trimod® BATTERY. Lire attentivement décrites aux points 2, 4 et 5.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com • Installing the Trimod® BATTERY It is possible to connect external battery units to increase UPS 1. Make sure that all the battery fuse carrier isolating switches are autonomy. open; If the configuration uses more than one battery it is necessary to 2.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com • Battery drawers There are two different procedures for installing/replacing battery WARNING drawers inside UPS Trimod® and UPS BATTERY Trimod®. Always replace only 1 KB at a time Carefully read all instructions before operating on the equipment. Note: If the UPS switches to battery while you are performing the The drawers batteries must always be added/replaced in multiples operation, stop and do not remove or insert battery drawers! it is...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com • Installazione Trimod® BATTERY È possibile collegare unità batterie esterne per aumentare l’autonomia 1. assicurarsi che tutti i sezionatori porta fusibile di batteria siano aperti; del gruppo di continuità. In caso di configurazioni in cui sia presente più 2.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com • cassetti batterie Sono possibili due diverse procedure di installazione/sostituzione ATTENZIONE dei cassetti batterie degli UPS e dei BATTERY Trimod®. Leggere Sostituire sempre 1 solo KB alla volta attentamente tutte le indicazioni prima di operare sull’apparecchiatura. Nota: se l’UPS passa a batteria mentre si sta eseguendo l’operazione, I cassetti batterie devono sempre essere aggiunti/sostituiti a fermarsi e non estrarre né...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com...

Ce manuel est également adapté pour:

3 108 053 108 06