Télécharger Imprimer la page

NEO TOOLS 11-263 Mode D'emploi page 7

R kit de diagnostic pour injecteurs common rail avec adaptateurs

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
neo-tools.com
3.6. Távolítsd el a csöveket a befecskendezőkről. Ügyelj arra, hogy
ne folyjon ki az üzemanyag. Ha lehetséges, helyezd a csöveket a
mérőhengerekkel a befecskendezők szintje alá, vagy emeld meg
a rugalmas csöveket úgy, hogy a folyadék átfolyjon belőlük a
mérőhengerekbe.
3.7. Szereld vissza a túlfolyó vezetékeket a befecskendezőkre a jármű
gyártójának szervizelési utasításainak megfelelően.
TÁJÉKOZTATÁS: A rendszer csak a befecskendező szelep túlcsordulásának
gyors vizsgálatára képes, és nem teszi lehetővé minden olyan tényező
meghatározását, amelyek befolyásolhatják a jármű működését.
ALKATRÉSZEK
1. adapterkészlet (egy elemként csatolva)
2. adapterkészlet (egy elemként csatolva)
3. adapterkészlet (egy elemként csatolva)
4. adapterkészlet (egy elemként csatolva)
5. Folyadék mérő henger (egy elemként csatolva)
6. Mérőhenger/cső/adapter készlet
NÁVOD NA OBSLUHU
SK
SÚPRAVA NA TESTOVANIE
VSTREKOVAČOV COMMON RAIL
S ADAPTÉRMI
11-263
Dôležité: pozorne si prečítajte tieto pokyny. Majte na pamäti požia-
davky na bezpečnú prácu, varovania a výstrahy. Náradie používajte
správne a na účel, na ktorý je určené. Nedodržanie týchto pokynov
spôsobí stratu záruky a môže spôsobiť poškodenie a/alebo zranenie
osôb. Pokyny uschovajte pre ďalšie použitie.
UPOZORNENIA
UPOZORNENIE! Pri používaní súpravy prísne dodržiavajte všetky predpisy
a pravidlá bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci, miestne predpisy a
všeobecné zásady odvetvia.
Náradie by sa malo udržiavať čisté a v dobrom technickom stave, aby sa
dosiahli najlepšie prevádzkové a bezpečnostné parametre.
Súpravu NIE JE DOVOLENÉ používať na testovanie, ak sú jej komponenty
poškodené.
Používajte schválenú ochranu očí. Váš miestny predajca má k dispozícii celú
škálu osobných ochranných prostriedkov.
Noste vhodný odev, aby nedošlo k zachyteniu. Nenoste šperky, dlhé vlasy
si uviažte zozadu.
UPOZORNENIE! Vo vozidlách s automatickou prevodovkou si zvoľte polohu
neutrálu alebo parkovaciu polohu.
Zabezpečte dostatočné vetranie, zabráňte vdychovaniu výparov.
V blízkosti by sa mal nachádzať hasiaci prístroj.
Po teste bude motor horúci, chráňte si ruky pred popálením.
Nezabudnite na všetky nástroje a prvky, ktoré používate, a nenechávajte ich
po použití v motore ani na ňom.
Zhromaždené palivo musí byť zlikvidované v súlade s miestnymi predpismi.
NIE JE DOVOLENÉ nechávať motor bez dozoru, keď je založená testovacia
súprava.
DÔLEŽITÉ: na určenie príslušného postupu a údajov vždy postupujte podľa
servisných pokynov alebo informácií výrobcu vozidla v príslušnej príručke.
Tento návod na použitie poskytuje iba všeobecné informácie.
ÚVOD
Produkt je určený na meranie prietoku prevodného paliva vo vozidlách s
naftovým motorom s maximálne 6 valcami a vybavenými vstrekovacím
systémom typu Common Rail. Súprava umožňuje rýchlu a jednoduchú
indikáciu
opotrebovaných,
vstrekovačov. Hlavná súprava obsahuje odmerné trubice pre krátke testy a
kadičky pre dlhšie a presnejšie vyhodnotenie.
Produkt je vybavený adaptérmi, ktoré pasujú k vstrekovačov Bosch, Delphi
a Denso, čo umožňuje testovať širokú škálu vozidiel s naftovým motorom so
vstrekovaním Common Rail. Súprava obsahuje odmerné trubice a kadičky
(pre vstrekovače Bosch). Obsahuje adaptéry do vstrekovačov Bosch, Delphi
a Denso.
POKYNY
1. Väčšina moderných vozidiel s naftovými motormi má motor vybavený
protihlukovým krytom. Ak je kryt namontovaný, odstráňte ho, aby ste mali
prístup k motoru.
2. Trubice pre priame pripojenie (iba konektory Bosch)
Trubice sú ideálne na diagnostiku a veľmi rýchle vyhodnotenie vozidla,
ktoré sa nedá naštartovať.
2.1. Prepadové potrubia sú podopreté drôtenými svorkami. Vyberte
svorky a odložte ich na bezpečné miesto. Opatrne vytiahnite každé
prepadové potrubie z vstrekovačov (obr. 2). Dajte pozor, aby ste
nepoškodili konektory, mohli by sa zlomiť.
2.2. Konce prepadových potrubí zapchajte, aby ste zabránili vyliatiu.
2.3. Ku každému vstrekovaču pripojte trubice (obr. 3). Drôtené svorky
nie sú potrebné, pretože prepadový systém je pod nízkym tlakom.
2.4. Otočte štartér motora, až kým sa trubice nenaplnia aspoň do
polovice. Dodržte opatrnosť. Ak sa motor naštartuje, trubice sa
naplnia veľmi rýchlo.
2.5. Skontrolujte hladinu každého vstrekovača. Celkové rozdiely
v hladinách by mali byť nižšie ako 10 %. Každý vstrekovač s
nesprávnym prepadom možno rozoznať podľa väčšieho množstva
paliva v trubici.
2.6. Odstráňte trubice zo vstrekovačov a dávajte pozor, aby ste
nerozliali palivo. Prstom zatlačte na koniec trubice, aby v nej zostala
tekutina a vyprázdnite ju do vhodnej nádoby.
2.7. Prepadové potrubie nasaďte späť na vstrekovače a pripevnite ich
pomocou drôtených svoriek tak, ako je to uvedené v servisných
pokynoch výrobcu vozidla.
3. Pružná hadička, adaptéry a kadičky
Umožňujú získať presnejšie výsledky, pretože motor môže pracovať dlhšie.
3.1. Zo vstrekovačov odstráňte prepadové potrubia. Skontrolujte
príslušné servisné pokyny výrobcu vozidla.
3.2. K pružným hadičkám pripojte príslušné adaptéry: Bosch, Delphi
alebo Denso.
3.3. Ku každému vstrekovaču pripojte pružné hadičky a zaveste lištu s
kadičkami v príslušnej polohe.
3.4. Naštartujte motor (alebo otočte štartérom, ak sa nedá naštartovať)
a nechajte ho bežať, kým sa jedna z fliaš nenaplní na približne 75
%, potom zastavte motor.
3.5. Skontrolujte hladinu každého vstrekovača. Celkové rozdiely
v hladinách by mali byť nižšie ako 10 %. Každý vstrekovač s
nesprávnym prepadom možno rozoznať podľa väčšieho množstva
paliva v trubici.
3.6. Odstráňte trubice z vstrekovačov. Dávajte pozor, aby ste nerozliali
palivo. Ak je to možné, spustite lištu s kadičkami na úroveň pod
vstrekovačmi alebo zdvihnite pružné hadičky tak, aby tekutina z
nich prúdila do kadičiek.
7
zablokovaných
alebo
nefungujúcich

Publicité

loading

Produits Connexes pour NEO TOOLS 11-263