Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

FM/MW/LW
Compact Disc Player
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Wichtig!
Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit, um den Geräte-Pass vollständig
auszufüllen. Dieser befindet sich auf der hinteren Umschlagseite dieser
Bedienungsanleitung.
Si dichiara che l'apparecchio è stato fabbricato in conformità all'art. 2, Comma 1 del D.M. 28.08.
1995 n. 548.
For installation and connections, see the supplied installation/connections manual.
Zur Installation und zum Anschluss siehe die mitgelieferte Installations-/Anschlussanleitung.
En ce qui concerne l'installation et les connexions, consulter le manuel d'installation/
connexions fourni.
Per l'installazione e i collegamenti, fare riferimento al manuale di istruzioni per
l'installazione e i collegamenti in dotazione.
Zie voor het monteren en aansluiten van het apparaat de bijgeleverde handleiding "Montage/
Aansluitingen".
CDX-MP70
© 2002 Sony Corporation
3-239-019-11 (2)
GB
DE
FR
IT
NL
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony CDX-MP70

  • Page 1 En ce qui concerne l’installation et les connexions, consulter le manuel d’installation/ connexions fourni. Per l’installazione e i collegamenti, fare riferimento al manuale di istruzioni per l’installazione e i collegamenti in dotazione. Zie voor het monteren en aansluiten van het apparaat de bijgeleverde handleiding “Montage/ Aansluitingen”. CDX-MP70 © 2002 Sony Corporation...
  • Page 74 Félicitations ! Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce lecteur de disques compacts Sony. Vous pouvez profiter encore davantage des multiples fonctions de cet appareil à l’aide des fonctions et des accessoires ci-dessous : • Lecture de fichiers MP3.
  • Page 75 Table des matières Autres fonctions Emplacement des commandes... . 4 Précautions ......6 Utilisation du satellite de commande .
  • Page 76: Emplacement Des Commandes

    Emplacement des commandes CDX-MP70 Derrière la façade...
  • Page 77 Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées. Mini-télécommande RM-X113 a Commande VOL (volume)/SOUND (en option) (son) Tournez cette commande pour : – régler le volume ; – régler les caractéristiques du son. SCRL Appuyez sur cette commande pour : –...
  • Page 78: Précautions

    à concernant le fonctionnement de cet appareil qui l’autre ou d’un disque à l’autre. ne sont pas abordés dans ce manuel, contactez votre revendeur Sony le plus proche. (Avec cet appareil) Pour Appuyez sur Condensation d’humidité...
  • Page 79: Remarques Sur Les Disques

    • Avant la lecture, nettoyez les disques avec un Remarques sur les disques chiffon de nettoyage disponible dans le commerce. Essuyez chaque disque du centre vers l’extérieur. N’utilisez pas de solvants tels • Pour que les disques restent propres, ne touchez que de la benzine, du diluant, des détergents pas leur surface.
  • Page 80: A Propos Des Fichiers Mp3

    Multisession A propos des fichiers MP3 Cette technologie d’enregistrement permet l’ajout de données par la méthode Track-At- Once. La partie utile des CD ordinaires La technologie normalisée MP3 (MPEG 1 commence dans une zone de contrôle située couche audio 3) est un format de compression de au début du disque, (amorce d’entrée ou séquences audio.
  • Page 81: Ordre De Lecture Des Fichiers Mp3

    Ordre de lecture des fichiers MP3 Les fichiers et dossiers sont lus dans l’ordre Préparation suivant : Dossier (album) Réinitialisation de l’appareil Fichier MP3 (plage) Avant la première mise en service de l’appareil, après avoir remplacé la batterie du véhicule ou modifié...
  • Page 82: Dépose De La Façade

    Fixation de la façade Dépose de la façade Fixez la partie A de la façade à la partie B de l’appareil, tel qu’illustré, puis poussez sur le côté gauche jusqu’au déclic indiquant qu’il est en Vous pouvez retirer la façade de cet appareil pour position.
  • Page 83: Réglage De L'horloge

    Réglage de l’horloge Lecteur CD Lecteur CD/MD L’horloge fonctionne suivant un cycle de 24 heures. (en option) Exemple : Pour régler l’horloge sur 10:08 Cet appareil vous permet, en plus de la lecture d’un CD, de commander des lecteurs CD/MD externes.
  • Page 84: Recherche D'un Disque

    Remarques • Selon la méthode d’enregistrement du disque, un délai d’une minute ou plus peut se produire avant que la lecture ne commence . • Selon l’état du disque, il se peut que sa lecture soit ./> (molette impossible (page 7, 8). de sélection) •...
  • Page 85: Rubriques D'affichage

    Remarques sur les MP3 Rubriques d’affichage • La fonction d’étiquette (tag) ID3 n’est applicable que pour les étiquettes de version 1. • Les codes de caractères des étiquettes ID3 sont Lorsque le disque, l’album ou la plage change, conformes aux normes ASCII et ISO 8859-1. Les informations des disques au format Joliet ne tout titre préenregistré* du nouveau disque, du...
  • Page 86: Lecture Des Plages Dans Un Ordre Quelconque

    Lecture des plages dans un Identification d’un CD ordre quelconque — Fonction de mémo de disque (pour un lecteur CD disposant de la fonction CUSTOM — Lecture aléatoire FILE) Vous pouvez sélectionner : Vous pouvez identifier chaque disque avec un •...
  • Page 87 2 Appuyez sur M+ lorsque vous Suppression du mémo de disque avez repéré le caractère souhaité. Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) pour sélectionner “CD”. Appuyez plusieurs fois sur (MODE) pour sélectionner le lecteur CD sur lequel le mémo de disque est sauvegardé.
  • Page 88: Localisation D'un Disque Par Son Nom

    Localisation d’un album ou d’une Localisation d’un disque par plage par son nom Lorsqu’un nom est attribué à un album* ou à son nom une plage* , vous pouvez localiser cet album ou cette plage par son nom. — Affichage automatique des titres (pour un lecteur CD disposant de la fonction CD TEXT/ Appuyez plusieurs fois sur (LIST) CUSTOM FILE ou pour un lecteur MD)
  • Page 89: Radio

    Réception des stations Radio mémorisées L’appareil peut mémoriser jusqu’à 6 stations pour chaque bande de fréquences (FM1, FM2, FM3, MW et LW). Attention ./> (molette Pour syntoniser des stations pendant que vous de sélection) conduisez, nous vous conseillons d’utiliser la fonction “Mémorisation des meilleurs accords”...
  • Page 90: Mémorisation Des Stations Souhaitées Uniquement

    Mémorisation des stations Syntonisation d’une station souhaitées uniquement via une liste — Affichage automatique des titres Vous pouvez présélectionner les stations souhaitées manuellement. ./> (molette de sélection) ./> (molette de sélection) En cours de réception radio, appuyez brièvement sur (LIST). Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) La fréquence ou le nom attribué...
  • Page 91: Fonction Rds

    Resyntonisation automatique Fonction RDS pour une meilleure réception — Fonction AF Aperçu de la fonction RDS La fonction Fréquences alternatives (AF) permet à l’appareil de toujours rechercher le signal le plus puissant de la zone où vous vous trouvez Les stations FM disposant du système RDS (Radio pour la station que vous écoutez.
  • Page 92: Ecoute Des Messages De Radioguidage

    Ecoute continue d’une émission Ecoute des messages de régionale Lorsque la fonction AF est activée : ce réglage radioguidage par défaut restreint la réception à une région spécifique, afin qu’une station régionale dont les — TA/TP signaux sont plus puissants ne soit pas captée. En activant les fonctions de messages de Si vous quittez la zone de réception de cette émission régionale ou si vous voulez profiter...
  • Page 93: Présélection Des Stations Rds Avec Les Réglages Af Et Ta

    Présélection des stations RDS Syntonisation d’une station en avec les réglages AF et TA fonction du type d’émission — PTY Lorsque vous présélectionnez des stations RDS, l’appareil mémorise le réglage AF/TA (on/off) de Vous pouvez rechercher une station en chaque station ainsi que sa fréquence. Vous sélectionnant le type d’émission que vous pouvez effectuer un réglage différent (pour AF, souhaitez écouter.
  • Page 94: Réglage Automatique De L'horloge

    Remarque Cette fonction est inopérante dans certains pays où Réglage automatique de les données PTY (sélection du type d’émission) ne sont pas disponibles. l’horloge — CT Les données CT (heure) accompagnant la transmission RDS assurent un réglage ./> (molette automatique de l’horloge. de sélection) Appuyez sur (DSPL/PTY) en cours de ./>...
  • Page 95: Autres Fonctions

    Conseil Reportez-vous à la section “Remarques sur la pile au Autres fonctions lithium” à la page 33 pour plus de détails sur la pile au lithium. Vous pouvez également commander l’appareil Par pression sur les touches (et les lecteurs CD/MD en option) avec un satellite de commande (en option).
  • Page 96 Par rotation de la commande Pendant la lecture d’un fichier MP3, vous pouvez sélectionner un album avec le satellite de commande. (Avec cet appareil) Pour Faites ceci passer d’un album Exercez une pression sur la Commande à l’autre commande et tournez-la SEEK/AMS –...
  • Page 97: Réglage Des Caractéristiques Du Son

    Modification du sens de Réglage des caractéristiques fonctionnement Le sens de fonctionnement des commandes est du son réglé par défaut comme indiqué sur l’illustration ci-dessous. Vous pouvez régler les graves, les aigus, la Pour balance gauche-droite, l’équilibre avant-arrière augmenter ainsi que le volume du caisson de graves. Vous pouvez mémoriser les niveaux des graves et des aigus ainsi que le volume du caisson de graves indépendamment pour chaque source.
  • Page 98: Modification Des Réglages Du Son Et De L'affichage

    Mode de lecture Modification des réglages du • Local on/off (mode de recherche locale) (page 17) – Sélectionnez “on” pour syntoniser son et de l’affichage uniquement les stations dont les signaux sont puissants. — Menu • Mono on/off (mode mono) (page 17) –...
  • Page 99: Réglage Du Répartiteur Dynamique Du Son

    Réglage du répartiteur Réglage de l’égaliseur dynamique du son (DSO) Il est possible de sélectionner une courbe de l’égaliseur pour 7 types de musique (Xplod, Si vos haut-parleurs sont installés dans la partie Vocal, Club, Jazz, New Age, Rock et Custom). inférieure des portières, le son est émis à...
  • Page 100: Réglage Du Volume Avant Et Arrière

    Appuyez sur (MENU), puis tournez la Réglage du volume avant et molette de sélection ./> jusqu’à ce que “EQ7 Tune” s’affiche. arrière Appuyez sur la molette de sélection ./>. Appuyez sur –m ou M+ pour sélectionner la courbe d’égaliseur souhaitée, puis appuyez sur la molette Commande VOL de sélection ./>.
  • Page 101: Réglage Du Volume Du Ou Des Caissons De Graves

    Tournez la commande VOL pour régler le volume. Après 3 secondes, l’affichage revient en mode ./> (molette de lecture normal. de sélection) Conseil Le niveau de volume peut être réglé de –10 à +10 dB (à moins de –10 dB, “–∞ dB” s’affiche). En cours de lecture ou de réception Réglage de la fréquence de coupure du radio, appuyez sur (MENU).
  • Page 102: Sélection De L'analyseur De Spectre

    Appuyez sur la molette de sélection Saisie de texte pour un ./>. Lorsque le réglage de la fréquence est affichage de démonstration terminé, l’affichage revient en mode de lecture normal. — Caractères affichés Vous pouvez saisir du texte pour un affichage de démonstration comptant 64 caractères au Sélection de l’analyseur de maximum.
  • Page 103: Raccordement D'un Appareil Audio Auxiliaire

    3 Appuyez sur M+ lorsque vous Tournez la molette de sélection avez repéré le caractère souhaité. ./> pour régler le volume au niveau souhaité. Le niveau de volume peut être réglé par incréments de 1 dB, de –6 à +6 dB. Appuyez sur la molette de sélection ./>.
  • Page 104: Informations Complémentaires

    Appareil l’alimentation et remplacez le fusible. Si le fusible fond de nouveau après avoir été remplacé, il est possible que l’appareil soit défectueux. Le cas échéant, consultez votre revendeur Sony le plus proche. Arrière de la façade Remarques • Pour plus de sécurité, coupez le moteur avant de nettoyer les connecteurs et retirez la clé...
  • Page 105: Démontage De L'appareil

    Remplacement de la pile au lithium Démontage de l’appareil En fonctionnement normal, une pile dure environ un an. (La durée de vie de la pile peut être plus courte, selon les conditions d’utilisation). Démontez le panneau avant. Lorsque la pile est déchargée, la portée de la 1 Retirez la façade (page 10).
  • Page 106: Spécifications

    Spécifications Généralités Lecteur CD Sorties Sorties audio (avant/arrière) Rapport signal/bruit 95 dB Sortie du caisson de graves Réponse en fréquence 10 à 20.000 Hz (mono) Pleurage et scintillement En dessous du seuil Borne de commande de mesurable relais d’antenne électrique Borne de commande Radio d’amplificateur de...
  • Page 107: Dépannage

    L’appareil est alimenté en continu. Dépannage La voiture n’est pas équipée d’une position ACC. t Appuyez sur (OFF) pendant deux La liste de contrôle suivante vous aidera à secondes. remédier aux problèmes que vous pourriez rencontrer avec cet appareil. L’antenne électrique ne se déploie pas. Avant de passer en revue la liste de contrôle ci- L’antenne électrique ne dispose pas d’un dessous, vérifiez les procédures de raccordement...
  • Page 108: Affichage Des Erreurs Et Messages

    Réception radio Affichage des erreurs et Impossible de syntoniser une présélection. messages • Enregistrez la fréquence correcte dans la mémoire. • Le signal capté est trop faible. Affichage des erreurs Impossible de recevoir les stations. (pour cet appareil et les changeurs CD/MD Le son comporte des parasites.
  • Page 109 Si ces solutions ne permettent pas d’améliorer la situation, consultez votre revendeur Sony le plus A propos des étiquettes (tags) ID3 de proche. version 2 Les phénomènes ci-dessous peuvent se produire Messages lors de la lecture de fichiers MP3 portant une LCL Seek +/–...

Table des Matières