Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: MIELE
REFERENCE: W 149 S
CODIC: 1538160

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Miele NOVOTRONIC W 149 S

  • Page 1 MARQUE: MIELE REFERENCE: W 149 S CODIC: 1538160...
  • Page 2 Mode d'emploi Lave-linge W 149 S Lisez impérativement ce mode d'emploi avant d'installer et de mettre en service cet appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil. M.-Nr. 05 581 430...
  • Page 3 Votre contribution à la protection de l'environnement Elimination de l'emballage Recyclage de votre ancien ap- pareil L'emballage protège l'appareil des ava- ries de transport. Les matériaux utilisés Les anciens appareils comportent des sont choisis en fonction de critères éco- matériaux recyclables. Remettez le logiques de façon à...
  • Page 4 Table des matières Votre contribution à la protection de l'environnement ....2 Elimination de l'emballage ..........2 Recyclage de votre ancien appareil .
  • Page 5 Table des matières Programmes ........... . . 24 Tableau .
  • Page 6 Table des matières Que faire, si ... ? Remèdes en cas de panne ......40 Ouverture du couvercle en cas de panne de courant.
  • Page 7 Description de l'appareil Vue de l'appareil a Branchement électrique e Pieds b Tuyau d'arrivée d'eau f Tuyau de vidange souple avec crosse pivotante et amovible c Couvercle avec bandeau de commande intégré d Trappe d'accès au filtre, à la pompe de vidange et au déverrouillage...
  • Page 8 Description de l'appareil Bandeau de commande a Touche "I-Marche/0-Arrêt" e Touche "Essorage" pour mise en marche/arrêt ou inter- sélectionne la vitesse d'essorage, ruption de programme l'arrêt cuve pleine et la fonction "Sans essorage final" b Touche "Couvercle" f Diode "Essorage" pour ouverture du couvercle indique la vitesse d'essorage choisie c Touche "DEPART"...
  • Page 9 Prescriptions de sécurité et mises en garde Comparez impérativement les Lisez le mode d'emploi avant d'utili- données de branchement (fusible, ser votre lave-linge pour la première tension et fréquence) portées sur la fois. Il vous fournit des informations plaque signalétique avec celles du importantes sur la sécurité, l'utilisa- réseau électrique avant de brancher tion et l'entretien de l'appareil.
  • Page 10 Remplacez les pièces défectueu- lement de l'eau vidangée peut pousser ses uniquement par des pièces le tuyau hors du bac. détachées d'origine Miele, que nous Assurez-vous que des corps étran- garantissons répondre totalement aux gers (clous, aiguilles, pièces de exigences de sécurité en vigueur.
  • Page 11 Le montage d'autres pièces exclut le trant avec protection anticorrosion dis- bénéfice de la garantie. ponible chez votre revendeur Miele ou auprès du service après-vente Miele. Elimination d'un ancien Suivez strictement les indications d'utili- lave-linge sation.
  • Page 12 Lavage écologique – Utilisez la charge maximale de – Lavez le linge peu sale avec la fonc- tion Court . chaque programme. La consommation d'énergie et d'eau – Ne dépassez pas les dosages de est plus avantageuse pour une détergents indiqués sur l'emballage. charge pleine.
  • Page 13 Mise en service Installez et raccordez l'appareil cor- rectement avant de le mettre en ser- vice. Veuillez vous conformez aux in- dications fournies au chapitre "Installation et raccordement". Pour mettre votre lave-linge en service il faut effectuer un programme de lavage à...
  • Page 14 Bonne utilisation de votre lave-linge Mode d'emploi rapide sombre neuf séparément plusieurs fois avant de le mélanger à des textiles Les personnes, qui veulent utiliser rapi- clairs. dement leur lave-linge, peuvent suivre les différentes étapes numérotées (A, Lavez les textiles délicats à part avec B, C ...) un programme particulièrement doux.
  • Page 15 Bonne utilisation de votre lave-linge B Enfoncez la touche "I-Marche/0-Arrêt" pour enclencher l'appareil. C Appuyez sur la touche "Cou- vercle". ^ Ouvrez le couvercle de machine jus- qu'à la butée. ^ Appuyez sur la sécurité de verrouil- lage (flèche noire) et enfoncez si- multanément la partie avant pour dé- verrouiller (sens de la flèche).
  • Page 16 Bonne utilisation de votre lave-linge E Fermez le tambour. Veillez à ce qu'aucune pièce de linge ne reste bloquée lors de la fer- ^ Enfoncez la partie avant puis arrière meture du tambour. jusqu'à ce que les deux crochets de fermeture s'enclenchent de façon bien visible.
  • Page 17 Bonne utilisation de votre lave-linge Démarrage de programme – La diode "Arrêt" s'allume sur l'affi- cheur de déroulement lorsque le sé- lecteur de programme est placé sur "Arrêt". G Sortez la boîte à produits. H Versez les détergents. Respectez les dosages indiqués sur l'emballage des produits lessiviels.
  • Page 18 Bonne utilisation de votre lave-linge L Sélectionnez une ou deux fonc- tions additionnelles si vous le sou- haitez. Vous pouvez enclencher deux fonctions additionnelles au maximum lorsqu'elles sont autorisées par le programme (voir chapitre "Programmes" paragraphe "Ta- bleau"). Vous ne pouvez sélectionner à la fois qu'une seule des fonctions suivantes : "Trempage", "Prélavage"...
  • Page 19 Bonne utilisation de votre lave-linge S Fermez le couvercle intérieur et le Après le lavage couvercle de machine. O Enfoncez la touche "Couvercle". T Appuyez sur la touche ^ Ouvrez le couvercle de machine jus- I-Marche/0-Arrêt pour arrêter l'ap- qu'à la butée. pareil.
  • Page 20 Bonne utilisation de votre lave-linge Ajout/Déchargement de linge Exceptions : Vous pouvez ajouter/décharger du L'appareil ne s'ouvre pas dans les cas linge après le démarrage de l'appareil suivants : pour tous les programmes. – la température est supérieure à ^ Enfoncez 1 fois la touche "Cou- 55°C, vercle".
  • Page 21 Bonne utilisation de votre lave-linge Programme Pour sélectionner un autre programme : ^ Arrêtez l'appareil avec la touche Interruption "I-Marche/0-Arrêt". ^ Enfoncez la touche "I-Marche/ ^ Tournez le sélecteur sur "Arrêt". 0-Arrêt". ^ Enclenchez l'appareil avec la touche ^ Réenfoncez la touche "I-Marche/ "I-Marche/0-Arrêt".
  • Page 22 Lessives Vous pouvez utiliser toutes les lessives Duretés d'eau modernes pour lave-linge : lessives li- Zone de Propriété Dureté Dureté dureté de l'eau globale française ° quides, concentrées, avec assouplis- (mmol) sant. douce 0 - 1,3 0° - 13° Lavez les lainages en pure laine ou moyenne 1,3 - 2,5 13°...
  • Page 23 Lessives Adjonction de lessives Anticalcaire Vous pouvez ajouter un anticalcaire pour les zones de dureté II-IV. Le do- sage exact est indiqué sur l'emballage. Versez tout d'abord la lessive, puis l'anticalcaire. Dans ce cas versez la même dose de lessive qu'en zone de dureté I. Recommandation : si vous utilisez plu- sieurs produits, versez-les dans le com- partiment j dans l'ordre suivant :...
  • Page 24 Lessives Adjonction automatique Utilisation d'assouplissant ou de d'assouplissant, de produit de tenue produits de tenue séparée ou d'amidon après lavage ^ Versez l'assouplissant ou le produit de tenue dans le compartiment p . ^ Tournez le sélecteur de programme sur "Amidonnage". ^ Sélectionnez une vitesse d'essorage.
  • Page 25 Programmes Tableau Programme Catégorie de linge Température Vitesse d'essorage BLANC/ Linge de maison, draps, linge de table, T-shirts, 95°C à 30°C 1200 COULEURS jeans, serviettes-éponges, langes...en coton ou en COULEURS Types de linge normalisé 60°C 1200 SYNTHETIQUE Textiles en fibres synthétiques, coton/polyester 60°C à...
  • Page 26 Programmes Capacité max. Fonctions Remarques additionnelles 5 kg - Trempage Enfoncez la touche "Trempage" ou "Prélavage" pour le linge - Prélavage très sale. - Court Lavez les textiles foncés avec des produits liquides. - Hydro Plus (option 1, 2, 3, 4) 5 kg Pour instituts de contrôle : Choix de programme pour les contrôles suivant norme...
  • Page 27 Programmes Déroulement BLANC/ SYNTHETIQUE SOIE LAINE COULEURS Trempage en option en option en option Prélavage en option en option en option ß ß ß ß ß Lavage Refroidissement du bain à program- partir de 75°C mable Rinçage alterné à partir de 40°C Nombre de rinçages - normal 3 ou 4...
  • Page 28 Programmes MINI 40 °C Amidonnage Vidange/ Rinçage MULTI-TEXTILES Essorage Fort pourcen- Fort pourcen- tage de coton tage de syn- thétique en option en option ß en option en option ß ß ß ß 3 ou 4 max. 900 max. 500 max.
  • Page 29 Programmes Symboles d'entretien Séchage A température normale Lavage A basse température Blanc 95°C, 75°C Pas de séchage en machine Couleurs 60°C Couleurs 40°C Repassage I Repassage à chaud Couleurs 30°C H Repassage à température Synthétique 60°C, 50°C modérée Synthétique 40°C G Repassage à...
  • Page 30 Fonctions additionnelles Une pression sur une touche de fonc- Dosage de lessive pour la fonction tion additionnelle associe cette fonction Trempage : au programme standard. La diode à – Versez la quantité totale de lessive droite de la touche s'allume. dans le compartiment j ou directe- Si la fonction additionnelle sélectionnée ment dans le tambour.
  • Page 31 Fonctions additionnelles Hydro Plus Essorage Augmente le niveau d'eau des pro- L'essorage final a lieu à la fin de grammes "BLANC/COULEURS", chaque programme standard lors- "SYNTHETIQUE", MINI" et qu'une vitesse d'essorage a été sé- MULTI-TEXTILES". lectionnée. Vous avez le choix entre quatre options. "Sans essorage final"...
  • Page 32 Fonctions additionnelles Sécurité enfants Désactivation de la sécurité enfants A Enfoncez la touche "DEPART" pen- La sécurité enfants bloque l'ouverture dant 5 secondes minimum. de porte et interdit l'arrêt du pro- gramme en cours de lavage. Exception : La diode "Arrêt" clignote sur l'afficheur Activation de la sécurité...
  • Page 33 Fonctions optionnelles Les fonctions optionnelles vous permet- Option 3 tent d'adapter votre appareil à vos be- Effectue un rinçage supplémentaire en soins propres. Elles restent mémorisées programme Blanc/Couleurs pour les jusqu'à ce que vous les réeffaciez. cas d'exigences particulières au niveau du rinçage.
  • Page 34 Fonctions optionnelles D = Temps de trempage F = Activation du refroidissement du bain pour Vous pouvez programmer un temps de "BLANC/COULEURS" trempage de – 30 min, Une entrée d'eau supplémentaire in- tervient en fin de lavage pour refroidir – 1 h, le bain.
  • Page 35 Fonctions optionnelles Programmation et mise en 2. Choix de la fonction optionnelle mémoire E Tournez le sélecteur de programme sur une des positions suivantes : Les fonctions optionnelles sont acti- – sur FIN 40 °C vées par les touches de fonctions ad- pour la fonction ditionnelles et le sélecteur de pro- A Niveau d'eau maximal...
  • Page 36 Fonctions optionnelles Pour la fonction optionnelle D 3. Activation ou désactivation de la fonction optionnelle La diode "Rinçage" s'allume. Pour les fonctions optionnelles A, C, F Vous pouvez activer les différentes E, F, G durées de trempage en appuyant F La fonction optionnelle est activée plusieurs fois sur la touche "Départ".
  • Page 37 Nettoyage et entretien Nettoyage de la boîte à Débranchez l'appareil avant de le produits nettoyer ou d'effectuer un entretien. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de produits à vitres ou multi- usages. Leur composition chimique peut endommager sérieusement les surfaces plastique. Nettoyage de la machine ^ Nettoyez la carrosserie, les couver- cles extérieur et intérieur avec une...
  • Page 38 Nettoyage et entretien ^ Placez un récipient plat sous le Nettoyage de la pompe tuyau. de vidange et du filtre Au début contrôlez le filtre tous les 3-4 lavages. Ainsi vous constaterez la périodicité, à laquelle vous devez nettoyer le filtre. Lors d'un nettoyage normal il s'écoule env.
  • Page 39 Nettoyage et entretien ^ Dès que l'eau ne coule plus, sortez le ^ Vérifiez si la turbine tourne facile- filtre complètement. ment. Sinon, enlevez les corps étran- gers. ^ Nettoyez-le soigneusement. ^ Nettoyez le carter. ^ Enlevez les corps étrangers (bou- tons, pièces de monnaie, etc...).
  • Page 40 Nettoyage et entretien ^ Fermez le robinet d'eau. Nettoyage du filtre d'arrivée d'eau ^ Dévissez le tuyau d'arrivée d'eau du robinet. L'appareil est équipé d'un filtre qui pro- tège les électrovannes d'arrivée d'eau. Contrôlez le filtre logé à l'extrémité du tuyau d'arrivée d'eau tous les 6 mois.
  • Page 41 Que faire, si ... ? Remèdes en cas de panne Les réparations sur les appareils électriques ne doivent être effectuées que par des spécialistes. Des réparations incorrectes peuvent entraîner de gra- ves dangers pour l'utilisateur. Que faire, si Cause. . . Remède.
  • Page 42 Que faire, si ... ? Remèdes en cas de panne Que faire, si. . . Cause. . . Remède. . . – . . . la diode de contrôle L'arrivée d'eau est difficile. Le robinet d'eau n'est pas suffisamment ouvert. "Arrivée d'eau "...
  • Page 43 Que faire, si ... ? Remèdes en cas de panne Que faire, si. . . Cause. . . Remède. . . – . . . la diode "Essorage final" L'essorage final n'a pas eu lieu. Séparez les pièces de linge. L'appareil a détecté...
  • Page 44 Que faire, si ... ? Remèdes en cas de panne Que faire, si. . . Cause. . . Remède..L'appareil vibre pendant Ajustez l'appareil pour qu'il soit l'essorage ? parfaitement stable. – . . . Le linge n'a pas été essoré La vitesse d'essorage sélec- Sélectionnez une vitesse comme d'habitude ?
  • Page 45 Que faire, si ... ? Remèdes en cas de panne Que faire, si. . . Cause. . . Remède. . . – . . . des résidus de déter- La pression d'eau n'est pas Nettoyez le filtre dans le tuyau suffisante.
  • Page 46 Que faire, si ... ? Remèdes en cas de panne Ouverture du couvercle en cas de panne de courant ^ Arrêtez l'appareil. ^ Ouvrez le couvercle intérieur. Assurez-vous que le tambour est à l'arrêt avant de décharger le linge. Ne mettez jamais les mains dans un ^ Ouvrez la trappe d'accès au filtre et tambour qui tourne encore, vous ris- vidangez l'eau comme décrit au...
  • Page 47 – à votre revendeur actualiser les programmes de lavage en fonction des évolutions techniques prévisibles. – au Service Après Vente Miele. La diode PC sert à mettre à jour la pro- A cet effet indiquez le type de l'appareil grammation en fonction d'évolutions et le numéro de machine.
  • Page 48 Installation ^ Enlevez les sécurités de transport Lieu d'installation (voir page suivante). Un plancher en béton est le mieux L'appareil doit être parfaitement adapté. Il ne transmet pas de vibrations d'aplomb pour garantir un bon dé- au contraire d'un plancher en bois ou roulement de programme.
  • Page 49 Installation Suppression des sécurités de transport ^ Obturez les 4 gros orifices à l'aide des caches fournis. ^ Dévissez complètement les 4 vis ex- Conservez les sécurités de transport térieures A. et les vis. Il faut les remonter avant de transporter la machine (lors d'un ^ Dévissez complètement les 4 vis B.
  • Page 50 Si vous échangez le tuyau, n'utilisez que des qualités de flexibles suppor- tant une pression de 70 bars min. Cela est également valable pour les robinet- teries qui y sont reliées. Les pièces d'origine Miele répondent à ces exigen- ces.
  • Page 51 ^ Raccordement à un tube d'évacua- tion plastique avec raccord (siphon non indispensable). ^ Evacuation dans une vidange au sol (puits d'écoulement). Le flexible peut être rallongé si néces- saire jusqu'à 5 m. Cet accessoire est livrable chez les revendeurs agréés ou au SAV Miele.
  • Page 52 Raccordement d'eau Branchement électrique Ce lave-linge est livré avec un cordon d'alimentation de 1,60 m de long en monophasé 230 V 50 Hz. Ne raccordez cet appareil qu'à une prise avec mise à la terre. Le branchement doit être conforme aux normes EDF.
  • Page 53 Consommations Programme Charge Consommations (sans fonctions additionnelles Electricité Durée ni optionnelles) h min Blanc/Couleurs 95°C 1,70 1 54 60°C* 0,95 1 58 40°C 0,55 1 58 Synthétique 40°C 0,45 1 20 30°C 0,40 0 58 Laine 30°C 0,23 0 39 Soie 30°C 0,25...
  • Page 54 Caractéristiques techniques Hauteur 90 cm Hauteur, couvercle relevé 139 cm Largeur 45 cm Profondeur 60 cm Poids à vide 97 kg Capacité 5 kg de linge sec Tension voir plaque signalétique Puissance de raccordement voir plaque signalétique Fusible voir plaque signalétique Pression d'eau min.
  • Page 55 Sous réserve de modifications/2602 M.-Nr. 05 581 430 / V Ce papier est réalisé en pâte de cellulose blanchie 100% sans chlore pour protéger l'environnement.

Ce manuel est également adapté pour:

Novotronic 1538160