ArmorAll AA255W Manuel D'utilisation

Aspirateur sec et humide 2.5 gallons (10 l)
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

2.5 Gallon / 2.5 Gallons (10 L) / 2.5 Galones
Model No. • Référence de modèle • N° de modelo
Read and understand this manual before use. Keep this manual for future reference.
Lisez et comprenez ce manuel avant toute utilisation de l'appareil.
Conservez le présent manuel afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
Lea y comprenda este manual antes de usar el producto.
Conserve este manual para futura referencia.
Distributed by/
Distribué par/Distribuido por:
Cleva North America
601 Regent Park Court
Greenville, SC 29607
1-866-384-8432
Operator's Manual
Manuel d'utilisation
Manual del Usuario
AA255W
FOR YOUR SAFETY
POUR GARANTIR VOTRE SÉCURITÉ
PARA SU SEGURIDAD
©2023 Energizer Auto. Armor All is a trademark of Energizer Auto and is
used under license by Cleva North America, Inc.
©2023 Energizer Auto. Armor All est une marque déposée de Energizer
Auto qui est utilisée sous licence par Cleva North America, Inc.
©2023 Energizer Auto. Armor All es marca registrada de Energizer Auto y
se utiliza bajo licencia de Cleva North America, Inc.
Wet/Dry Vacuum
Aspirateur Sec et Humide
Aspiradora en Mojado/Seco
FR
EN
P. 02
FR
P. 19
ES
P. 37
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ArmorAll AA255W

  • Page 1 P. 37 2.5 Gallon / 2.5 Gallons (10 L) / 2.5 Galones Model No. • Référence de modèle • N° de modelo AA255W FOR YOUR SAFETY Read and understand this manual before use. Keep this manual for future reference. POUR GARANTIR VOTRE SÉCURITÉ...
  • Page 19 SOMMAIRE SECTION       P AGE Garantie……………………………………............…………………………… Consignes Importantes de Sécurité……………………………............…… Instructions Relatives À La Double Isolation………………............…… Cordons Prolongateurs…………………………………………............…… Symboles.............................. Déballage Et Vérification Du Contenu Du Carton…................… Instructions Relatives au Montage Général..…..............………. Utilisation de L’Aspirateur D’Atelier Sec………………............…………… Aspiration de Liquides…………………………............……………….……. Utilisation Du Souffleur………………………............……………………….
  • Page 20: Garantie

    GARANTIE Nous sommes fiers d’avoir fabriqué un produit durable de qualité supérieure. Cet aspirateur comporte une garantie limitée de deux (2) ans contre tout défauts de fabrication et défaillance matérielle à compter de sa date d'achat sous réserve de conditions normales d'utilisation domestique. Veuillez conserver votre reçu en guise de preuve d’achat.
  • Page 21 AVERTISSEMENT AFIN DE RÉDUIRE TOUS RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES : • Ne pas faire fonctionner l'aspirateur sans surveillance. • Ne pas utiliser l’appareil pour aspirer des liquides inflammables ou combustibles, notamment de l’essence, et ne pas l’utiliser dans des endroits où ces substances peuvent être présentes.
  • Page 22: Afin De Réduire Tous Risques De Blessures Dues À Des Pièces Mobiles, Débranchez

    • N’introduire aucun objet dans les orifices de l’appareil. Ne pas utiliser l’appareil si un orifice est bouché. Faites en sorte que les orifices ne soient pas encombrés de poussières, peluches, cheveux ou de toute autre objet susceptible de gêner la circulation de l'air. •...
  • Page 23: Instructions Relatives À La Double Isolation

    NSTRUCTIONS RELATIVES À LA DOUBLE ISOLATION Cet Aspirateur D’Atelier Sec Et Humide est doté d’une double isolation, ce qui élimine le besoin d'un système de mise à la terre distinct. Utilisez exclusivement des pièces de rechange identiques aux pièces d’origine. Veuillez lire les instructions d'entretien ou de réparation des Aspirateurs D’Atelier Secs Et Humides à...
  • Page 24: Cordons Prolongateurs

    CORDONS PROLONGATEURS Lors de l’utilisation d’un cordon prolongateur avec votre Aspirateur D’Atelier Sec Et Humide, veuillez consulter le tableau suivant afin de déterminer le calibre du câble A.W.G. requis. Avant d'utiliser l’aspirateur, assurez-vous que le cordon d'alimentation et le cordon prolongateur sont en bon état de fonctionnement.
  • Page 25: Déballage Et Vérification Du Contenu Du Carton

    DÉBALLAGE ET VÉRIFICATION DU CONTENU DU CARTON Retirez tout le contenu de la boîte. Retirez le bloc moteur, puis enlevez tout le contenu du réservoir collecteur. Assurez-vous que tous les éléments qui figurent sur la liste du contenu de la boîte en carton sont bien présents.
  • Page 26: Instructions Relatives Au Montage Général

    INSTRUCTIONS RELATIVES AU MONTAGE GÉNÉRAL AVERTISSEMENT : NE PAS BRANCHER LE CORDON D'ALIMENTATION À UNE PRISE DE COURANT. ASSUREZ-VOUS QUE LA FICHE EST DÉBRANCHÉE AVANT DE MONTER L'ASPIRATEUR D’ATELIER SEC ET HUMIDE. AFIN DE RÉDUIRE TOUS RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE. DÉBALLAGE DE VOTRE ASPIRATEUR D’ATELIER SEC ET HUMIDE ET MONTAGE GÉNÉRAL 1.
  • Page 27: Utilisation De L'aspirateur D'atelier Sec

    FICHE POLARISÉE Pour réduire tous risques d’électrocution, cet appareil est équipé d'une fiche polarisée (une lame est plus large que l'autre). Il n’y a qu’une façon d’insérer la fiche dans une prise polarisée. Si la fiche ne s’insère pas entièrement dans la prise, inversez la fiche. Si elle ne s'insère toujours pas correctement, contactez un électricien qualifié...
  • Page 28: Aspiration De Liquides

    ATTENTION : NE PAS ASPIRER DE LA POUSSIÈRE DE PLACOPLÂTRE, DE LA SUIE OU DES CENDRES DE CHEMINÉE À L’AIDE D’UN FILTRE POUR MATÉRIAUX HUMIDES/À POUSSIÈRE ORDINAIRES. CES POUSSIÈRES SONT TRÈS FINES ET NE SERONT PAS RETENUES PAR LE FILTRE, CE QUI POURRAIT ENTRAÎNER DES DOMMAGES DU MOTEUR.
  • Page 29 ASPIRATION DE LIQUIDES AVERTISSEMENT : VEILLEZ À LIRE, À ASSIMILER ET À METTRE EN APPLICATION LES CONSIGNES INTITULÉES « CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ ». NE PAS UTILISER L'ASPIRATEUR DANS DES ZONES OÙ L'AIR CONTIENT DES GAZ ET VAPEURS INFLAMMABLES OU DES POUSSIÈRES EXPLOSIVES. LES GAZ OU VAPEURS INFLAMMABLES COMPRENNENT, SANS POUR AUTANT S’Y LIMITER : L’ESSENCE POUR BRIQUETS, LES PRODUITS DE NETTOYAGE DE TYPE SOLVANTS, LA PEINTURE À...
  • Page 30: Utilisation Du Souffleur

    UTILISATION DU SOUFFLEUR Cet Aspirateur D’Atelier Sec Et Humide est doté de capacités de soufflage. Pour utiliser la fonction Souffleur, veuillez respecter les instructions énumérées ci-après. AVERTISSEMENT : TOUJOURS PORTER DES LUNETTES DE PROTECTION CONFORMES À LA NORME ANSI Z87.1 (OU AU CANADA, CSAZ94.3) AVANT D’UTILISER LE SOUFFLEUR. ATTENTION : VEILLEZ À...
  • Page 31: Entretien

    ENTRETIEN VIDANGE DU RÉSERVOIR COLLECTEUR AVERTISSEMENT : DÉBRANCHEZ TOUJOURS LA FICHE DE LA PRISE DE COURANT AVANT DE RETIRER LE BLOC MOTEUR DU RÉSERVOIR COLLECTEUR. 1. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est débranché de la prise de courant (Illustration 1). 2.
  • Page 32: Installation Et Nettoyage Du Filtre Réutilisable En Tissu

    INSTALLATION ET NETTOYAGE DU FILTRE RÉUTILISABLE EN TISSU INSTALLATION DU FILTRE RÉUTILISABLE EN TISSU 1. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est débranché de la prise de courant (Illustration 1). 2. Retirez le bloc-moteur, puis placez-le à l'envers. 3. Installez le filtre réutilisable en tissu au-dessus du logement du filtre en vous assurant que le logement est entièrement recouvert (Illustrations 2 et 3).
  • Page 33: Installation Et Nettoyage Du Filtre En Mousse Pour Matériaux Humides

    INSTALLATION ET NETTOYAGE DU FILTRE EN MOUSSE POUR MATÉRIAUX HUMIDES INSTALLATION DU FILTRE EN MOUSSE POUR MATÉRIAUX HUMIDES 1. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est débranché de la prise de courant (Illustration 1). 2. Retirez le bloc-moteur, puis placez-la à l’envers. Suivez les instructions relatives au retrait du filtre réutilisable en tissu en page 32.
  • Page 34: Dépannage

    DÉPANNAGE AVERTISSEMENT : AFIN DE RÉDUIRE TOUS RISQUES D’ÉLECTROCUTION, DÉBRANCHEZ L’APPAREIL AVANT DE PROCÉDER À SON DÉPANNAGE. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Vérifiez l’état de la source Absence d'alimentation. d’alimentation, du cordon, des disjoncteurs, et des fusible. Débranchez, puis vérifiez l'état du cordon d’alimentation.
  • Page 35: Vue Éclatée

    VUE ÉCLATÉE...
  • Page 36: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES Plèce Numéro d'Article Description Quantité Ensemble Bloc-Moteur 551012115 Flotteur 551012116 Logement Du Filtre 551012110 Filtre Réutilisable En Tissu Réservoir Collecteur 551091104 Montage de base 551091129 Wheel Assembly 551091105 Roulette 551091124 Tuyau 551003109 Tube de Rallonge 551004113 Suceur À Usages Multiples 551296103 Brosse À...

Table des Matières